Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сказки отечественной дипломатии
Шрифт:

Из директивного указания директора ЦРУ Юджина Колобковица начальнику Департамента Компрометации и Устранения того же ведомства Майклу Шакалашвили:

«Генацвале! Вам не кажется, что аппетит Стасю Штирлицинского стал безмерным? Пусть действует как предлагает. После устранения русского посла немедленно перевести его на Галапагосы и как можно скорее скормить морским слонам во избежание утечки компрометирующих Америку сведений о нашей операции и ради экономии двух миллионов долларов».

Из телефонного разговора заместителя министра иностранных дел России с директором Департамента Слаборазвитых стран того же министерства, прослушанного службой Внутреннего подслушивания ФСБ России:

«Ваня!

Беда! Вчера по поручению министра ходил в Думу на слушания доклада «Россия, цивилизацией окруженная» и такого там наслушался, хоть караул кричи! Депутат от Самой Либеральной партии России, представляющий Жуковку, Баковку и Малаховку, орал на весь зал – где, мол, слоновий продукт, без которого в его околотке сельское хозяйство вот-вот погибнет. Где, мля, кокосы, которые так заслужил русский народ всей своей многострадальной историей? Не иначе как мидовские бюрократы все это по-тихому в Израиль перепродали!

Так разошелся, что в спикера, который ему микрофон отключил, стакан с водой кинул и попал, а тот в него микрофоном запустил, и тоже попал, да еще какую-то юную шлюшильду из «Гребущих вместе» за волосья оттаскал. Рев, визг, лай как в сухумском обезьяньем питомнике при раздаче корма. Ужас!

Вот что, Ваня, друг любезный! Если самое позднее через две недели слоновий товар сюда не поступит, то ты вместе с этим придурком, Андреем Андреевичем твоим, на Галапагосы живо поедешь – он послом, а ты младшим уполномоченным по пингвиньему дерьму. Понял?! Действуй, нах!»

Из телеграммы Андрея Андреевича в Москву, направленной в ответ на директивные указания директора Департамента Слаборазвитых стран МИД России:

«…И что я козел, тоже согласен, о чем прошу лично сообщить г-ну замминистра.

Докладываю, что завтра утром подписываю с Курумбой меморандум о намерениях в оружейно-навозной сфере, получаю список оружия, который немедленно отправляю в Москву, а также получаю пятьсот тысяч тонн первоклассного слоновьего продукта в качестве аванса. Прошу немедленно отправить в порт Бидонвиль флотилию говновозов (тьфу, ё, сухогрузов!), потому что не знаю, куда аванс девать. Хочу особо подчеркнуть важную заслугу господина Стасю Штирлицинского, о котором я докладывал ранее, удачно удобрившего ближайшее окружение короля и добившегося под моим руководством благосклонной позиции Курумбы. В связи с вышеизложенным ходатайствую о награждении господина Стасю Штирлицинского медалью «Россия – Родина слонов» какой-нибудь степени.

И это еще не все! Как выяснилось в результате кропотливой работы, проведенной атташе посольства Мусенькой Зайкиной в архивах королевского дворца, нынешний король Курумба – прямой потомок русского цесаревица Иннокентия. Как указано в архивных документах, которые здесь никто никогда не читал, Иннокентий незапланированно прибыл в порт Бидонвиль сто сорок лет тому назад свободным дрейфом на царском броненосце «Иегудиил», после того как у корабля отвалился гребной вал, винт, руль и якорь от удара о Галапагосы в результате чрезмерного употребления спиртных напитков капитаном и всей командой по случаю 300-летия династии Романовых.

Как явствует из мемуаров королевского постельничьего и старшей фрейлины двора, великий князь в часы досуга неоднократно осчастливил своим вниманием королеву Бвангу, в результате чего на свет появился прямой предок короля Курумбы.

Думаю, нет необходимости объяснять Вам все значение этого потрясающего исторического факта, о котором я завтра сообщу Курумбе с целью беспрецедентного морального скрепления наших межгосударственных связей, помимо навоза.

