Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"
Шрифт:
– В «дурку»? Очень интересное определение. Я смотрю, ты уже выздоровела. Лучше бы отдохнула ещё пару дней, но кто же тебя остановит.
– Я уже наотдыхалась, – ответила я, подходя ближе. – Прости, что я так увлеклась «Драконьим сердцем».
– Важный день, я понимаю, – хмыкнул дракон, откладывая бумаги и вставая из-за стола. Он медленно обошёл его и остановился напротив меня, прислонившись бёдрами к деревянной поверхности.
Я набралась смелости и выпалила:
– Я пришла, чтобы обсудить наш последний разговор. Мы ведь так и не закончили с ним.
–
– Ну-у… можешь предложить, – я подалась чуть ближе, встав к Даррену почти вплотную. Подняла голову и в ожидании закусила губу.
– Леди Эванс, – мою руку заключила в плен горячая мужская ладонь. – Согласны ли вы стать леди Мэллори? Кажется, я должен сказать, что безумно в вас влюблён.
– Господин Мэллори, кажется, я и сама в вас влюблена. Так что согласна, – без промедления ответила я.
И тут же оказалась в кольце рук моего дракона. Я подняла ладонь и мягко коснулась его щеки.
– Иногда мне кажется, будто мы знакомы всю мою жизнь, – прошептала я.
Ответом мне было горячий взгляд и нетерпеливый жадный поцелуй. Судорожный вздох Даррена отдал сладким спазмом внизу живота, и я глухо застонала ему в губы.
Дракон оторвался от меня на секунду, но лишь для того, чтобы развернуть и усадить прямо на свой стол.
– Ой, да вы развратник, Господин Дракон, ещё даже колечко не на пальце, а вы уже почти у девушки под юбкой, – пошутила я, когда мужские руки огладили мою грудь через ткань платья. Корсет я снова не надела из-за рёбер.
– Прости, – вдруг отстранился он, тяжело дыша. – Тебе, наверное, больно?
Я притянула Даррена к себе за шею:
– Твоя мазь творит чудеса.
А затем расстегнула пуговицу на его рубашке. Улыбнулась с вызовом, ожидая реакции моего дракона. Больше между нами ничего не стояло. Разве что местные приличия… но я ведь уже говорила Господину Дракону, что они мне чужды.
– Провоцируешь? – спросил он хрипло, ведя руками по моим ногам и задирая юбку всё выше.
С каждым касанием внутри меня всё сильнее разгорался пожар. Даррен терзал мои губы поцелуем, который становился всё более настойчивым. Я бедром чувствовала желание моего дракона. И мне не было страшно, я была готова перейти эту черту. Скорее даже безумно хотела этого.
Потому что чувствовала – целовать Даррена Мэллори, быть в его объятиях, знать, что нужна ему – это лучшее, что случалось со мной в жизни.
Я выгнулась, когда горячие губы коснулись моей ключицы.
– Ты невероятная. Самая желанная женщина в мире, – прошептал он, опускаясь ещё ниже.
Его руки уже гладили мои бёдра.
– Подожди, не здесь, – прошептала я, опасаясь, что кто-то войдёт.
Даррен оторвался от меня и опалил полным желания взглядом:
– Не здесь, значит…
Я закусила губу и кивнула, подтверждая свои намерения:
– Ага, где-то ещё…
Сама не заметила, как мы оказались в огромной спальне. Господин Дракон уложил меня на кровать и склонился надо мной.
Сначала он с улыбкой снял один чулок.
А
затем второй.Я лежала, плавясь от желания и от того, как он смотрел на меня. Сегодня я чувствовала себя мечтой. Ощущала, что самый лучший мужчина в мире принадлежит мне.
Я видела, как Даррен расстёгивает рубашку, пуговица за пуговицей оголяя кожу. А когда он отбросил её в сторону, не сдержалась и приподнялась, проводя руками по мышцам живота, целуя кожу моего дракона.
Раньше я никогда не была такой смелой, но сейчас всё казалось правильным. Я хотела дарить свою любовь. Показать её, так, как я сама хотела. Без фальшивого стеснения и ложной скромности.
Даррен коснулся моего подбородка, вынуждая поднять на него взгляд. Синие глаза потемнели от желания, как море перед бурей, драконий зрачок пульсировал, гипнотизируя.
– Я безумно хочу тебя, Мари, но обещаю – я буду нежен, – сказал дракон, ведя пальцем по моей нижней губе. – Хочу, чтобы тебе понравился твой первый раз.
Через минуту я уже лежала без платья, полностью обнажённая. Рука Даррена скользнула между ног, задевая чувствительные места. Я выгнулась, потому что остро хотелось продолжения. Но дракон коснулся губами моей груди. Обводя языком вершинку, которая моментально стала твёрдой и сладко заныла, будто в предвкушении чего-то большего.
Я инстинктивно зарылась пальцами в чёрные волосы Даррена, притягивая его к себе ближе. Хотелось, чтобы эти порочные чувственные ласки никогда не заканчивались.
– Ты такая вкусная, сладкая лисичка… – хрипло прошептал Господин Дракон, лаская меня.
Его взгляд замер на моём лице, жадно считывая реакцию. А я не могла перестать дышать рвано и на износ, иногда срываясь на негромкие стоны. Внизу живота тянуло так, что казалось вот-вот что-то взорвётся.
Я почувствовала давление у себя между ног, а затем лёгкую боль. Вздохнула, издав лёгкий стон, но Даррен тут же коснулся моих губ, лаская их с жадностью собственника. Меня окутало его запахом.
Когда он снова двинулся внутри меня, я сама подалась навстречу, ощущая его нетерпение. Мне и самой хотелось принадлежать моему любимому всецело. Чувствовать его каждой клеточкой своего тела.
Мы тонули в нежности и любви. Мгновения боли прошли, и я уже сама подавалась навстречу, впиваясь ногтями в мужские плечи. Хотелось ещё глубже, ещё сильнее. И в какой-то момент я поняла, что терпеть уже просто невозможно. Внутри что-то нарастало, ощущения были настолько неотвратимо приятные, что казалось, будто сейчас взорвусь.
И мир разлетелся на сотни маленьких осколков, сладкие волны пробежали по телу, пульсируя внизу живота.
Даррен прикусил болезненно-сладко вершинку груди, и я почувствовала, как он сам рыча делает несколько впечатывающих движений, прижимая меня к кровати ещё сильнее.
Я коснулась губами его подбородка, неторопливо целуя. Лёгкая щетина слегка колола губы.
– Моя лисичка, – прошептал мой дракон с такой нежностью, что у меня разлилась теплота в груди.
Я почувствовала пустоту внутри себя, когда Даррен покинул меня, и протестующе шлёпнула его.