Сильномогучее колдунство
Шрифт:
— Мои предшественники потерпели неудачу. Ни сладкие речи, ни сила оружия, ни богатые дары не смогли проторить дорогу понимания к народу джунглей. Но мне удалось выяснить причину подобной неудачи! Все дело было… В спеси и надменности! — Народ на трибунах заметно заволновался. Поднялся гомон. — Мои предшественники были полными кретинами! Они пребывали в полной уверенности что идут договариваться с примитивными дикарями. Они вели себя как завоеватели, для них джунгли были бесхозной территорией, с которой достаточно будет согнать наивных аборигенов. За свою ошибку они поплатились жизнью! И поделом им!
Ричард перевел дыхание и украдкой бросил взгляд на открывающийся вид. Уже половина племени вступила на морское дно. Аборигены бодрым шагом бежали по мокрому песку. Мужчины, женщины, дети. Припасы тащили
— В этих джунглях мы столкнулись не с дикарями! Не с теми, кто всего лишь отстал от нас в развитии, и даже не с обломком былых времен, что остались от уничтоженных, некогда народов. Нет! В этих лесах мы встретили иную цивилизацию! Их история более древняя чем наша. Да, может они не носят изысканных одежд, не возделывают землю и не знают металла! Но силы, которыми они повелевают далеки от нашего понимания! Они делятся друг с другом памятью, как мы преломляем хлеб! Вы даже не можете вообразить себе все их возможности. Звучит как салонная шутка, но эти люди с копьями и луками охотятся на тех, кто сожрал наш механизированный корпус! И в охоте участвуют не только взрослые мужчины, но и подростки, даже дети!
Зрители зашумели, раздались удивлённые возгласы и смешки. Ричард жестом призвал к молчанию и когда шум стих, он продолжил.
— Не верьте глазам своим, не слушайте ученых! Народ Ахаджара равны нам. Не по внешнему виду, не по атрибутам, по духу! В них чести больше, чем во всех наших соседях, которых мы считаем цивилизованными! Они — народ истиной аристократии. Среди них нет простецов. Они ведают имена всех своих предков вплоть до момента сотворения мира! Они поют своим детям песни, которые пели боги молодым звездам! Они добры и милосердны! И перед ними преклонил колени мир! Им служат их леса и реки! Их боги, вы только вдумайтесь, БОГИ! Всего лишь скромные слуги! Нами правят те, кто всего лишь стал ровней богам! Но даже самым смелым мечтателям неведома эта картина, Боги, склонившие голову в желании служить!
Теперь гул стал возмущенным. Сейчас Ричард говорил что-то, сильно напоминающее крамолу. В целом, его прямо сейчас можно было колесовать, если бы нашелся палач захотевший портить об Гриривера инструмент. Салех и Эджин слушали, обалдело приоткрыв рты.
В этот раз толпа успокаивалась гораздо дольше. За это время весь народ успел ступить на морское дно, и они двинулись к стене воды, и та пришла в движение вместе с ними.
— Но не только жителям джунглей ведома честь! На меня была возложена миссия, я тоже служу своему народу! И во имя этого служения я смирил свою гордыню! Лишь потерявшие разум считают, что длинная вереница благородных предков возвышает их над остальными. Я же желал лишь одного, чтобы моих предков запомнили, как тех, чья кровь породила меня, Ричарда Джереми Гринривера! Я желал показать, что достоин! И у меня получилось! Я исполнил свою миссию! Как же я достиг того, чего не удалось лучшим дипломатам и военачальникам нашей благословенной родины? У меня с собой не было богатых даров, в качестве подарка я вручил вождю коробку бытовых амулетов. Поверьте, он прекрасно знал их цену и в насмешку осыпал меня драгоценными камнями необычайной чистоты! Я не успел выучить их язык, нам дали переводчика! Мои представления об и мире были смешны и нелепы, надо мной потешались как над неразумным ребенком и о нас заботились с той же теплотой. Так в чем же был секрет? Что же было у меня такого, чего не было у моих предшественников?
Люди снова зашумели, когда вода заключила бредущее по дну племя в кольцо. Или тому были причиной слова Ричарда
— Несгибаемая воля и сила духа! — Голос Ричарда завибрировал. — Я преклонил свои колени, как преклоняет перед ними колени мир! Я спросил себя, могу ли я служить народу джунглей так, как служат им их Боги? Могу ли я стать равным Богам? — Молчание было всеобъемлющим. Лишь шумел ветер. — Да, у нас получилось. — Теперь голос молодого человека звенел от сдерживаемого торжества. — Взгляните на людей за моей спиной! Рей Салех, мой одногруппник и верный друг, что разделил со мной все тяготы служения. И Илая Эджин, простой человек, что стал нашим летописцем, и чьи фотографии не дадут никому усомниться в моей истории. Вглядитесь внимательно в этих людей, и запомните хорошенько!
Именно они в нашей миссии убивали диких Богов! Мистер Салех, со своей неудержимой яростью поверг бога огня, Великого Ы! Его ладони обагрились раскаленной кровью! На самом деле он успел обидеть еще и Великого А, но это было еще до начала миссии так что не считается! — Никто не засмеялся, люди с вытаращенными глазами таращились на Рея. — А теперь взгляните на Илаю Эджина! Он не маг, не волшебник, он посредственно дерётся и хреново бегает! Но он, именно он смирил Великого Э и заставил того преклонить колени! И он, в отчаянной самоубийственной атаке сразил того, кто сам охотится на Богов! — Да будут мне свидетелями светлые Боги! Да пожрут мою душу темные Боги, если я соврал хоть единым словом! — С неба ударил столп света и следом за ним взметнулся вихрь теней, подтверждая клятву.Люди в павильоне, казалось, боятся вздохнуть.
— Мы служили народу Ахаджара! Мы разделили с ними пищу! Они приняли нас как равных себе! Они полюбили нас! И тогда они открыли сердца моим речам. Я говорил с их вождем как равный! И как равного слушал его! Да, я был льстив как демон и так же хитер. Народ Ахаджара внял моим речам! Именно потому они сегодня тут! Именно из-за этого они все…
В это мгновение раздался испуганный вопль, и молодой человек резко обернулся. Благодаря этому он успел увидеть, как стена воды задрожала. И пришла в движение. Силы, удерживающей воды не стало. И море смокнулось. Поглотив Народ Ахаджара, благословенный народ джунглей, без остатка.
— …Умерли. — Последнее слово прозвучало, по истине, в гробовой тишине.
Ричард с ужасом смотрел на волнующееся море. Все остальные с ужасом смотрели на Ричарда. В глазах людей был не просто страх. Так смотрят в бездну. В бездну голодных глаз.
— Мммможет они это… вы рыбок превратились? — Голос Репортера звучал довольно-таки жалко.
— Ну, Ричард, ничего страшного, зато теперь тебя точно никто не посчитает хорошим человеком. Так что можешь не переживать. — Рей Салех постарался разрядить обстановку.
Ричард ошарашенно молчал.
Люди в павильоне начали кричать. От ужаса.
Дневники на полях
(задумчиво запихивает читателю в глотку проду)
Эта сегодня не последняя, сейчас у меня будет подкаст с Кейнзом. А потом я попробую осилить еще главу. Обещаю, вы будете рыдать. И это, если вы достаточно охрененели, пожалуйста, оставьте отзывы тут и на литресе. Пошел дальше работать.
Глава 18
— Да ладно тебе расстраиваться! Ищи во всем положительные стороны! — Рей пытался успокоить Ричарда.
— Да? Например?
— Ну, теперь твоя репутация точно не станет еще хуже. — Ответил громила, подумав.
Гринривер только вздохнул и приложился к бутылке вина. Он уже вторые сутки накачивался. Получалось плохо. Вино и крепкий настойки отказывались туманить сознание.
— Джентльмены, я принес свежих газет! — Илая был до тошноты бодр.
— Ага…
— Положить их сразу в камин?
— Ага, очень обяжешь… — Голос Ричарда шелестел, словно страницы истлевшей книги.
— А вдруг там что-то интересное? — Уточнил Эджин, разыскивая непочатую бутылку в горе стекла.
— Твоя братия продолжает упражняться в остроумии придумывая мне прозвище?
— Да ладно тебе, среди них много удачных. — Рей тоже лучился позитивом. Уж очень ему грело сердце страдающее выражение лица нанимателя. — «Ричард — палач народов». Как тебе? Кстати, «Последняя воля императора» тоже неплох!
— А мне больше нравиться «Гринривер — Шепот смерти». История не припомнит человека, что смог бы уговорить утопиться целый народ. Женщины, дети, домашние животные… Какая трагедия! — Издевался Илая, но Ричард не реагировал.
— Да не собирались они топиться! Вообще, скорее всего эти уроды еще живы и потешаются над тем, как ловко всех надули. — Вспылил молодой человек, аж подпрыгнув со стула. Его повело, и он рухнул, утянув за собой скатерть и стоявшие на ней бутылки. Раздался звон битого стекла.
Рей участливо подхватил собеседника за шиворот и вернул его за стол. Тот ни на что не реагировал, внимательно разглядывая пространство прямо перед собой.
— И как мы это докажем? — Деловито поинтересовался громила.