Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Симфония теней
Шрифт:

— Погодите ужасаться, ведь это не всё! — продолжил нагонять жути аристократ. — Те демоны в чёрных одеяниях еще и плетения применяли необычные! Я о таких даже слыхом не слыхивал. А уж мне опыта в волшбе не занимать, вы знаете.

— Кларисия, великая заступница, спаси наши дома, — суеверно пробормотала старушка Наэсса, закрываясь веером.

— Теперь понятно, почему из столицы прислали Серого рыцаря! Будем надеяться, что ему удастся совладать с такой напастью…

Постепенно аристократы перешли на пересказ тех слухов и страшилок, которые я сам же и запустил в народ. И эта праздная болтовня мне окончательно

наскучила. Однако тема таинственного Маэстро будоражила людские умы. И не было похоже, что она скоро угаснет.

Откинувшись на спинку дивана и пригубив белого вина, я заметил, что в оживленной дискуссии не принимает участие еще и Вайола гран Иземдор. Она неподвижно сидела, напряженно сцепив пальцы. А под её милыми щечками гуляли бугорки желваков.

— Милария, что с вами? Вы так неестественно молчаливы, — тихо повернулся я к ней, дабы не мешать остальным гостям.

— Прошу, не обращайте на меня внимания, достопочтенный экселенс, — выдохнула аристократка. — Мне просто крайне неприятен предмет данной беседы.

— Настолько не любите преступность? — предположил я.

— Не совсем. Дело в том… хм… — красавица замялась, явно не горя желанием со мной откровенничать, но потом всё же продолжила: — В общем, я ненавижу этого Маэстро. Только и всего.

— Не откроете мне причину своей антипатии? — не очень деликатно пошел я в наступление, хотя уже и сам предполагал, какой ответ получу.

— В том нет никакого секрета, экселенс нор Адамастро, ведь об этом не судачил только ленивый. Маэстро убил моего мужа.

— Велланта гран Иземдор? — мои брови поползли вверх помимо воли.

— Именно. Я же говорю, что эту тему обсуждали везде. Посему простите, но мне не хочется больше затрагивать подобные вопросы.

Отстав от высокородной, я вновь откинулся на спинку. Как всегда у каждого события, произошедшего на сумрачной стороне беззакония, было два толкования. Одно для сведущих, кто знал, что Дядюшку Лиса, владельца «Счастливого шанса» устранил более удачливый конкурент. А другое для остальной благочестивой публики, в глазах которой какой-то обезумевший бандит расправился с ни в чем неповинным и уважаемым экселенсем.

Вот же старый Лис, ну каков проныра! Да он же этой юной прелестнице в отцы годится! Но всё равно захапал в жёны молодую миларию.

От этих мыслей по какой-то причине в душе поднялось неприятное чувство. Я зачем-то представил, как убитый мной криминальный воротила лапает огромными ручищами прекрасную Вайолу и прижимает к своему толстому брюху. Но затем я мстительно улыбнулся, вспомнив, как жирный ублюдок давился кровью, поймав в шею моё заклинание.

Черное небо Абиссалии, Сашок, да что с тобой?! Это что, ревность? С чего вдруг? Ты эту дамочку в первый раз видишь! Или это молодое и пылкое тело Ризанта фортели мне подкидывает и гормональным штормом затрудняет мыслительный процесс? Так-то у меня проблемы поважнее всяких влюблённостей. А эти амурные дела только отвлекать будут. Может, в бордель пора зайти?

— Ну что ж, обворожительные миларии, разрешите на некоторое время оставить вас! — прервал поток моих размышлений глава Мисхейв. — Ваша компания скрасит любой вечер, но мужчинам нужно обсудить кое-какие вопросы. Боюсь, что вы заскучаете слушать нас, поэтому мы с вашего позволения уединимся.

— Гран

Адилин, снова вы о своих делах! — разочарованно протянула старушка Наэсса.

— Приходится, милария, — развел руки в стороны хозяин поместья.

— Тогда, быть может, вы оставите нам экселенса Ризанта? — неожиданно подала голос Эфра. — Его игра так необыкновенна и чарующа, что хочется слушать вечно.

Гран Мисхейв так зыркнул на своё чадо, что у той кровь от щек отлила. Однако когда он заговорил, то голос его звучал вполне обычно. Я бы даже сказал, по-своему ласково. Вот что значит голубая кровь! Чертовы лицедеи…

— Сожалею, моя дочь, но без господина нор Адамастро мы бы даже и не собрались сегодня.

Под преувеличенно огорченные вздохи дам мужчины, а вместе с ними и я с командиром Железных рубах, поднялись и отправились на верхний этаж дома. Ну что же, теперь-то, надеюсь, у семьи Мисхейв не осталось выбора. Они выслушают Ризанта со всем тщанием и серьезностью. Иначе, ради чего я принес такие жертвы?

Глава 16

Процессия из почти десятка аристократов, сопровождаемая слугами со светильниками, добралась до просторной комнаты с круглым столом. Огоньки полутора сотен свечей, коптящих в изысканных канделябрах, шандалах и массивной люстре разгоняли мрак, отчего в помещении было светло, будто днем. Здесь нас уже дожидался добровольно ушедший в отставку глава Мисхейв. Но, как я вижу, старик Ксандор по сей день принимал активное участие в делах рода и имел большое влияние на наследника. Вот прямо сейчас он выразительно поглядел на сына, пока мы рассаживались. И Адилин смущенно прокашлялся:

— Первым делом, Ризант, позвольте мне принести глубочайшие извинения за… кхм… моё не самое образцовое гостеприимство, — публично попросил прощения он. — Вы доказали, что являетесь человеком слова, и выполнили обещанное. Мне и моей семье стыдно, что мы не проявили должного уважения к вашей персоне.

— Если вы говорите искренне, экселенс, то почему милария Эфра всё еще продолжает свои попытки очаровать меня? — иронично ухмыльнулся я. — Вроде бы в прошлый визит я достаточно прямо обозначил, что на меня бессмысленно воздействовать подобным образом.

После моего заявления на лицах нескольких собравшихся мелькнули легкие улыбки, которые те задушили в зародыше. И только седая бровь Ксандора гран Мисхейв медленно поползла вверх.

— Понимаете ли, Ризант, в чем дело… — сконфуженно опустил голову Адилин, — в ваш первый визит я действительно просил Эфру… э-э-э… выказать вам особое расположение. Однако более я ни к чему такому её не призывал. Если моя дочь по-прежнему проявляет к вам повышенный интерес, то делает это исключительно по собственной инициативе.

— А я говорил, что для девчонки это может плохо кончится, — проворчал в свойственной ему прямолинейной манере Фенир Мисхейв.

На нем тут же скрестились взоры всех дворян.

— Чего? — недоуменно захлопал глазами аристократ. — Ну только не делайте вид, экселенсы, что я один вижу это! Нор Адамастро выглядит как само воплощение всех порочных женских мыслей! Конечно же, Эфра заразилась молодым красавчиком.

— А ты не мог бы, дорогой брат, избрать другое место и время для столь личного обсуждения моей дочери?! — натурально прорычал глава рода.

Поделиться с друзьями: