Сиротка 4
Шрифт:
Бой закончился так же резко, как и начался, снова как по команде они от нас отхлынули, когда мы достигли выхода из зала, даже нескольких своих убитых не забрали. Но всё равно не попрятались, а высовывали морды из нор и скалились, показывая жёлтые зубы.
— Это и есть подземный народ? — Спросил у Ильматара Юрнас. — Если так, то боюсь, нам самим придётся выход из этих коридоров искать, сомневаюсь, что они нам проводника выделят.
— Нет, я таких существ не встречал, — покачал головой мой друг, — но потомки этих созданий точно были людьми.
— Так может они… — начал было Юрнас.
—
Дальше мы шли уже настороженно, мало ли, вдруг ещё одна такая стая попадётся. Ещё через пару часов, когда уже все валились с ног от усталости, мы наконец-то обнаружили признаки того, что в этих местах точно живут разумные люди, а не только та свора, часть которой мы перебили. Мы вышли к местному поселению, чему сильно обрадовались.
Река в этом месте образовала небольшое озеро, неподалеку на воде болталась пара деревянных лодок, развешаны сети, видно местные умели ловить ими рыбу. Кроме этого имелись каменные дома с окнами и дверями, всё как полагается. Только окна сделаны из какой-то прозрачной кожи, а может из какого-то другого материала. Имелись в этих домах и печные трубы, из некоторых даже шёл дым. Только вот людей видно не было, всё указывало на то, что жители покидали свои дома в спешке, причём совсем недавно.
Мы походили между домами, заглянули внутрь тех, чьи двери были открыты, видно хозяева торопились удрать отсюда как можно скорее.
— Ничего не трогать, — приказал Грегор воинам. — Даже если какая-то вещь вам очень сильно понравится.
— Похоже, это от нас удирали, — сделал я очевидное предположение.
— Наверняка, — вздохнул Ильматар. — Тут заночуем, может быть осмелятся обратно вернуться, после этих слов маг посмотрел наверх. — Эх, какое звёздное небо.
Далеко вверху метрах в двухстах на фоне звёздного неба виднелись вершины скал, только забраться наверх мы бы точно не смогли, больно стены ровные. Они образовывали что-то вроде колодца, на дне которого расположилось поселение из трёх десятков домов. Кстати, дома были немного ниже, чем человеческие, у меня даже промелькнула мысль о гномах.
Как бы мы ни хотели трогать вещи местных, но всё же сетями и лодками воспользовались, еда почти полностью закончилась. Благо, что это озеро было на удивление богато рыбой. После того как все плотно поели, завалились спать, не забыв выставить охранение. Пришлось спать прямо на каменном полу, хотя в домах имелись кровати, но решили лишний раз местных не нервировать, нам нужна их помощь, зачем лишний раз злить.
Не знаю, сколько мне довелось поспать, но проснулся я из-за того, что кто-то трясёт меня за плечо. Я думал, что это Лаар, меня обычно будил он или Ильматар. Но передо мной стоял явно незнакомый мужчина, похоже, местные объявились.
— Поднимайся, маг, — скомандовал он. — Только не советую пользоваться магией, если не хочешь, чтобы я тебе голову топором расколол.
Я встал, в это время поднимали остальных моих товарищей, причём только магов, остальные наши попутчики спали беспробудным сном. Осмотревшись по сторонам, я понял, что пользоваться сейчас магией будет крайне
глупой затеей.— А вот и добрые подземные жители, — проворчал Ильматар, зевнув. — Не знаю, радоваться нам или плакать.
Ну да, вокруг нас было около пяти сотен воинов, причём добрая половина из них держали взведённые арбалеты. Были тут и похожие на магов старцы. Почему похожие? Да просто одеты они были в балахоны и с какими-то посохами в руках, а вот магической силы я в них не видел.
Помощник султана лично организовывал охоту на имперцев, а что делать, если глава государства приказал. Он же был инициатором того, чтобы провести переговоры, очень надеялся, что маги сдадутся и их всех получится привести к своему султану живыми. После такого его бы ждала достойная награда. Только вот ничего не вышло, маги даже не подумали сдаваться, поэтому придётся ждать, когда у них закончится еда и они решат пойти на прорыв. Может быть, тогда получится взять кого-нибудь из них в плен.
Впрочем, визиря и без того ждала награда от султана, всё же зажать в горах магов получилось благодаря его командованию, о чём он непременно напомнит своему господину. Каково же было его удивление, когда имперские маги наверху сначала стали использовать магию, причём, судя по грохоту, применялись довольно серьёзные заклинания, а потом вообще уничтожили единственную небольшую тропу, ведущую наверх.
— Видно с голоду подохнуть решили, — предположил один из аристократов, которые крутились рядом. — У имперцев нет чести, ведь лучше в бою умереть.
— Ты плохо знаешь Грегора, — проворчал визирь. — Они явно обрушили тропу не ради того, чтобы умереть там с голоду, нам дорогу блокировали.
На следующее утро ему доложили, что имперцы даже часового не выставили, по крайней мере, снизу его видно не было. После этих слов визирю в душу закрались нехорошие мысли, и он приказал солдатам во что бы то ни стало забраться на эту проклятую площадку. По сути, визирь приказал начать штурм простым солдатам, маги лезть вверх по ущелью не собирались.
Всё же нашлось несколько удальцов, которые смогли подняться и донести до командира, что маги умудрились отыскать какой-то ход и удрать. Визирь был в ярости, к тому же в его мысли закрался страх, он ведь уже доложил султану, что маги у него в руках, осталось совсем немного подождать и они сами спустятся вниз. Пришлось делать подвесной мост, переправлять на площадку несколько сотен солдат с десятком магов и приказывать им догнать и уничтожить беглецов. На всё это ушла целая неделя, визирь уже не надеялся достать имперцев. Он не торопился возвращаться обратно в столицу, нужно было хоть что-то доложить султану, а докладывать было нечего.
Из всей группы преследователей назад вернулся лишь один воин без доспехов и оружия. Он доложил, что все славные воины султана, как и маги, были уничтожены неизвестными людьми, а его отпустили и велели передать, чтобы больше не смели появляться вблизи гор. Визирь не внял предупреждению и решил утром отправить ещё один отряд, гораздо более многочисленный, но наутро обнаружил, что вся стража, охраняющая вход в пещеру, перебита, а сам вход исчез.
Глава 22