Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Скандальная жизнь настоящей леди
Шрифт:

– Я поговорю с Харри. Мы найдем для тебя возможность устроиться получше, обещаю. До тех пор тебе может понадобиться это, так что спрячь где-нибудь в безопасном месте. – Она вручила Сандари монету, которую ей дал виконт мисс Элторп после судейства картин.

Монета исчезла внутри крошечного лифа ночной сорочки Сандари; затем она поклонилась, почти до земли.

– Ты так добра, моя подруга.

Симона почувствовала, как ее щеки краснеют.

– Вовсе нет. Эту монету я не заработала. Но теперь ты должна спуститься со мной вниз. Я знаю, что ты сможешь замазать щеку косметикой, а я смогу научить тебя играть в пикет.

Они обе знали, что Сандари ни за что не сможет

научиться вовремя, но у Симоны появилась другая идея.

– Послушай, ты умеешь играть в «двадцать одно» [30] ?

– О да, капитан корабля, на котором я плыла, научил меня. Правила простые, но стратегия игры более сложная.

– Тогда торопись. У нас будет шанс.

Пока Сандари вышла, чтобы сменить одежду, Симона обошла комнату кругом, отмечая, что сын герцога получил лучшее помещение, чем ублюдок графа. В этой анфиладе комнат была даже собственная небольшая гостиная со столом и книжными полками. Она открыла ящики и переставила несколько книг, заглядывая за них, прикасаясь здесь и там. Затем девушка присоединилась к Сандари, которая в спальне накладывала косметику на лицо.

[30]Карточная игра, в которой задача каждого игрока – построить комбинацию с общим числом очков как можно более близким к 21, но не более того.

– Мне любопытно. Ведет ли Данфорт дневник?

– Дневник? Что-то вроде записной книжки?

Симона огляделась, но не увидела ничего подозрительного.

– Книга, в которой он может делать записи, или что-то читать? Что-то, что он может держать в тайне, как старые письма? Я спрашиваю, потому что у Харри много личных интересов, и мне любопытно, все ли джентльмены таковы.

– Я не знаю ни о каких письмах или дневниках.

Симона знала, что не могла обыскать гардеробную, или заглянуть под матрас.

– Он ничего не скрывает?

– Я буду держать монету у себя. Иначе слуги все равно найдут ее.

Это слишком плохо. Симона все равно встала на колени и заглянула под кровать, притворившись, что ищет другую монету, которую якобы уронила. Слуги не нашли пыль, скопившуюся там.

Клэр обыграла уже трех женщин к тому времени, когда они вернулись в Египетскую комнату, где были расставлены карточные столы. Теперь игроков стало одиннадцать, после того, как Симона и Сандари взяли свои десять фишек у лорда Горэма. Три проигравших женщины, плюс несколько других, кто уже проиграл Руби и Элис, сочли план Симоны превосходным.

Она направилась обратно к лорду Горэму, стоявшему за стулом Клэр.

– Этот конкурс имеет отношение к картам, милорд, так что мы решили сыграть в двадцать одно. После того, как каждая из нас проиграет, по крайней мере, три круга в пикет.

Лицо Клэр покрылось еще более яркими пятнами, чем щека Сандари до того, как та замазала ее.

– Нет! Мы все должны играть в пикет, пока все деньги не перейдут из рук в руки – то есть, я хотела сказать, до двенадцати.

– Этого не было в правилах.

Клэр проигрывала первую партию Элис, поэтому она бросила свои карты.

– Я устанавливаю правила.

– Ну, моя милая, – проговорил Горэм, – у тебя уже есть порядочная сумма, чтобы купить себе тот коттедж в Корнуолле. Почему ты хочешь уехать в это Богом забытое место – это выше моего понимания, но ты можешь выиграть неплохие деньги, даже сыграв по одному разу с каждой из других леди.

Клэр огляделась в поисках Харри, но тот еще не вернулся. Она могла бы задушить его, если бы он был здесь. Но

нет, Горэм в замешательстве наблюдал за тем, как его любовница рассматривает комнату, так что он не знал ее секрета. Но мисс Ройяль могла знать, и могла раскрыть прошлое Клэр всем собравшимся, если не добьется своего.

Клэр стиснула зубы.

– Хорошо. Но я хочу, чтобы у них был другой крупье, а не одна из играющих. – Она не доверяла никому из них.

Мистер Энтони еще не уехал, хотя его бывшая любовница покинула поместье в экипаже корабельного магната с мадам Лекруа. Он вызвался сдавать карты для другой игры.

Симона быстро проиграла свой первый матч в пикет Руби, которая оказалась стремительным, дерзким игроком. Она выиграла первый из трех раундов у Клэр, которая разозлилась настолько, что не могла сосредоточиться на своих картах. После этого Симона потерпела поражение в последних двух раундах и решила, что Клэр запоминает карты, так как Симона не заметила никаких потертых уголков на картах или дополнительных меток. Девушка проиграла все три раунда в матче с Элис, один из них – намеренно. Ребенок нуждается в этой гинее больше, чем сама Симона.

Элис победила Руби, подняв свои ставки у джентльменов, заключавших побочные пари на каждую игру, и повысив уверенность в себе. Лорд Комден все время находился за ее спиной, приносил ей чай и вино. Клэр выиграла у Руби, но с трудом. Она заявила, что хочет сыграть с другими перед тем, как снова сразиться с бедняжкой Элис, которая должна отдохнуть. Или отправиться в постель, хотя Клэр на самом деле и не сказала этого.

Элис отдыхала весь день, и сейчас у нее не было сна ни в одном глазу. Она улыбнулась Клэр, которая была на десять лет ее старше.

– Я вполне готова, но если тебе нужно подремать, то я могу подождать.

Клэр залилась краской пурпурного цвета, оттенок которого резко контрастировал с ее красным платьем.

Руби нашла еще несколько партнеров для игры в пикет после того, как признала, что проиграла два последних матча. Она выиграла два и проиграла два, актрисе и пианистке.

– Это не слишком легко, когда у тебя нет собственной колоды, – призналась она.

Сандари проиграла все три своих матча в пикет, даже Дейзи, которая научилась играть только на этой неделе. Силы других женщин были равны, фишки переходили из рук в руки.

В то время как матчи в пикет проводились в тишине, за исключением шепота джентльменов, наблюдавших и заключавших пари, игры в двадцать одно проходили с криками и смехом, стонами и восклицаниями. Джентльмены кричали «хватит» или «еще» – иногда и то и другое одновременно. Некоторые из женщин ставили на кон сразу по две фишки, если считали, что у них хорошие карты. Балерина сделала ставку сразу из шести оставшихся у нее фишек, с тем, чтобы она смогла подняться наверх и лечь спать. Завтра ее выступление, как заявила она, и поэтому ей нужно отдохнуть. Более вероятно то, что она устала после свидания с Данфортом, предположила Симона, оглядываясь, чтобы посмотреть, заметил ли сэр Чонси дезертирство своей любовницы. Тот составлял компанию графину коньяка.

Этот банк разделили между собой Сандари и Симона.

Симона не знала, что Харри вернулся, до тех пор, пока кто-то не коснулся пальцами ее затылка. Она подумала, что узнает его запах и его прикосновение где угодно, даже если забудет, что девять плюс восемь составляет семнадцать. Девушка проиграла эту раздачу, и Харри засмеялся. Затем он покачал головой в ответ на ее молчаливый вопрос: нет, он ничего не узнал. Потом приподнял бровь на кучку красных фишек перед ней. Девушка в свою очередь покачала головой. Нет, она не жульничала.

Поделиться с друзьями: