Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Синтетическая сага. Оперативник
Шрифт:

Конвертоплан завис над разбитой асфальтовой дорогой, стиснутой с обеих сторон высокими холмами, его сканеры тут же принялись прощупывать окрестности в течении двух минут. Когда поблизости не было обнаружено ни людей, ни автомобилей, летательный аппарат снизился, и гиброт-командир с красной полосой на прямоугольной голове распахнул перед людьми дверь. Первым на дорогу спрыгнул Фабр, он хотел помочь спуститься Ирине, но та сама выскочила из конвертоплана, а вот Кэтрин от помощи француза не отказалась. Подхватив фелисид он спустил её на землю. Гиброт протянул Годфруа и Кэтрин их чемодан и сумку. Напоследок козырнув биоробот захлопнул дверь, конвертоплан резко поднялся вверх, а людей обдало сухим горячим воздухом. Когда же шум его двигателей стал

затихать на троих оперативников обрушился оглушительный стрёкот. Кэтрин тут же прижала уши и закрыла их руками, а шерсть на её хвосте встала дыбом.

– Это цикады?!
– выкрикнула Кэтрин.
– Это просто кошмарно!

Она поставила чемодан на дорогу и начала копаться в его содержимом. Достав наушники со специальными креплениями для фелисидов она воткнула разъём в смартфон и включила музыку, чтобы заглушить цикад.

– Значит так, - Ирина решила взять на себя роль главного в их группе.
– По показаниям со спутников по этой дороге курсирует автобус и он должен нас подобрать. Конечная у него Юму, там мы и начнём наше расследование. Юму это единственный большой порт зеро-граунда и почти весь грузопоток идёт через него. Всё ясно?

– Oui, monsieur le commissaire, - шутливо ответил Фабр.

Часть 2

Ждать автобуса им пришлось не меньше часа и было уже совершено темно, а цикады и не думали умолкать. Даже Селиванова уже сомневалась, что появится автобус, когда на дороге появился отблеск света и "туристы", замахали руками, надеясь что автобус остановится. Свет фар резанул им по глазам, только это был не автобус, а покрашенный в тёмно-зелёный колёсный бронетранспортёр, в темноте казавшийся почти чёрным. Люк над местом водителя сдвинулся в сторону и показалась голова японца в шлемофоне, следом сдвинулась соседняя крышка и показалась ещё одна голова так же в шлемофоне, но принадлежала она европеоиду.

– А где автобус?
– требовательно спросила Ирина, словно именно водитель и его товарищ из бронетранспортёра были виноваты в отсутствии автобуса.

– Он до пяти часов ездит, - на чистом русском ответил ей японец.
– А вы вообще кто?

– Туристы.

Тут она повернулась к своим товарищам.

– Я же говорила вам, что автобуса не будет!
– воскликнула она уже на английском.
– Так нет! Давай пройдёмся пешком, пофотографируем природу! Вон смотри какой синтоисткий храм на холме!

Военные переглянулись и японец стянул с коротко стриженной головы шлемофон, вытер пот со лба.

– Вы в Такиноуэ?

– Да. Довезёте?

– Не имеем права.
– быстро ответил русский и скрылся в люке.

– А нам значит пешком идти?!

– Прошу простить, но мы не имеем права подвозить гражданских.

Если бы не люк, то японец точно поклонился бы возмущённой Ирине.

– А если я скажу, что мы видели конвертоплан? И скажем куда он направился? Он летел низко. Вы точно его не засекли.

– Он полетел на юго-восток, - раздался приглушённый голос из люка.
– А час назад тут на несколько минут зависал. Вас засёк, небось.

– Да, - Ирина от удивления на мгновение даже позабыла, что играла роль возмущённой туристки.
– Мы за деревьями прятались.

– Они всё равно вас обнаружили, - радостно сообщил им японец.
– Просто решили не тратить на вас время. И снова прошу простить нас, но не можем помочь вам.

Прежде чем Селиванова успела сказать что-нибудь, он закрыл крышку и бронетранспортёр, рыкнув мотором, сорвался с места.

– Ну что же, - вздохнула Ирина, когда троица снова оказалась в вечерней темноте.
– Всё гораздо лучше, чем я думала. Боялась, что нас расстреляют на месте. Ну а теперь - вперёд. Нужно пройти всего каких-то двадцать километров.

– И не сбиться с дороги, - Годфруа достал из сумки фонарик.
– Надеюсь на нас не будут бросаться озверевшие цикады и мотыльки.

***

28 августа 2242г. 16:43 GMT +09:00

Тоору ненавидел садики в

японском стиле, со всеми их прудиками, карпами и бамбуковыми фонтанами. Особенно его раздражало когда бамбук переполнялся водой и стукался о камень. Но сейчас он пытался не обращать внимания на эти вещи. Подогнув ноги под себя он сидел напротив одного из местных руководителей Ямагути-гуми - вакагасира Сайто Хагуро. Пожилой якудза был облачён в кимоно и медленно цедил саке. Кроме них на веранде находились две гейши, ну и с десяток мордоворотов за бумажной ширмой. Одна из гейш подливала сакэ, а вторая играла на сямисене. Правый глаз торговца оружием уже начал еле заметно дёргаться. Он бросал взгляд, то на музицирующую гейшу, то на бамбуковый фонтан. Желание врезать гейше с ноги, отобрать музыкальный инструмент и разбить с его помощью бамбуковый фонтан накрепко окопалась у него в голове. Больше всего Тоору раздражало глупое стремление Сайто выглядеть японцем больше остальных японцев, что по его мнению было идиотизмом. Ради встречи с главой местной якудза Кимори вырядился в фиолетовый костюм с квадратным вырезом пиджака, который считал лучшим с своём скромном гардеробе.

Вздохнув и, пытаясь не обращать внимание на музыку и стук, он открыл большой чемодан. Внутри на специальных креплениях, словно готовые для выставки, находилось десять небольших полицейских пистолетов. После того, как он стал работать на генерал-майора Моковельского и начал контактировать со множеством предприятий на материке, которые занимались выпуском оружия, эти несколько пистолетов могли вызвать у Тоору только презрительную ухмылку.

Конечно на материке каждый мог приобрести оружие. В любом охотничьем магазине без всякой волокиты можно было стать обладателем миниатюрного пистолета или даже револьвера. В некоторых случаях можно было купить оружие посолиднее вроде автомата или станкового пулемёта. Но это были единичные закупки и они были законны.

Раньше Кимори перекупал отвратительного качества калашниковы у Талибана во всяких проулках и пустых ангарах. Теперь же он посещал офисы и цеха, где и заключал сделки. Но свои старые связи с бородачами с Ближнего Востока или с зверокинами из "Преображения" он никогда не прерывал. Заключать сделки в ржавых складах ему нравилось больше, чем пялиться на сытые лоснящиеся рожи промышленников. Как таковых явных политических взглядов Кимори не придерживался. Но жизнь на тех территориях зеро-граунда, где не существовало государственной власти сформировали у молодого человека своеобразные анархро-капиталистические взгляды.

Сайто Хагуро наконец поставил на столик перед собой пустую чашечку о-тёко и уставился на торговца оружием. Тот поправил галстук в косую сине-белую полоску, поставил ящик с оружием перед собой.

– Пистолет системы Юровского "Полоз", полицейская модель под калибр девять на двадцать один. Широко распространён среди городовых, офицеров спецподразделений и в армии.

Вкладыш-брошюрку, которую ему сунули в качестве рекламы пистолетов, Кимори прочитал несколько раз, пока добирался на корабле до Сахалина и на пароме до Хоккайдо. Он заучил её и теперь пересказывал информацию из брошюрки вакагасира Сайто, который продолжал пристально глядеть на него.

– Это подарок для вас. А этот пистолет персонально для вас, как ценителя превосходного оружия.

Один из пистолетов отличался от прочих иссиня-чёрным цветом металла. В остальных пистолетах было больше углепластика и они более лёгкими. Вдобавок затвор "Полоза" украшал узор в виде хризантем. И Тоору знал, что Сайто питал слабость к таким эксклюзивным пистолетам. Ведь их носили только старшие офицеры-самураи континентальной русско-японской армии. Торговец оружием протянул ему пистолет и вакагасира, умело скрывая возбуждение взял "Полоза". Он долго его изучал, словно опасался, что пистолет в его руке может исчезнуть словно дым. Потом поднял глаза на Тоору Кимори. Он никогда не нравился Сайто. Особенно когда вакагасира слышал его обыкновенно низкий, тихий и приторный голос.

Поделиться с друзьями: