Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– О, знаменитая миссис Мак-Гир.

– Мисс. Никак не могу переубедить детей, так что больше не пытаюсь.

– Ах, мисс? – Молли посмотрела в окно на Нейта, который распрягал пони. В ее глазах застыл вопрос, который, к счастью Морган, так и не был озвучен, потому что она понятия не имела, как ответить.

Да, несомненно, что-то происходило между ними с Нейтом. Но что? Дружба? Морган думала, это было нечто большее. Намного большее. А что думал он?

– Мама Эйс, Синди, была моей сестрой, – сказала Молли, провожая Морган на кухню.

Этот

момент мог быть очень неловким, но почему-то Морган ничего такого не почувствовала.

Молли взяла в свои руки ладонь молодой учительницы.

– Мы очень любим Нейта. И хотим, чтобы он вернулся. Иногда, – задумчиво произнесла она, – мне кажется, что мы потеряли всех троих.

– Троих? – переспросила Морган.

– Не обращай внимания. Это долгая история, у которой, возможно, будет хороший конец. Честное слово, когда я выглянула в окно минуту назад, Нейт улыбался! Это случалось редко за последние два года, и уж никогда – после общения с этим пони!.. О, это Кейт, мой муж. Кейт, это Морган, Нейт привез ее к нам покататься вместе с Эйс на санях.

Ни одного слова о том, что на самом деле Морган была учительницей Эйс.

– Понравилось? – поинтересовался Кейт.

– В жизни не испытывала ничего более восхитительного.

Он пристально смотрел на нее несколько секунд и, как и его жена, остался доволен.

Как глупо было радоваться тому, что она принята семьей Нейта! Они ведь едва знают ее. Впрочем, последнее обстоятельство легко было исправить: когда Нейт вошел, стряхивая снег с ботинок, их всех пригласили пообедать горячим, только что из духовки, чили.

– Морган? Это не нарушит твои планы? – спросил Нейт.

Другая женщина постаралась хотя бы притвориться, что занята в субботу вечером. Но Морган понимала, что так вести себя с Нейтом не получится.

После обеда, когда посуду убрали со стола, на свет появилась старая колода карт. Морган научили играть в девяносто девять, но она была безнадежно побеждена. Вскоре предыдущая бессонная ночь возымела свое действие, и Эйс, несмотря на сопутствующую ей удачу, прилегла на кушетке и сразу же уснула.

Тогда взрослые расселись у камина, и Молли принесла горячий ром, хотя Нейт отказался и попросил горячего шоколада.

Морган подумала, что ей тоже следовало отказаться от алкоголя. Напиток наполнил ее теплом изнутри, ощущением уюта и гостеприимства, так же как и разговор – о делах фермы, о кузнице, о предстоящем рождественском шоу.

– Вы слышали, что места на шоу будут разыграны в лотерее?

Морган подтвердила это. Зал был рассчитан только на триста человек. Но шоу покажут в общественном центре в городе и в одной из местных церквей, так что его смогут увидеть все желающие.

– А самого ангела Рождества уже выбрали? – спросила Молли, бросив на спящую племянницу встревоженный взгляд. – Она мне несколько раз звонила насчет этого. Сегодня – первый вечер, когда я ни слова не слышала об этом шоу.

– Я думаю, мистер Уэлхэвен объявит о своем выборе на торжественном

вечере. Они устроят прием на катке, через неделю. К тому времени он просмотрит видео с репетиций.

– Я бы хотела, чтобы все это поскорее закончилось, – заметила Молли.

– Я тоже, – поддержал Нейт. – Мне больно думать о том, как Эйс расстроится.

– Кто знает? – Морган пожала плечами. – Может, она не расстроится. Может, ее выберут.

Нейт и Молли от удивления выпучили глаза.

– Эйс?! – воскликнули оба.

– Я сказала всем девочкам, что у них равные шансы.

– Но это неправда, – мрачно произнес Нейт. – Эйс ни в одну ноту не попадает да и внешне совершенно не похожа на ангела.

– Она стала петь намного лучше под руководством миссис Уэлхэвен.

– Дома она все время распевает эти песенки. Что-то я никакого улучшения не заметил.

– И все же так оно и есть, – твердо заявила Морган. – И любой с толикой воображения может представить ее в роли идеального ангела.

– Я не хочу, чтобы она надеялась на что-то, что так же вероятно, как снегопад в аду.

Послышалась первая мрачная нота в этот великолепный вечер, и Молли поторопилась сменить тему.

Несколько минут спустя Нейт бережно взял Эйс на руки, и, прощаясь у дверей с гостеприимными хозяевами, Морган думала, что давно не проводила так восхитительно время.

– Нейт, – сказал она, когда они ехали домой сквозь метель, – это замечательно, что ты поддерживаешь с ними отношения, с семьей Синди.

Он удивленно взглянул на нее:

– Семья есть семья. Мы стали единым целым в день свадьбы.

Морган вздрогнула. Нейт не признавал ничего временного – все, что он делал, было навечно. В семье Морган все было по-другому. И сегодня вечером она поняла, как притягивали ее такие долгие отношения, именно о них она мечтала.

Простой вечер в кругу семьи. Общение. Ощущение тех самых пресловутых вечных ценностей.

– И все же это чудесно, – повторила она.

– Мы уже потеряли Синди. Было бы намного хуже, если бы утратили и друг друга. Осталась Эйс, она хранит в себе частичку Синди. Как же я могу прятать ее от сестры ее матери?

Но Морган думала о других людях – например, о ее собственных родителях, – которых ничего не остановило бы, для которых развод был только предлогом выставить из сердца вон прежде близких людей.

– Когда мои мама и отец развелись, – начала она, – казалось, что отец просто исчез бесследно.

– Ты с ним не общалась?

– Немного, поначалу. Затем он переехал в другой город, потом женился. Так что о нем напоминала только открытка на день рождения. Впрочем, он аккуратно выплачивал алименты.

– Ну и дурак, – отозвался Нейт. – Быть отцом – это куда больше, чем просто оплачивать счета.

– Ну да. Я вижу это на твоем примере.

– Ага, теперь ты считаешь меня неплохим отцом? – поддразнил ее Нейт. – А как же твои бесконечные записки?

– Я больше ни одной не присылала!

Поделиться с друзьями: