Сипстрасси
Шрифт:
– У меня есть сын, твой ровесник, – сказал он. – Зовут его Яфет. У него золотые волосы, и ему тоже не велят разговаривать с незнакомыми людьми. Твой отец дома?
– Он умер и ушел на Небеса, – объяснил Сэмюэль. – Он понадобился Богу.
– Значит, он счастлив. А меня зовут Нои. Твоя мать тут?
– Она работает и не обрадуется, если ей помешают, а тем более незнакомый человек. Она бывает очень сердитой, менхир Нои.
– Могу ее понять. За то короткое время, которое я провел здесь, мне уже пришлось убедиться, что этот мир полон насилия. Однако приятно повстречать много людей, знающих про Бога и его деяния.
– Вы проповедник? – спросил Сэмюэль, садясь на корточки и прислоняясь к стене.
– Да…
– И вы знаете про Небеса? – осведомился Сэмюэль, широко открыв глаза от удивления.
– Немножко. К счастью, я еще не был призван туда.
– Так откуда вы знаете, что моему папе там хорошо? Может, ему там не нравится? Может, он грустит без нас?
– Он ведь вас видит, – сказал Нои. – И знает, что Великий… что Бог заботится о вас.
– Он всегда хотел жить в хорошем доме, – сказал Сэмюэль. – Там есть хорошие дома?
Нои устроился поудобнее и не заметил светловолосую женщину, которая тихо прошла через дом с большим пистолетом в руке. Она остановилась в тени у порога, слушая его.
– Когда я был маленьким, я тоже думал об этом и пошел к Храмовому Наставнику. Он объяснил мне, что дома на Небесах особые. Он сказал, что когда-то жила богатая женщина, очень благочестивая, но не очень любившая своих ближних. Она много молилась, но никогда не думала о том, чтобы сделать кому-нибудь добро. Она умерла и пошла в Рай, а когда пришла, ее встретил ангел и сказал, что проводит ее в предназначенный ей дом. Они подошли к большим дворцам из мрамора и золота. «Я буду жить здесь?» – спросила она. «Нет», – ответил ангел. Потом они вышли на улицу с прекрасными домами из камня и кедрового дерева. Однако прошли и мимо них. Наконец, они добрались до улицы с маленькими домиками, «Я буду жить здесь?» – спросила она. «Нет», – ответил ангел. Они шли и шли, пока не пришли к безобразному пустырю у реки. Там стояла лачужка – две стены, сколоченные из гнилых досок, с убогой кровлей и изъеденным молью одеялом на земляном полу. «Вот твой дом», – сказал ангел. «Но он никуда не годится! – сказала богатая женщина. – Я не могу в нем жить». Ангел улыбнулся и сказал: «Я очень сожалею, но это все, что мы могли построить из материала, который ты присылала сюда». – Нои улыбнулся недоумевающему мальчику. – Если твой отец был добрым человеком, то у него теперь чудесный дом, – добавил он.
Сэмюэль заулыбался:
– Он был добрый. Очень добрый.
– Ну а теперь тебе следует предупредить свою мать обо мне, – сказал Нои. – Чтобы она не испугалась, когда увидит меня.
– Она вас уже увидела, – сказала Бет Мак-Адам. – И еще не родился мужчина, которого я испугалась бы. Зачем вы здесь?
Нои встал и поклонился.
– Я ищу входа в Стене и остановился здесь, чтобы утолить жажду водой. Я сейчас же уйду.
– Где ваш пистолет?
– Я не ношу оружия.
– Неумно, – сказала Бет, – но дело ваше. Буду рада, если вы пообедаете с нами. Мне понравился ваш рассказ про Небеса. Пусть это и выдумки, но он мне понравился.
По равнине пробежала дрожь, и Бет швырнуло на косяк Она уронила пистолет. Сэмюэль закричал, а Нои еле устоял на ногах. Но тут же все кончилось. Нои нагнулся за пистолетом, и взгляд Бет стал жестким, однако он просто подал ей его.
– Ты погляди, мам! – завопил Сэмюэль. В небе пылали два солнца, и деревья вокруг хижины отбрасывали по две тени. Несколько секунд все вокруг заливал ослепительный свет, затем, второе солнце побледнело и исчезло.
– Замечательно, правда? – спросил Сэмюэль. – Так жарко и так светло!
– Нет, не замечательно, – сказал Нои негромко. – Совсем не замечательно.
Из-за угла хижины выбежала Мэри.
– Вы видели?.. – закричала она и осеклась при виде незнакомца.
– Мы
видели, – ответила Бет. – Вы с Сэмюэлем идите-ка накрывать к обеду. Поставьте тарелку для нашего гостя.– Его зовут менхир Нои, – сообщил Сэмюэль, исчезая в доме.
Бет сделала знак Нои, и они вышли на солнечный свет.
– Что произошло? – спросила она. – Я чувствую, что вам эти жуткие знаки понятнее, чем мне.
– Есть то, чему быть не должно, – ответил Нои. – Есть силы, которыми Человеку не должно пользоваться. Врата, которые не должно открывать. Это время великой опасности и еще более великого безумия.
– Вы ведь тот, у кого был Камень Даниила, верно? Тот, кто исцелил чумных?
– Да.
– Говорят, что Камень полностью истощился.
– Да, это так. Но он послужил благой цели, Господней цели.
– Я слышала про них, но не верила. Как может Камень творить магию?
– Не знаю. Сипстрасси был даром Небес. Он упал с неба сотни лет назад. Однажды я разговаривал с ученым и он сказал, что Камень – всего лишь усилитель, что с его помощью людские мечты могут стать явью. Он утверждал, что магия есть в каждом человеке, но она спрятана в нашем сознании очень глубоко. Сипстрасси высвобождает эту силу. Не берусь судить, так ли это, но я знаю, что магия реальна. Мы только что видели подтверждение этому в небе.
– Какая же это могучая магия, – сказала Бет, – если она способна создать другое солнце!
– Это не другое солнце, – сказал ей Нои. – В том-то и опасность.
22
Ваше оружие поистине ужасно, – сказал Нои, осматривая рану в груди Клема Стейнера. – Меч убивает, но по крайней мере человек встречается с врагом лицом к лицу, рискуя жизнью. А эти громобои – варварство.
– Мы варвары, – ответил Шэнноу, прикладывая ладонь ко лбу Стейнера. Молодой человек спал, но его пульс оставался слабым.
– Вы сказали что-то про рептилий, Шэнноу, – напомнила Бет, когда они втроем вернулись в большую комнату. – Я, ничего не поняла.
– Я никогда не видел ничего на них похожего. Они носят черные панцири и вооружены адскими пистолетами. По словам Стейнера, ими командует женщина. – Он посмотрел на Нои. – По-моему, вы что-то знаете о ней, Целитель.
– Я не целитель. У меня была… магия. Но она истощилась. И да, я многое о ней знаю. Шаразад. Одна из наложниц царя. Она кровожадна, а он исполняет ее желания. Рептилий называют Кинжалами. Они появились в царстве тому четыре года из врат, которые ведут в мир жарких влажных лесов. Они очень быстры и смертоносны. Царь использовал их в нескольких войнах. Во владении мечами и ножами с ними не сравнится никто. Но вот ваше оружие…
– Какой еще царь? – сердито спросила Бет. – Ни о каких царях я тут не слышала. Это что – За Стеной? Нои покачал головой, но тут же улыбнулся.
– В определенном смысле, да. Там За Стеной – город, где я родился и вырос. И все же это не мой город. Мне трудно объяснить, дражайшая госпожа, так как я сам не все понимаю. Город называется… назывался… Эд. Один из семи великих городов Атлантиды. За мной охотились Кинжалы, и я использовал мой… Камень Даниила? Так?.. чтобы спастись. Я должен был перенестись в Балакрис, другой великий город на берегу океана. А вместо этого попал сюда, в будущее.
– То есть как так – в будущее? – переспросила Бет. – Вы говорите какую-то бессмыслицу.
– Я знаю, – ответил Нои. – Однако, когда я покинул Эд, город стоял у моря, и в порту было полно больших трирем. Здесь он со всех сторон окружен сушей, а статуи изъедены временем.
– Это случилось, – негромко сказал Шэнноу, – когда океан поглотил Атлантиду двенадцать тысяч лет назад. Нои кивнул:
– Я так и думал. Единый ниспослал мне видение этой гибели. Но я рад, что память о нашем мире сохранилась. Как вы узнали про него?