Сказки старого дома
Шрифт:
Бородатый дядька тяжелой поступью подошел к столу и уставился на меня вопросительным взглядом. Затем перевел взгляд на бочонки, а потом опять на меня. Затем снова на бочонки и опять на меня.
— Узнали?
— Узнали.
— Смотри-ка, по говору ты русич, а по обличью не пойму.
— Русич, русич.
— Спиридон.
— Сергей.
— Слава Богу! А то эта немчура кругом. Говорят вроде по-нашему, а о чем — не поймешь. Ты князь?
— Нет, не князь. Садись, Спиридон, поговорим.
Витязи столпились вокруг нас и переминаются с ноги на ногу
— Выпьем за знакомство, — предложил я.
Налил стакан и подал бородачу. Себя тоже не забыл, но чуть-чуть.
— Благодарствую.
Чокнулись, и Спиридон одним махом опрокинул стакан себе в рот. Почмокал с изумлением губами и констатировал:
— Знатная медовуха. Ребята, можно! — и ребята занялись самообслуживанием.
Я налил второй стакан и сунул в руку гиганту.
— Благодарствую.
Теперь он не стал пить залпом, а стал прихлебывать по глоточку, смакуя запах и вкус. Вот-вот — так и надо!
— Знаешь, Спиридон, я понимаю, с какой трудностью вы столкнулись.
— И не говори, браток. Сам не пойму, что произошло.
И Маньки нет — сестры нашей, чтобы подсказать. А ведь всегда была рядом с нами.
— Какая еще Манька? Это Царевна-лебедь, что ли?
— Она самая. Головастая бабенка. И сама из себя тоже ничего. Ей бы мужа хорошего сыскать.
— Сыщется. Если не сыскался уже.
— Ты это о чем, Сергей? — подозрительно спросил Спиридон и дважды приложился к стакану. После чего тот опустел.
— Так ты не слышал? — я подлил Спиридону новую порцию. — Остров Буян знаешь?
— Конечно, как не знать!
— Так вот, неподалеку от Буяна еще другой остров на море лежит и град на острове стоит. Как положено — со златоглавыми церквами и всё такое прочее. А правит там князь Гвидон. Вот как раз за него-то ваша Манька и собирается замуж, если уже не выскочила.
— Вот стерва! А нам ни слова.
Столпившиеся вокруг нас витязи возмущенно загалдели. В избытке чувств, смахнув со стола один из бочонков. По звуку удара о песок — уже пустой.
— Вот как раз по этому острову вы и должны бы ходить дозором, охранять Гвидона с Марьей, а оказались почему-то здесь. Наверное, происки недобитого злого чародея.
Между тем витязи, поначалу опешив от такой новости, решили взяться за второй бочонок, а Спиридон уже сам долил свой стакан и хватил сразу половину.
— Так нам же нужно туда! — сообразил он и прикончил содержимое стакана. — И поскорее. Как зовется-то гвидониев остров? Мы его враз достигнем!
— В том-то и дело, что остров безымянный.
— Ага, прячутся!
— Да нет, просто остров новый и его еще не успели обозвать. Но тебе-то это не помешает найти его. Раз ты знаешь, где Буян. Надо просто пошуровать в окрестностях Буяна, и только.
— И пошуруем! Нам да не пошуровать! Пошуровать мы завсегда сможем!
Произнося со смаком "пошуровать", Спиридон налил себе еще стакашок. Видно "пошуровать"
у старика одно из самых любимых выражений, связанных с какими-то очень приятными воспоминаниями.И тут у меня мелькнула мысль, что может произойти крайне неприятная накладка. Раз Маньки с ними нет, то она в другом месте. А раз не связывается со своими братьями, то может просто не подозревать об их существовании, если эта группа витязей — клоны. Рядом с ней братья есть, а передо мной — их копия, сделанная Домом. Если эти дубли появятся около Маньки и столкнутся с оригиналами, то черт знает что может произойти. Их ни в коем случае нельзя пускать на гвидониев остров прямо так сразу. Потом, когда станет ясно, есть ли еще и другая группа братьев или нет, то пусть сами и поступают по обстоятельствам.
— Знаешь что, Спиридон, я вот что подумал. Сразу видно, что ты очень достойный мужик и твои младшие братья тоже. Вот так и будете всю жизнь на побегушках, охранять чужие владения?
— Обидеть хочешь? Хотя твоя правда. Чужое охраняем, а своего не имеем.
— Я вот что подумал. Остров Буян ведь свободный. Ничего не мешает вам занять его как вотчину. Сядешь там князем.
— Князем, говоришь? — Спиридон приосанился, расправил усы.
— Город поставите. Народ поселится. Мужики там, бабы…
— Бабы это хорошо, — сверкнув глазами заметил потенциальный князь. — Для города я имею в виду.
Из задних рядов витязей послышался чей-то не очень трезвый голосок:
— Про баб что там грят? Подробней, пжалста, и громче.
— Смущаешь ты нас, Серега, смущаешь, — покачал головой старый дядька.
— Так и Манька у вас будет рядом, неподалеку. Если что, то быстро ей поможете чем или совета спросите.
Спиридон встал во весь рост. Окинул взглядом дружину.
— Что скажете, братья?
— На Буян, на Буян…
— Ладно, так тому и быть. На Буян так на Буян. Наливайте разгонную на дорожку.
Разлили. Получилось остатков по полстакана на брата. Молча выпили. Спиридон приложил руку к груди и поклонился.
— Спасибо тебе, Сергей, за помощь и ласку. Окажешься в наших краях, то загляни на Буян. Дорогим гостем будешь, — и, обращаясь уже к своим, проорал:
— Пошли!
И нетвердой походкой направился к воде. Остальные, не соблюдая строя, двинулись за ним. Двоих тащили за подмышки, волоча ногами по песку. Через минуту уже почти ничто не напоминало о визите сюда грозной дружины. Только забытые шлем и два щита валялись на песке.
Крикнул мальчика-возчика и велел ему погрузить пустые бочонки в тележку и подождать меня. Жозеф призывно помахал рукой. Я подошел. Жозеф внимательно и понимающе, как лекарь, присмотрелся ко мне.
— Жанна, — констатировал он. Ничего, уже почти всё прошло.
Я промолчал. Уже вместе мы присоединились к синьору Герцу.
— Думаете они больше не вернутся? — спросил Жозеф.
— Не должны. Они просто заблудились, а я подсказал, где они на самом деле должны быть.
— И для этого нужно было напоить их допьяна? — вступил в разговор Герц.