В связи с вышеизложенным ходатайствую о поощрении атташе посольства Мусеньки Зайкиной переводом ее в какую-нибудь

европейскую страну вместе со мной. Помимо отличных деловых качеств, характеризую М. Зайкину как лапу и лялю.

Жду указаний».

Из резолюции первого заместителя министра иностранных дел России директору Департамента Слаборазвитых стран того же министерства на донесение Андрея Андреевича:

«Ваня! Ура! Кокосы наши! Я поехал в Кремль для доклада. Сверли дырку в мундире. Мусю Зайкину срочно перевести ко мне в секретариат, а посла оставить в Бидонвиле».

Из последнего письма Андрея Андреевича его супруге в Москву:

«Дорогая Наташа! Ты и представить себе не можешь, как я счастлив! Завтра я подписываю с Курумбой соглашение о поставках оружия. Тот тоже так рад, что уже прислал мне в посольство задаток – 500 тысяч тонн отборного слоновьего навоза. Многовато, конечно, для нашего маленького посольства, но мы ничего, дружно потерпим Отечества нашего блага ради для.

Да и вообще жизнь налаживается! Слона Аркадия я у завхоза Сиськовца забрал и отдал нашим женщинам на восстановление. Те его так хорошо щами да макаронами откормили, что он опять сделался весел и приветлив. Женщины говорят, что у слонихи от него скоро слоненочек будет. Ну не дуры? От кого же еще, от Сиськовца, что ли?

Так что, мать, готовься. Меня, видать, поощрят и наконец в Европу переведут. То-то заживем! А Сурену Ашотовичу передай, что хотя я его и уважаю, а айсберги его туда-сюда возить не намерен».

Из последнего донесения резидента ЦРУ на Кокосовых Островах Стаса Штирлицинского директору Департамента Компрометации и Устранения Майку Шакалашвили в штаб-квартиру ЦРУ, Лэнгли:

«Дорогой Майкл! Наша акция по компрометации и устранению русского посла завершилась замечательным успехом. Докладываю по порядку: сегодня утром, лишь только златоперстая Аврора возвестила дивным восходом солнца начало самого счастливого дня в истории американо-кокосовых отношений, посол и я прибыли в королевский дворец, прямо к Курумбе.

– Во имя великого Пука-Пука! Приветствую тебя, брат мой, и вручаю тебе долгожданный список вооружений, – обратился король к русскому. – Передай в Москву, что я жду скорейшей доставки многоствольных минометов и огнеметов, снарядов и патронов, эскадренных броненосцев и подобных священной птице Крякве дальнобойных самолетов, вертолетов, снегоходов и ледоколов, дабы нанести сокрушительное поражение "Могучим крокодилам", а потом, если будет на то указание, также Галапагосам, Кайманам, Бугенвилиям, Вануатам и Гавайям – этим оплотам американского колониализма. Карашо?

– Очень карашо, о великий Отец и Мать народа! – начал было русский посол, но я тут же перебил его, предложив с ходу перевести текст, как это бывает принято при выступлениях вельможных особ, когда они произносят только самое начало и конец своей речи, а все остальное говорит за них переводчик. Посол быстро и радостно кивнул, ибо после вчерашней вечеринки в честь предстоящей победы российской дипломатии язык русского дипломата ворочался с большим трудом.

– О презренный сын зеленой макаки и двух краснозадых гамадрилов! (Это вместо сообщения о происхождении Курумбы от русского принца.) Что ты о себе вообразил, Гермафродит нации?! Чем ты лучше дивных "Могучих крокодилов", предлагающих отгрузить мне в пять раз больше слоновьего добра, чем ты, и то лишь за одну русскую снайперскую винтовку, из которой они отстрелят тебе твои безобразные яйца. Тебе мало кровопролития на твоем паршивом острове. Тебе подавай и другие, которые мирно разводят кожистых черепах, кайманов и бугенвилию. А Кемскую волость тебе не отдать? А Шикотан с Итурупом в придачу? Кышь, брысь, пошел вон, ничтожный людоед!

Поделиться с друзьями: