Скандал в Дэи?норе
Шрифт:
Девушка тоскливо кивает.
— Я понимаю… А хозяйку… её как…
— Она не мучилась, если вы об этом, — отвечаю скорее себе, нежели собеседнице. — У неё такое безмятежное лицо… словно она ничего не почувствовала.
— Ужасно… — Мышку передёргивает. — Невероятно, что в нашем чудесном городе кто-то оказался способен на подобную дикость. У нас ведь никогда ничего не случается.
Мысленно соглашаюсь с ней. Последнее убийство в Дэйноре произошло двадцать лет назад: две ревнивые девицы не поделили жениха, и одна из них в сердцах прокляла соперницу. Насмерть, с помощью незаконного амулета. Но даже тогда всё обошлось без крови и излишней жестокости. Девушка слишком молода, чтобы помнить тот случай.
Любопытно,
Совсем маленькая, я на папеньку обижалась. Другие отцы с дочками играли, гуляли, в кондитерскую их водили, в кафе, в музей. А он всё на службе пропадал, словно она без него и дня не продержится. Потом, став постарше, догадалась — после смерти матушки папе жизнь не в радость стала. И на нас с Эльнорой ему смотреть было больно, особенно на сестрёнку — мама умерла, рожая её. Говорят, некоторые мужчины после такого всю любовь переносят на детей. Наш отец, наоборот, отстранился, нанял для двух осиротевших младенцев, новорождённого и годовалого, кормилицу с няней и всецело посвятил себя работе.
Мы с Эль папеньку обожали издали. Уж больно суровым он казался, если и снисходил до разговора, то строго по делу, а чтобы расщедрился на похвалу или ласку — такого вовсе не припомню. Не смягчило его даже то, что мы с сестрой уродились как две капли воды похожими на матушку — светленькие, ясноглазые, белобрысые. Эльнора повыше, я пониже, а так — одно лицо. Или от этого ему ещё хуже становилось? Когда мне исполнилось двадцать пять, коллега отца неудачно сострил, мол, при таком количестве невест в Дэйноре преступно хранить верность покойной жене. Летел тот шутник кубарем с крыльца, считая спиной ступеньки, хорошо, их было три, а не тридцать.
Папенька погиб на пожаре восемь лет тому назад. Не стал дожидаться мага с амулетами, полез в огонь за кошечкой. Вместе и задохнулись в дыму. Наиглупейшая смерть. На похоронах все твердили про героизм и величие души, а я стояла, кусала губы и думала — кем же мы были для отца, если он нас с Эль на кошку променял?
На его бывшую работу я всё равно заходила, по памяти. Замечтаешься — и ноги сами принесут. Опомнишься уже в кабинете, извинишься перед господином Кaвишем Гaрленом, когда-то папиным помощником, а ныне начальником Службы, поболтаешь с ним по-дружески и домой возвращаешься. За восемь лет солидное серое здание в центре города ничуть не изменилось. Тот же парадный портрет её Величества королевы Верeнии встречает в главном холле, те же вежливые и доброжелательные сотрудники, та же рутина. Какие могут быть преступления в Дэйноре, где самое громкое событие за последний год — кража госпожой Кешeн старинного семейного рецепта рассыпчатого печенья у вредины госпожи Ажeйр, упрямо не желающей оным делиться.
И вот тебе, как снег в середине лета — убийство! Да какое! Лора Нуриж, ненавидимая всеми без исключения стерва, молодящаяся старуха, отхватившая мужа втрое моложе себя, первая городская скандалистка и заноза в заднице… Прости, папенька, знаю, что приличным девицам так грубо выражаться не пристало.
Надо отдать должное Службе Правопорядка, ждать нам с Мышкой приходится недолго, от силы несколько минут. Порталы в городе работают превосходно, сотрудники, вышколенные ещё отцом, к своим обязанностям относятся добросовестно. А сам факт убийства, совершенно невероятный для Дэйнора, наверняка вызвал неслыханный переполох.
В
особняк является чуть ли не весь состав славного учреждения: тут и Гарлен, и его помощник Лойс Сэриж, талантливый и честолюбивый молодой человек, и Шeрмар Вeйзах, по совместительству ещё и отличный целитель. Осталось только парочку патрульных с улиц позвать — и будет полный комплект. Издали слышен топот их ног по лестнице. Первым меня замечает Гарлен, по привычке кланяется и лишь потом изумляется:— Госпожа Вэлора, а вы что здесь делаете?
— Принесла убитой важные документы, забытые ею в Управлении. — Демонстрирую папку. — Заодно первая обнаружила тело.
— Вы уверены, что госпожа Нуриж мертва? — подскакивает Сэриж.
— Судите сами. — Я пожимаю плечами.
Вряд ли человек может выжить, если его проткнут насквозь палкой толщиной в полпальца. Хотя в отношении Лоры Нуриж я бы не ручалась. Вдруг она кроме омолаживающих попутно какие-либо другие чары использовала. Сейчас как вскочит!
Вейзах склоняется над телом и присвистывает.
— Мертва она, Кавиш, без сомнения. Её как бабочку на булавку насадили… прости Всевышний! Это с какой же силищей ударить нужно! Вот ведь дамочка… при жизни всем покою не давала и умереть спокойно не смогла. Теперь, если убийцу не поймаем, годы безупречной службы насмарку.
— Немедленно зови Бежу, — обращается к Сэрижу Гарлен, — без мага мы не справимся. И своими силами не обойдёмся, столичный следователь нужен, с опытом… Госпожа, — это уже к Серой Мышке, — как вас зовут?
— Агнeс Норик. — Та испуганно вскакивает.
— Госпожа Норик, вы прислуга в доме?
— Служащая, — поправляет девушка, краснея.
На квадратном усатом лице Гарлена без труда читается «один чёрт».
— Скажите, когда вы последний раз видели госпожу живой?
— Без четверти шесть.
— Вы не заметили ничего подозрительного?
— Нет. Госпожа пришла со службы в половине шестого, сразу накричала на Люсиль, это вторая служащая. Затем на кухне отругала Споки, нашего повара. После поднялась к себе и строго-настрого велела её не беспокоить.
— Значит, явилась не в духе, — отмечает Гарлен.
Я осторожно кашляю.
— Вэлора, вы желаете что-то добавить? — Живо поворачивается ко мне начальник Службы.
— Госпожа Нуриж на подчинённых не орёт, она таким образом с нами разговаривает… разговаривала. Вот если бы, вернувшись домой, она с порога устроила бы истерику с битьём посуды — это да, можно было бы сказать «слегка не в духе». — Я вспоминаю, какие скандалы Лора Нуриж устраивала в Управлении статистики, и ёжусь.
Гарлен прячет в усах ухмылку.
— Благодарю за уточнение.
Он снова переводит взгляд на Агнес.
— Сколько человек живёт в особняке?
— Только госпожа и господин. Мы с Люсиль ночуем дома, к работе приступаем с восьми. Споки приходит к семи, зато он и освобождается на час раньше.
— Других… гм… служащих не имеется?
— Мы справляемся.
— Будьте так любезны, госпожа Норик, попросите всех собраться… например, в холле. Я обязан побеседовать с каждым из вас. И позовите господина Нурижа.
— А его нет, — выдыхает Агнес. — Он ещё утром отбыл в столичный дом.
— Тогда срочно свяжитесь с ним. Сообщите о том, что его супругу заколо… как-нибудь поделикатнее.
Дождавшись, когда девушка скроется из виду, Гарлен окликает Вейзаха:
— Шермар, ты определил время смерти?
— Часа два назад, — отзывается целитель. — Маг скажет точнее… Дикость какая! Я сам порой мечтал Нуриж придушить, но чтоб так! Подкрасться, ударить, пробить тело насквозь!
— Пожалуй, на этот раз кто-то не ограничился мечтами. — Начальник сокрушённо качает головой. — Как расследовать — ума не приложу. Полгорода подозреваемых!