Симфония для волка
Шрифт:
— Ммм… У них с отцом появились кое-какие неотложные дела, требовавшие незамедлительного решения. — промямлила подруга, при этом стараясь смотреть куда угодно, только не мне в глаза.
— Допустим. А неотложные дела как-то связаны с его бывшей девушкой я так понимаю?
— Ты знаешь? — широко открытыми глазами уставилась на меня Морган.
— О чем? О том, что она поехала с ними? Так об этом на каждом углу шепчутся.
— Прости София, но я сама толком ничего не знаю, — виновато проговорила подруга. — Ты из-за этого сама не своя в последнее время?
И
— Да нет. Точнее не совсем. Просто он ни разу не написал мне даже за все это время, а пару дней назад я узнала, что с ними поехала Габриэлла.
— Кто-то ревнует?
— Не неси чушь. Мы еще не настолько близки, чтобы я его ревновала.
— Ну-ну. — походу мои слова ее не убедили.
Пообщавшись с подругой, я немного расслабилась. Ее слова убедили меня в том, что я себя накрутила. Остаток уроков прошел намного быстрее, чем до этого, и мне даже удалось вникнуть в учебу.
Последующие дни полетели с невероятной скоростью, что к выходным второй недели Мэтью вообще почти больше не занимал мои мысли. Я была полностью поглощена учебой и подготовкой к экзаменам. Времени оставалось все меньше и меньше, а я совершенно не могла сосредоточиться.
Сегодня суббота, время перевалило уже за полдень, а я просто валялась в кровати и пялилась в потолок. Родители еще утром уехали в Аспен, Джими нужно было туда по работе, заодно они решили остаться там с ночевкой. Они звали и меня, но мне совершенно не хотелось им мешать. В последнее время им, итак, не удается побыть наедине друг с другом.
Я спустилась вниз, чтобы поставить чайник, а когда поднялась обратно в свою комнату услышала трель телефона. Звонил Мэтью, и мое сердце в этот момент готово было выпрыгнуть из груди.
— Слушаю.
— Привет принцесса, — томно отозвался Мэт на той стороне телефона.
— Здравствуй Мэт.
— Собирайся, и прихвати с собой вещи на пару дней. У тебя на все минут 30.
— Ммм… Мы куда-то едим?
— Да, но это сюрприз.
— Я бы, конечно, с радостью, но боюсь, что у меня вряд ли получится.
— Почему?
— Мои родители уехали в Аспен и вернутся только завтра.
— На счет этого не переживай. Я звонил Джими и рассказал о своих планах, твои родители отпустили тебя со мной, только попросили в понедельник утром вернуть домой.
— Серьезно? — я не верила в услышанное. Они действительно отпустили меня на 2 ночи с Мэтью???
— Угу. Так что беги собирайся, скоро заеду, — и он отключился.
Мне понадобилось несколько минут, чтобы переварить услышанную информацию, после чего, решив не медлить, я пулей полетела на кухню, чтобы выключить чайник, а затем обратно в свою комнату.
Глава 19.София
Как
и говорил, Мэтью заехал за мной ровно через 30 минут. Ни минутой раньше, ни минутой позже. Когда я вышла из дома, Мэт уже направлялся в мою сторону.— Привет, — первой заговорила я. И как бы я не пыталась этого отрицать, но я по нему скучала.
Не говоря ни слова, парень притянул меня к себе и страстно поцеловал. Этот поцелуй не был похож на предыдущий, сейчас он как бы выражал в поцелуе всю страсть, которую испытывал по отношению меня.
— Привет, — спустя несколько минут он наконец отстранился, и с улыбкой на лице заговорил. — Извини, что сходу набросился на тебя, просто мне это было нужно. — приложив свой лоб к моему, все еще нежно удерживал меня, не отводя своих глаз от меня.
— Итак, куда мы едет, я так понимаю, ты мне так и не скажешь?
На что Мэт ничего не ответил, отстранился от меня, взял мою сумку и хитро улыбаясь направился в сторону машины. Чтож придется потерпеть.
В пути мы были уже чуть больше часа, но Морган так мне ничего и не говорил. Как бы я не пыталась у него выпытать хоть что-то, все было тщетно. Остановившись у какого-то небольшого придорожного кафетерия, мы решили немного размяться и зайти перекусить. Так как с утра мне, так и не удалось нормально поесть, я была только за.
Кафе было небольшим, интерьер выполнен в стиле ретро и в очень ярких красках, оно мне чем-то напомнило одно из тех, которые сейчас все чаще стали появляться в современных молодежных фильмах. Меню было довольно небольшим, но выбрать из чего нашлось.
Мы приземлились за дальний столик у окна. Официантка приняла наш заказ, сообщив, что нужно будет подождать не больше 10–15 минут.
— Получилось решить возникшие проблемы? — вот спрашивается, кто тянул меня за язык.
Мэт посмотрел на меня так, будто пытался понять, что именно мне известно. Ему потребовалось несколько минут прежде, чем он заговорил.
— Да, получилось, — переведя дыхание он продолжил. — Послушай София… Я знаю, что со стороны это выглядит довольно странно, но нас с Габи ничего больше не связывает с того самого дня, как я ощутил нашу парность, — Мэт говорил слишком спокойно и уверенно, — нам действительно нужно было кое с чем разобраться, поэтому пришлось ехать в одно место, которое находится довольно далеко от нас. Но сейчас все разрешилось, и я обещаю тебе, что имени этой девушки ты больше не услышишь. Я твой, целиком и полностью. Верь мне пожалуйста.
— Хорошо, — я не могла больше ничего ответить.
«Нам нужно было кое с чем разобраться»: слова Мэта зацепились у меня в голове. Неужели сон, который я видела был вещим? Габи надеялась на то, что Мэт вернется к ней, когда узнает, что она ждет от него малыша? Но разве волки, нашедшие свою истинную, смогут от нее отказаться?
— Не думай ни о чем. Все позади.
Я подняла глаза на парня. Я что, размышляла вслух?
— Не смотри так на меня милая. Я волк, и у меня прекрасное сверхчувствительное обоняние.