Сказки народов Африки, Австралии и Океании
Шрифт:
Перед путешествием почитай сборники загадок, тебе обязательно придется их отгадывать. Немало загадок есть и в этой книге.
Если попадешь в лапы к людоеду, не отчаивайся. Сразу он тебя есть не будет, решит откормить сперва. Вот тут действуй без ошибки. Ляжешь спать, положи под кровать чурбан — его всегда можно будет подсунуть обжоре вместо себя. И когда соберешься бежать от людоеда, выжди, пока он заснет глубоким сном: «Суи, суи, суи». Если же людоед храпит так: «Хоу, аваба, хоу», то не спеши — сон его еще чуток. Если все-таки людоед тебя догонит и схватит за ногу, не кричи «мама!» — это бесполезно, а спокойно скажи, что это не нога, а корень. Людоеды обычно этому верят.
Если привалило богатство, щедро делись с теми, кто рядом, а то попадешь в беду.
Гуляя
К. И. Поздняков
I. Как появился месяц
Как появился месяц
Перевод Д. Ольдерогге
Сказка манден
Жил тогда кузнец по имени Фазого Ба Си, очень искусный в своем ремесле. Жизнью он не был доволен. Еще бы! У всех людей было много детей, много сыновей, у него же были только две дочери и ни одного сына. Не было у него помощника. Это огорчало его, ведь он должен был сам все делать: и разжигать угли, и раздувать мехи — и все сам, и только сам.
Сколько ни горевал он, даже гневался, а сына нет и нет. Вот однажды кузнец и сказал людям:
— С меня довольно, ухожу на небо.
Люди отвечали ему:
— Подожди немного, у тебя еще будут сыновья, и тогда станет тебе легче.
И остался Фазого Ба Си. Но однажды, когда он докрасна раскалил кусок железа, то снова пришел в гнев, взял железо и влез на небо.
Увидели это его дочери и последовали за ним.
— Пойдем за отцом. И чтобы он никогда с нами не расставался и не мог уйти от нас, надо обрубить цепи, — сказали они.
И как сказали, так и поступили.
И с того времени люди стали умирать: они навсегда потеряли цепь, когда кузнец со своими дочерьми ушел на небо.
А железо, которое кузнец только что выковал, стало месяцем.
И когда месяц узким серпом встает на вечернем небе, говорят:
— Вот Фазого Ба Си раскалил свое железо.
Когда полный месяц сияет на небе, говорят:
— Вот кузнец окончил свою работу.
А около месяца две маленькие звездочки. Их видно только в очень ясную погоду. Это дочери кузнеца.
Как дети забросили на небо солнце
Перевод Е. Котляр
Сказка бушменов
Но стоило старику-солнцу прилечь, светло становилось только вокруг его дома, а весь мир погружался во мрак, будто небо сплошь затягивало тучами.
Вот надумала одна женщина послать своих детей к человеку-солнцу: пусть поднимут его да и забросят повыше на небо. Очень уж холодно без солнца. А если забросить солнце наверх, станет сразу и светло, и тепло. И бушменский рис [1] мигом высохнет.
1
Стр. 15. Бушменский рис — съедобные личинки термитов.
Позвала женщина детей и говорит им:
— Ляжет
старик-солнце спать, подберитесь к нему и, если увидите, что он крепко уснул, хватайте его поскорей и бросайте вверх, в небо. Да повыше!Отправились дети к человеку-солнцу. Шли они осторожно, тихонечко, старик и не заметил, как дети схватили его и бросили вверх, в небо.
И крикнули дети человеку-солнцу:
— О наш дедушка, Солнечная Подмышка! Оставайся там, будь жарким солнцем, чтобы вся земля была светлой да теплой, чтобы всех нас ты обогрел. Станешь ты к нам приходить, тьма сразу умчится прочь!
С тех пор так и повелось. Солнце приходит — тьма уходит. Солнце садится — тьма спускается на землю. Тогда выходит луна. Она освещает все вокруг, и тьма отступает.
А когда появляется солнце, оно гонит луну, отрезает ножом от луны по кусочку. Тогда луна просит:
— О солнце! Ради моих детей оставь мне хотя бы спинной хребет!
И солнце уступает просьбам луны. Постепенно луна снова становится полной и большой. Она ведь сандалия кузнечика-богомола Цагна [2] , которую он бросил в небо, приказав ей стать луной. Вот она и бродит в ночи.
2
Стр. 16. Кузнечик-богомол Цагн — по легенде, прародитель бушменов; сделал луну, забросив на небо свою сандалию.
Так появилось на небе солнце.
Днем вся земля сияет, кругом светло, люди могут везде ходить, все видеть: и кустарник, и газелей, на которых они охотятся, и антилоп, и других зверей.
Люди ходят друг к другу в гости, и солнце освещает им путь.
Как девушка сделала звезды
Н. Охотиной
Сказка бушменов
Но когда восходит солнце, звездная дорога белеет, звезды ее блекнут и исчезают.
Уйдет солнце, вновь выплывает звездная дорога, и опять проплывает она по старым следам.
И так солнце и звездная дорога ходят друг за другом вокруг земли.
Чтобы звездной дороге не было скучно ночью одной, девушка забросила на небо сладкие коренья. Она швырнула их туда еще и потому, что рассердилась на свою мать, которая дала ей так мало кореньев, что девушка не могла ими насытиться. Девушка эта была больна, она лежала в хижине и сама не могла пойти на поиски съестного. Вот она и рассердилась на мать и забросила коренья на небо, чтобы те стали звездами. И эти сладкие коренья тоже стали звездами.
Как люди добыли огонь
Перевод М. Андреевой
Сказка чагга
Однажды, как всегда, дети погнали скот на пастбища и взяли с собой сырую пищу. Там они вырезали себе стрелы и стали играть. Один мальчик положил стрелу на кусок дерева кихомбо [3] , которое там лежало, и начал крутить стрелу в руках. Стрела нагрелась, и мальчик крикнул товарищам:
3
Стр. 18. Кихомбо — дерево с мягкой древесиной, из которого изготавливалась одна из палочек для добывания огня.