Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Скандал ей к лицу
Шрифт:

– Конечно, – пожала плечами миссис Уэстон. – Я не одобряю его... развлечения, но если это доставляет ему удовольствие... Все эти женщины были просто ничтожества, глупые простолюдинки. Чернь. Им лучше не жить на свете, – она впилась бусинками глаз в Нелл, – как и вам. Скоро.

– Но сначала она должна ответить мне на один вопрос, – перебил ее Рауль с озадаченным видом. – Что произошло между нами той ночью? Вы увидели меня, и я увидел вас. Как такое возможно? Я почувствовал, что кто-то наблюдает за мной, и, когда огляделся, увидел ваше лицо. Это какое-то колдовство? Магия?

Нелл подумала сначала, что не станет ему объяснять, но потом просто сказала:

– Не знаю. Знаю только, что с того дня, как вы сбросили

меня с утеса, у меня установилась... какая-то мысленная связь с вами... с теми ужасами, которые вы здесь проделывали.

Он напрягся и явно разозлился.

– Что бы это ни было, но сегодня оно кончится.

Вставив ключ в замок решетки, Рауль отпер ее, толчком распахнул и шагнул внутрь. Напуганная так, что едва могла дышать, Нелл попятилась от него. «Не облегчай ему убийство, – подумала она, – не дай ему уйти невредимым. Пинай его! Кусайся! Царапайся! Оставь на нем следы! Борись за свою жизнь!»

Минуты шли, но Джулиан и Чарлз не обнаружили ничего, что могло бы им помочь. В душе Джулиана нагнетались гнев, страх и досада, пока ему не начало казаться, что он сейчас взорвется. С кувалдой в руке он шел вдоль стены, ударяя по ней вновь и вновь. Он старался держать свои чувства под контролем, но с каждой минутой это становилось все труднее. Одно местечко в глубине старой кладовки показалось ему многообещающим: что-то в конструкции стены привлекло его внимание. И потом, думал он, ожесточенно нападая на кирпич и штукатурку, это единственное занятие, не позволяющее ему сойти с ума. Нелл находилась где-то здесь. Ее держат в плену, и, возможно, именно в этот момент Человек-Тень ее пытает. Только привычка к самообладанию не позволяла ему громко завыть от горя и отчаяния. «Я должен ее найти! Я обещал ей это. Я поклялся, что не дам ее в обиду!» – твердил он мысленно. Они с Чарлзом давно бросили осторожный поиск входа в подземелье и перешли на грубое разрушение. Джулиан потратил много дней на поиск чертовой отмычки, засова, замка, которыми мог отворяться тайный ход, про который знал только одно – он существует, но так ничего и не нашел. А теперь время осторожности и тщательности кончилось. Осталось только крушить и громить.

И тем не менее он был изумлен, когда очередной удар кувалды проломил стену и вместо другого помещения перед ним открылась зияющая темнота. Сердце чуть не выпрыгнуло у него из груди. Отбросив кувалду, Джулиан громко закричал, призывая Чарлза.

Чарлз прибежал из другой кухонной комнаты, и они оба ошеломленно уставились в образовавшуюся дыру.

– Черт! – ахнул Чарлз. – Будь я проклят! Значит, тайный вход существует на самом деле!

– А ты не верил? – мотнул головой Джулиан, начиная отшвыривать кирпичи, чтобы расширить отверстие.

– Не очень, – признался Чарлз. – Но ты был настолько в этом убежден, да и рассказ Цезаря казался вполне разумным, так что я поверил в возможность его существования.

– Ну так помогай мне расширить эту возможность, чтобы мы могли туда спуститься.

Вскоре им удалось найти механизм, управлявший дверью. Поврежденная дверь медленно отворилась, а за ней показалась узкая лесенка, которую видела Нелл в своем кошмаре.

Чарлз протянул руку, чтобы взять с собой свечу, но Джулиан покачал головой:

– Нет. У него не должно быть предупреждения, что мы идем.

Чарлз недоуменно уставился на него:

– Ты уверен, что он там, внизу?

– Да. И что он намерен убить мою жену. – Поставив ногу на первую ступеньку, он вытащил пистолет и, глядя на Чарлза, сказал: – Держи свое оружие наготове, мы идем на чудовище. Этот человек – убийца, гнусный злодей. Не медли... расправиться с ним, потому что он убьет нас, если сможет.

Чарлз пристально посмотрел на Джулиана:

– За этим стоит что-то большее, чем ты мне рассказал.

– Да. И я прошу прощения, но... это не моя тайна – просто

поверь мне, когда я скажу тебе, что этот человек убил твоего брата и бессчетное число невинных женщин. Он – чудовище.

Лицо Чарлза окаменело.

– Ты знаешь, что он убил Джона?

И когда Джулиан кивнул, Чарлз крепче сжал пистолет и произнес:

– Тогда веди... Я давно мечтал встретить этого мерзавца.

* * *

Нелл боролась отчаянно, но оказалась бессильна перед объединенными стараниями Рауля и миссис Уэстон. Однако ее решимость затруднить им задачу не ослабела, так что ее зубы и ногти изодрали обоих Уэстонов в кровь, прежде чем Раулю удалось вытащить ее из камеры и забросить в главное помещение темницы. Она тяжело упала на каменный пол, застонав от боли, однако это не уменьшило ее удовлетворения: она хорошенько их исцарапала. Кроме многочисленных синяков, лицо Рауля теперь было обезображено глубокой длинной царапиной, из которой сочилась кровь: она ногтями вспорола ему щеку. Его ухо тоже сильно кровоточило от ее укуса, да и нижняя губа была рассечена: это она сильно боднула его головой. К синяку, украшавшему подбородок миссис Уэстон, добавились рана на брови и подбитый глаз. «Им будет трудно объяснить свои увечья», – злорадно подумала Нелл, пытаясь встать на ноги.

– Проклятая сука! – взвыл Рауль, ощупывая лицо. – Ты заплатишь за это, и заплатишь дорого, прежде чем я покончу с тобой. – Он обернулся к матери. – Мама, ты ранена?

Миссис Уэстон, шатаясь и тяжело дыша, выбралась из камеры.

– Она меня пнула ногой... я не могла дышать.

С трудом выпрямившись, Нелл продолжала внимательно следить за матерью и сыном. Ей тоже не удалось обойтись без потерь: оба ее запястья были в крови и синяках от веревок, ребра болели, платье было порвано на плече, а главное, больная нога мучительно ныла. Саднила царапина на подбородке, и наверняка правый глаз вскоре станет таким же черным, как у миссис Уэстон. «Если я до этого доживу», – подумала она.

Нелл стояла, прислонившись к стене, а мерзкая парочка находилась перед ней. Она обдумывала свой следующий шаг. Ее взгляд упал в дальний угол и задержался на секунду на сточной яме, той самой, куда, как она видела не раз, Рауль сбрасывал трупы своих жертв. Потом она посмотрела на испещренный кровавыми пятнами каменный блок посреди комнаты и болезненно сглотнула слюну. Ее кошмары были точны, даже слишком точны. К горлу подступило истерическое рыдание, но Нелл подавила его. В голове промелькнули образы замученных женщин, и она поклялась, что умрет раньше, чем позволит Раулю приковать ее, как других, к этому дьявольскому алтарю.

Нелл отчаянно огляделась в поисках какого-нибудь оружия или чего-то, что могла бы использовать как оружие, однако вокруг ничего подходящего не было. За исключением... ее глаза остановились на фонаре, висевшем на стене всего в нескольких футах от ее руки, и на сухой мусор на полу. Она быстро взглянула через всю комнату на арчатый проем, который – как она знала – ведет к лестнице. Это был путь к свободе. Если бы она смогла...

Рауль заметил направление ее взгляда и рассмеялся:

– Тебе туда не добраться. – Гнусная усмешка исказила его черты. – Но попробуй... погоня придаст приятную пикантность происходящему... хоть и не изменит результата.

– Просто убей ее, и покончим с этим, – пробурчала миссис Уэстон. – Ты не можешь долго здесь задерживаться, ведь тебя могут хватиться. Твое отсутствие заметят.

Рауль снова дотронулся до своего лица.

– Это придется как-то объяснять. Я не могу вернуться в таком виде.

– В этом ты виновата, – прошипела миссис Уэстон, свирепо сверкнув глазами на Нелл. – Если бы ты не вышла за моего племянника, ничего этого не случилось бы. Ты почти погубила все. Все!

Нелл изумленно посмотрела на пожилую женщину. Теперь оказалось, что во всем виновата она, Нелл.

Поделиться с друзьями: