Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сирийский марафон. Книга вторая. Часть 2. Невидимое вижу
Шрифт:

Кайда хорошо помнил схему улиц городка и уверенно направился к месту рандеву.

– Командир, а как насчет пожрать? – Чупа-Чупс слепил наивное выражение лица. – Или и так ладно? Вчера ужинали куда ж ещё?

– Пожрать говоришь? – Александр глянул на наручные часы. – Пожрать можно. И, время позволяет. Где тут у нас точка общепита?

Две не самые свежие “BMW” третьей серии и уже весьма квёлый “OPEL RADETT“. Судя по виду, девичий румянец потерял ещё в прошлом веке. Весь этот полураритет вольным порядком занимал всю парковку перед заведением. Точка общепита

разместилась в унылой коробке из кирпича. Стены традиционно выбелены краской. Или известью. Скорее краской. Евросоюз как никак. Надо соответствовать. Зато вывеска на все сто. Здоровенный баннер на всю стены с лаконичной надписью «Домати».

– Звучит многообещающе, – вслух прочитал Чупа-Чупс. – Уже полный рот слюны.

– Угу, – Кайда лавировал между образцами европейского автопрома. – Хотя в переводе весьма прозаично: «помидор».

– Мило, – Андрей, распахнув дверь, шагнул за порог. –Типа харчевня «У папы Карло». Вона и муляж очага в углу.

Они приветственно кивнули бармену и огляделись. Полутемный зал с редкими бра. Темные столы и скамьи в стиле кантри. Слои табачного дыма у потолка.

– Ба, знакомые лица, – Александр устроился за свободным столиком в углу. Чупа-Чупс занял место напротив. Рюкзак предусмотрительно положил рядом:

– Ромалэ. Старые знакомые. Гм, женские особи самоликвидировались, а вот мужички добавились.

– Местные, надо полагать. Саммит, мля, – подполковник подцепил запаянный в пластик листок меню, почему-то исполненный в готическом стиле. – Дело житейское. Катают про падеж скота в соседней деревне или недороде кукурузы у соседей.

– Не, – усмехнулся Морозов. – Верняк новую наркотропу торят. Граница рядом.

Бармен, крепкий такой дядька, одетый в джинсы, потертую безрукавку из кожи, с забавной шапочкой на обритой голове подошёл степенно:

– Моё почтение, гости! Отобедать по полной? Или наскоряк?

– И, вам не хворать, уважаемый, – открыто улыбнулся Александр. – Пожалуй по полной. Что-то местное, простое и сытное.

– Сделаем, – физиономия крепыша расплылась в улыбке. Даже кожа на черепе собралась в складки, почти как у шарпея. – Каварма по-болгарски. Идеальный вариант для таких парней. Кушали?

– Не обессудьте, не доводилось, – Кайда смотрел заинтересовано. – Просветите неучей. Будь ласка.

– Конечно, – бармен – эталон эпикурейца чуть задумался. – Главное в каварме – это мясо и перец. Перец, как понимаете, болгарский. Мясо …

– Тоже, – влез Морозов. – Если можно, то короче. Кусать очень-то хочется.

Александр укоризненно посмотрел на Андрея:

– Не обижайтесь, друже. Молод, не терпелив. Увы.

– Какие обиды, сам виноват, – понимающе хмыкнул эпикуреец. – Бегу на кухню. Кстати, мясо действительно местное. Баранина. Традиционный рецепт. Предвещая ваш вопрос, там электрическая плита. Очаг на стене – чистая стилизация. Для туристов.

– Браво! Вы не только служитель культа пищи, но и провидец! – громко расхохотался Чупа-Чупс. – Прощенья просим, если обидел невзначай.

Они пили яблочный сок из глазированных кружек, калякая на отвлеченные темы. Напиток, наполненный густой мякотью, наверняка был здешний.

– Давно такого не пил, – облизав

губы в очередной раз Чупа-Чупс наморщил лоб. – С детского садика. Точно.

– Давно! – фыркнул Александр. – Тебя ещё ясельная группа помнит.

– Скажите тоже, – по-детски скуксился Андрей и тут же расплылся в улыбке. – Ура! Хавчик несут.

Бармен приближался с победным видом. На деревянном подносе красовались два глиняных горшочке приличных размеров. Ноздреватый хлеб нарезанный крупными ломтями горкой покоился в чашке. Помидоры, лук, огурчики, укроп с петрушкой вперемешку заполнил здоровенную тарелку.

– Парни, вот и я! – эпикуреец просто излучал радость бытия, ставя поднос в центр стола. – Всё бросил и на пару с поварёнком готовили для вас. Впечатляет?

– Мама миа! Дядя! Ты убивец, – закатил глаза Морозов. – Я счас слюной захлебнусь.

– Мда, маэстро. Шаркнул по душе, – Кайда удивленно покачал головой.

– Кушайте на здоровье, – деланно смутился крепыш, сияя что олимпийский рубль. – Не буду мешать.

– Премного благодарны, – галантно кивнул Чупа-Чупс, снимая крышку с горшочка. – А, духан-то, а, духан! …

Дядька потоптался:

– Парни, что хотел сказать …

Подполковник оторвал взгляд от яств:

– Говорите, дружище.

– Компашка, что за столиками у барной стойки, – видно было, что ему не хотелось влезть в это дело. Он вздохнул и решился. – Не хорошие люди. Совсем не хорошие. И опасные.

– Дядька, мы тоже не подарок, – ухмыльнулся Андрей, нажевывая кусок баранины.

– Э, вы не то! – отмахнулся бармен. – Я слышал. Случайно, когда мимо шёл. Они хотят ограбить вас.

– Нас? Грабить? – удивленно улыбнулся Александр. – У нас же нет ничего.

– Это ваше дело. Вы люди добры. Я вижу, – болгарин уже собрался отходить. – Пистоль у них. Что в вельветовой жилетке.

Лицо его стало печальным.

– Будьте осторожны хлопцы, – сказал он тихо и отойдя на пару шагов добавил в голос. – Приятного аппетита, гости дорогие!

– Спасибочки, друже, – подполковник, придвинув горшочек ближе, открыл крышку. Звучно втянул рванувшийся наружу аромат:

– Опиум для народа.

– Командир, что делать будем с ромалэ? – Андрей хрустел свежим огурцом вприкуску с зеленью.

– Как обычно. Решим по ходу. У тебя влажные салфетки спиртом пропитаны?

– Боже упаси! Такой соблазн таскать в рюкзаке? – хитро прищурился Чупа-Чупс. – Раствором каким-то. Даже для лялек безвредно.

– Понятно, – вздохнул Александр, налегая на пищу. Он перехватил взгляд бармена. – Дядечка, а горилка найдется?

– Горилка? Украинская? – не скрыл удивления эпикуреец. – Конечно. По сто грамм достаточно?

– По «мерзавчику»? Посмотри на нас? – Кайда гордо поднял голову, подбоченясь. – Тащи «ноль семь» и огурчиков соленых. С десяток-полтора.

– Момент! – бармен скрылся в подсобке.

– Гуляем, командир или? – Морозов.

– Или, – поцокал языком подполковник, доставая из кармана внешне обычный смартфон. – Так, что у нас в ближайшем околотке? Пальчики чем будешь стирать? Горилкой. То-то. Нам «звездность» ни к чему. Не такого воспитания, увы.

Глава 2. «Никогда я не был на Босфоре …».

Поделиться с друзьями: