Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Синий цвет надежды
Шрифт:

– Эй, вы там давайте недолго... – крикнул нам Дорен.

– Мы постараемся...

Мне пришлось не менее минуты стучать в дверь номера Тирлы, когда, наконец, до нас не донесся недовольный сонный голос:

– Кто там барабанит спозаранку?

– Госпожа, простите, но вам просили кое-что передать... – извиняющимся тоном произнес Винсент. – Это срочно...

– Ладно... – пробурчала Тирла, поворачивая ключ в замке. – Только давайте побыстрее...

Договорить она не успела, потому что я распахнула дверь, оттолкнула растрепанную девицу, и вошла в комнату. Мне не было дела как до бардака в этой комнате, так и до спящего Вогана, а вот растерянность и испуг на лице Тирлы доставили

мне немалое удовольствие.

– Ты?! – пролепетала девица, бледнея на глазах. – Не может быть! Но как же...

– Неважно... – отчего-то при виде перепуганной Тирлы у меня пропало всякое желание говорить с ней. – Как видишь, я вернулась, так что отныне советую тебе найти нору поглубже, спрятаться там, и не показываться наружу. Я не намерена спускать тебе с рук то, что ты попыталась меня убить.

– Как тебе удалось вернуться?.. – выдохнула девица.

– Главное, чтоб тебе не удалось улизнуть, и постараюсь сделать все от меня зависящее, чтоб тебя переселили в иное здание, с решетками на окнах. А еще я надеюсь на то, что очень скоро тебе придется встретиться с палачом. Это все, что я тебе хотела сказать – беседа с тобой не доставляет мне никакого удовольствия.

Я повернулась, и направилась к дверям, но не успела сделать и нескольких шагов, как услышала за спиной короткий вскрик и шум падения. Оглянувшись, я застала премилую картину – Тирла лежала на полу с вывернутой назад рукой, за которую ее держал Винсент, а рядом лежал маленький, остро наточенный кинжал.

– Элизабет, я говорил, что есть некий сорт людей, от которых в любую минуту можно ожидать гадости... – Винсент говорил об этом, как о чем-то вполне обыденном. – Перед тобой находится один, вернее, одна из представительниц этого малодостойного племени. Стоило тебе повернуться, как эта красавица попыталась вонзить тебе нож в спину. Ну, и что с ней после этого делать? Может, страже сдать? Попытка убийства высокородной дамы – это тебе не баран начихал, за подобные шалости легко можно и на виселицу попасть.

– Ненавижу... – прошипела Тирла, враз теряя все свое очарование. – Ты мне руку почти что сломал, скотина!

– Фу, какие выражения в присутствии высокородной дамы! Милочка, вам не стыдно?

– Все равно до вас доберусь!.. – девицу только что не трясло от злости. – Я этого так не оставлю!

– А может, найти ее ночного гостя, и сказать ему, что эта рыжая красотка сдала их всех с потрохами?.. – задумчиво произнес Винсент. – Интересно, сколько она после этого проживет? Час или меньше?

– Меня больше интересует, где найдут ее изуродованный труп... – тонко улыбнулась я. – Вообще-то тут выбор невелик – сточная канава или море. Пожалуй, после того, как с ней побеседуют ее приятели-контрабандисты, узнать жертву будет невозможно.

– Нет... – прошептала сиплым голосом Тирла. – Не надо говорить им такое... Вы не знаете, что это за люди!

– Вои и узнаем, а заодно познакомимся, тем более что наша жизнь состоит из встреч и расставаний... – Винсент отпустил Тирлу и поднял с пола кинжал. – Это я возьму на память о нашей приятной встрече, и о вас, моя красавица.

– Чтоб вы оба сдохли!.. – выдохнула Тирла.

– И тебе того же, милочка!.. – усмехнулся Винсент, открывая передо мной дверь. – Благо такая перспектива в самое ближайшее время, прежде всего, грозит тебе, красота ты наша ненаглядная.

Не знаю, что ответила Тирла, но понятно, что сейчас она находится в полном смятении чувств. Как она намерена поступить дальше – это можно только предполагать, но, скорей всего, красотка кинется со всех ног как можно дальше от этих мест.

Когда мы сели в карету, я сказала:

– Винсент, спасибо. Если бы не ты...

Перестань! Просто я хорошо знаю таких людей, и имею представление, чего от них можно ожидать. Ладно, это дело прошлое...

В том тетушки мы прибыли на следующий день, к вечеру. Старый привратник, открыв тяжелую дубовую дверь, при виде меня только что в обморок не упал.

– Леди Элизабет! Вы! Какое счастье!

– А где...

– Ваша тетушка у себя... Леди Элизабет, вы вернулись!..

– Да, и не одна, а с друзьями...

Я едва ли не бегом промчалась по комнатам, и без стука распахнула дверь в тетушкин кабинет. Тетя Фелисия сидела за столом, и что-то писала, но при моем появлении перо выпало из ее рук.

– Элизабет... – прошептала она. – Девочка моя, ты вернулась...

У тети из глаз выкатилась слеза, и у меня тоже защипало в глазах. Впрочем, иногда полезно и поплакать...

Не буду говорить о том, что было дальше. Моя тетушка, как выяснилось, тоже иногда может дать чувства своим эмоциям, но, в отличие от меня, куда быстрее умеет собрать свою волю в кулак, так что вскоре мы, все четверо, рассказывали ей о том, что с нами произошло. Рассказ был долгим, я отдала ей сапфировое ожерелье, а потом тетушка и вовсе устроила нам настоящий допрос. А еще она рассказала нам, как долго искала меня, но это уже отдельная история.

Разговор затянулся за полночь, после чего тетушка отправила всех нас мыться, переодеваться и спать, предупредив, что утром нас всех ждет серьезный разговор. Хорошо зная тетю Фелисию, я понимала, что к утру она уже примет серьезное решение – что ни говори, но мое возвращение надо обставить так, чтоб не пострадала честь семьи.

Так оно и произошло. Как видно, тетушка не спала всю ночь, и сообщила нам, какой истории мы должны придерживаться, рассказывая о моих скитаниях, причем роль главной злодейки была отдана Тирле. Историю тетушка придумала долгую, затейливую, и во многом похожую на правду, но в целом ее рассказ выглядел как спасение прекрасной принцессы и ее служанки двумя благородными людьми, и все они, пройдя немыслимые испытания, благополучно вернулись домой.

– Отдельные шероховатости в этой истории мы подправим... – продолжала тетушка. – Время на это у нас есть, однако надо поторапливаться, потому как о возвращении Элизабет уже знает весь город.

– Не сомневаюсь в вашей прозорливости... – вежливо склонил голову Винсент.

– Теперь что касается вас, молодые люди... – тетушка посмотрела на моих спутников. – Начнем с вас, Винсент Эрмант, виконт Меривел. Вы провели с моей племянницей долгое время почти что наедине, и потому, как честный человек, обязаны на ней жениться.

– Что?! – мой голос, и голос Винсента прозвучали одновременно.

– Виконт, у вас достойная семья, и благородное происхождение, что я считаю крайне ценным... – продолжала тетушка, не обращая внимания на наши слова. – Правда, вас никак не назовешь состоятельным человеком, но в данный момент это не так и важно – у Элизабет вполне достойное приданое. Кром того, ваши дети впоследствии будут иметь титул маркиза.

– Но тетя...

– Элизабет, помолчи, теперь буду решать я, потому как речь идет о репутации нашей семьи... – властный голос тетушки поневоле заставлял молчать. – Что касается вас, господин Дорен Мер. Я заметила, что вам очень нравится эта милая девушка, ваша спутница по имени Ярли. Должна сказать, что в вашем возрасте быть холостым – это несколько неприлично и противоречит законам природы. Считаю, что с этой очаровательной девушкой вы станете прекрасной парой, и вот вам от меня свадебный подарок – небольшое поместье, и приличная сумма на обзаведении е хозяйством – у молодой семьи всегда много расходов.

Поделиться с друзьями: