Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Скандал в академии драконов, или позовите лекаря!
Шрифт:

– Но я не замёрзла и вообще, полна сил.
– Восторженно заявила я. Летать на драконице было поистине восхитительно, и мне хотелось ещё.

“Ты дрожишь, как осиновый листок. Если не согреешься и не поешь, потеряешь сознание во время полёта. А там и до падения недалеко. Знаем мы таких отважных смельчаков. Иди, кому говорю!”

– Ты злишься, - усмехнулась я, но послушалась опытную Ниару, - отдыхай, и я пойду.

“Так-то лучше”.

Я прошла мимо загона, где отдыхали драконы, и вступила на широкую протоптанную тропинку, ведущую к дому. Вокруг лежали камни, через которые пробивалась последняя пожухлая трава, а дальше были только горы. Везде, куда не посмотри,

нас окружали величественные громады с белыми шапками снегов. Вот уж поистине место драконьей силы. Я читала, что изначально, драконы родились в ущельях горячих гор, которые были наполнены обжигающей лавой. Внутри было тепло и сухо — идеальное место для рождения этих огненных ящеров, которые были настоящими королями неба. И сейчас, когда драконы теряли силу и своё могущество, они возвращались туда, где эта сила была. В родовое гнездо или если это был другой край земли, вот в такие места силы. Глубокие пещеры, где жидкий огонь казалось, наполнял эти пещеры словно кровью человеческие вены.

Открыв тяжёлую дубовую дверь, в один миг ощутила тепло, которое накрыло всё моё тело. От этого ощущения невольно поёжилась и поняла, что и правда замёрзла. Постепенно эйфория от полёта улетучивалась, и мне стало холодно, несмотря на тонкий пуховик, тёплый свитер и штаны, которые, казалось, совсем не согревали.

– Ниара была права, - пробурчала себе под нос, закрывая входную дверь и осматривая полутёмное помещение. Здесь было несколько деревянных столов, такие же стулья. Очаг, посреди комнаты, в котором сейчас пылали ярким огнём дрова, кресло-качалка, где кто-то отдыхал. Дальше была большая стойка, за котором стоял мужчина и с кем-то разговаривал. Наверняка с хозяином этого то ли дома, то ли харчевни. Услышав, что кто-то вошёл, они повернулись в мою сторону и замолчали. Кресло-качалка тоже перестала качаться и остановилась. Путник, отдыхающий в нём и державший в руках большую кружку с чем-то дымящимся, тоже посмотрел на меня.

– Девушка, - одновременно сказали двое у стойки, - ей-богу, настоящая девушка в нашем-то захолустье.

– Но как? Как она сюда попала?

– Я прилетела на драконице, - спокойно ответила я и направилась в сторону стойки, - которая сейчас отдыхает в пещере.

– Ещё и на драконице, - хмыкнул кто-то в кресле-качалке, - по-моему, она блефует.

– Наверняка блефует. Драконицы не летают так далеко, они созданы, чтобы высиживать драконьи яйца. Да и наездниц на драконах, я не видел порядком лет, - хозяин трактира замолчал и почесал затылок, - вот сколько мне?

– Много, - кивнул посетитель.

– Вот столько и не видел.

– Ты откуда взялась, девица? С кем ты прилетела?

– Я же говорю, - я подошла к самой стойке и села на высокий стул, - меня зовут Катрина Марлоу, я студентка магической академии и прилетела сюда на своей драконице Ниаре. И да, я первая наездница, которая оседлала красную дракайну.

– Харви!
– Крикнул хозяин, посетителю, который очень удобно устроился в кресле-качалке.
– Одна нога здесь, другая там. Сбегай посмотри, правду ли говорит эта девица?

Посетитель нехотя слез с кресла и кряхтя пошёл к выходу из таверны. Всё это время мы сидели молча и пялились друг на друга. Точнее, мужчины пялились, а я вдыхала вкусные мясные запахи из открытой двери, которая, кажется, вела на кухню.

Спустя пять минут, мужик вернулся с довольным лицом и снова забрался в кресло. Молча.

– Что ты молчишь, Харви? Язык проглотил?

– Правду говорит девица. Чистейшую. Красная дракайна и правда отдыхает в пещере рядом с моим драконом и драконом Марвина. Красивая драконица, очень. Надо её будет свести с моим аметистовым драконом, детки получатся чудные. А главное - чистокровные породистые ящеры.

– Хм… думаю Ниара

будет против.
– Ухмыльнулась я и посмотрела на хозяина таверны.
– Я бы хотела отведать вашей еды. Можно?

– Да, - кивнул хозяин и всё ещё немного ошалелый от новости, которую принёс Харви, скрылся на кухне.

– А почему это твоя дракайна будет против?
– Возмущённо спросил мужчина в кресле.
– Чем плох аметистовый дракон? Он, между прочим, один из лучших воинов на южном побережье. Вот скоро будет турнир и он всем покажет.

– Просто Ниара своевольная дракайна и на высоком почёте в магической академии. Если вы хотите, чтобы между ними произошёл союз, нужно сначала поговорить с ректором академии Барлоу, а затем с новой главой факультета ЛиВД.

– ЛиВД? Что это?

– Факультет лечения и выращивания драконов. Сокращённо ЛиВД.

– Сложно. А ты не можешь устроить это? Тебя ведь Катрины зовут, так?

– Катрина Марлоу, студентка факультета ЛиВД.
– Я протянула руку Харви, который подошёл ко мне и другому мужчине, который представился как Марвин.
– Я ничего не обещаю, но попробовать могу.

– Было бы просто здорово.
– Харви обрадовался и похлопал по плечу Марвина.
– Возможно, скоро у моего близнеца появятся детки. Это было бы просто замечательно.

– Мясная похлёбка, хлеб и кровяная колбаса. Брусничный квас и сушёные фрукты.
– Проговорил хозяин таверны, ставя передо мной чашки и тарелки с едой.
– Или, может, ты хочешь поесть за столом?

– Мне и здесь хорошо. Спасибо, - я вдохнула аромат мясного супа, и мой рот наполнился слюной.

– Тогда приятного аппетита, Катрина. А теперь ты не хочешь нам рассказать, почему твоя драконица привезла тебя сюда?
– Хозяин таверны оглядел мужчин, а потом снова посмотрел на меня.
– Ведь это необычное место драконьей силы. Совсем не обычное.

– Как это?
– Спросила я, только что проглотив вкуснейшую похлёбку.

— Это место, где не только драконы, но и люди черпают свою силу. Здесь можно исцелиться от самых тяжёлых болезней, даже если лучшие лекари уже не надеются помочь.

Глава 62. У тебя есть особые привилегии.

Здесь люди черпают силу и исцеляются даже от самых тяжёлых болезней.

Повторяла я про себя, пока мы летели с Ниарой обратно в академию.

“Я знаю, о чём ты думаешь, Катрина. О своём брате Сержио."

– Да, о нём. Он болен, и никакие лекарства, никакая магия, которую я использовала, не помогают ему. Боль уходит на время, но потом снова возвращается. Из-за его хвори он не может поступить на королевскую службу и стать офицером.

“Думаю, это место для него станет спасением. Привези его сюда.”

– Привезти. Да, ты права. Я сделаю это. Чего бы мне это ни стоило, я доставлю брата в Место драконьей силы, и оно его вылечит.

Когда мы прилетели в Драконье гнездо, было уже темно. Я понимала, что опоздала на последний рейс подземной магической тележки и мне придётся остаться и ночевать в одном из жилых корпусов факультета ЛиВД. Мне не было страшно, потому что многих студентов и кураторов я знала, поэтому попрощавшись с Ниарой, я направилась в один из домиков, где можно было поужинать и переночевать.

– Катрина!
– Услышала я радостный вопль своих сокурсников, когда вошла в дом. Они сидели за столом и ужинали. – Ты что, опоздала на последнюю тележку?

– Да. Но я не расстроилась. Я очень люблю Драконье гнездо и если бы не занятия, всё свободное время проводила бы с маленькими драконятами и их мамами.

Я села на предложенное мне место и передо мной тут же поставили полную тарелку с горячей едой. Я поблагодарила Кима, симпатичного юношу, который, кажется, ко мне неровно дышал.

Поделиться с друзьями: