Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Так точно, товарищ старший лейтенант. Там здание какое-то заслоняет, подвал. Из подвала пулемет без передышки кроет - не пройти. Улица такая, узкая, знаете... Нет, мин нет. Вроде нет. Хотя там поди проверь, как следует - он же строчит, погань. А на чердаке ...кукушка" сидит, одна или две. Осторожнее, товарищ старший лейтенант. Не высовывайтесь - они сверху мочат. А обойти эту точку как-нибудь нельзя? Что там за этим домом такое? Что-о-о? Нет, правда?
– Schatz***, я волнуюсь. С ним такого никогда не было. Он всегда очень спокойно спит.
– Ну что ты, Гунде, ну успокойся. Ну что ты все время плачешь? Глаза на мокром месте...
– Да-а, ты за сына не волнуешься, да? Я тут переживаю...
– И я переживаю, только не плачу. Ну чего ты паникуешь? Сон плохой приснился, с кем не бывает.
– С ним не бывает! Я же говорю - он всегда очень тихо...
– А сегодня - нет. Мало ли, перепугался чего-нибудь. Я, помню, когда маленький был, во сне иногда такое орал...
– А он - какое? Ты понимаешь, что это за язык?
– Нет. Латынь?
– Сам ты латынь! Это не французский и не английский. Это какой-то славянский. У меня бабушка - полька, так она как заговорит - вот точно так же, "псс" да "пшш".
– Славянский? Он что, польский в школе учит?
– Нет, не учит, чего вдруг? Английский, французский да латынь.

Товарищ старший лейтенант, нельзя там просто так пройти. Танк бы подогнать да прямой наводкой раздолбать, а так - нельзя. Положат всех. Он же там, понимаете, сидит, как заноза в... ээ... в общем, не выковыряешь. Даже гранату кинуть не подберешься - "кукушка" сверху снимет. Нет, я понимаю, что танк тоже нельзя - у них там фаустпатроны тоже должны быть. Вот же ж закопались, фрицы поганые...

– Кто это - Фриц? У него в классе есть такой?
– Нет, кажется. И поляков нет. Есть несколько турок, есть русский. Послушай, может - это по-русски?
– И откуда он так хорошо по-русски тебе станет говорить? Ты послушай - он же бегло чешет, как

на родном. И потом - что такое фаустпатрон? Это же не по-русски вроде, по-нашему. А что такое - непонятно. Может, у них там игра какая-нибудь?
– Не знаю. Только не нравятся мне эти игры. Смотри, до чего ребенка довели, он же так заболеть может...

Я же говорил, уходить надо! Куда-куда?Я знаю, куда? Вы здесь начальник, вот и командуйте! Что, запасных позиций нет? Как это - нет? Я под Харьковом еще не так дрался, а за спиной всегда окопчик был! Вы мне перед носом своим пистолетом не машите, я Вам не... что? Как - некуда? Что сзади? Вот черт, а я ж не знал... Я не берлинец, Herr Oberleutenant, я из Гайленкирхена...Понял. Понял. Все. Некуда. Хайнц, заряжай. Сейчас они опять пойдут. Им через нас только...

– Вовка, ну нет, ну так нельзя... Давай его разбудим...
– Тоже плохо. Еще вскочит, переполошится... Попробуй его укачать, что ли. Ничего себе, тринадцатый год оболтусу - укачивать его надо.
– Ну и ничего, ну и укачивать! Некоторых и в сорок надо... Тшшш, тшшш, маленький. Все хорошо, все хорошо. А-а, а-а, мама покачает, все будет хорошо... Спи, птенчик, спи...

– Гельмут, я боюсь. Я так не могу. Что делать?
– Ну погоди... У него температура есть?
– Нет, кажется. Вот, лоб нормальный, губы не запеклись...
– А он поел хорошо сегодня?
– Вот вечно ты так - ты же рядом за столом сидел!
– Слушай, перестань. Ну не помню я...
– А, ладно. Хорошо, нормально поел. Может, позвонить доктору Платтену?
– В три часа ночи? Нет уж, давай как-нибудь его до утра успокоим, а утром отвезу его к доктору - пусть посмотрит.
– А в школу?
– А что в школу? Ничего, пропустит денек. Напишу записку.

Артиллеристов? Точно. Правильно. Если вон туда поставить сорокапятку, она сможет в пару выстрелов там хотя бы кирпичом все завалить. Нет, о "кукушках" постараемся позаботиться - прикроем, чем сможем.
– Здорово, боги войны! Давай-давай... стала. Что? Да, я. А откуда... Женька?!Женька, братан! Я и не знал, что ты поблизости. Слушай, вырос... Лейтенант! Старшего брата козырять заставишь, а?
– Виноват, товарищ старший лейтенант. Брательник это мой, младшенький. Я-то думал, его еще в сорок втором... Извините. Ну, Женюра, покажи, чего твоя бухалка умеет! Не боись, прикроем. Уж я прикрою, не сомневайся...
– Schlaf, Kindchen, schlaf... Dein Vater...*** - Гунде, что ты делаешь?
– А на что это, по-твоему, похоже? Успокаиваю его. Укачиваю.
– Мальчишке скоро тринадцать, что ж ты его укачиваешь?
– Бла-бла-бла, тринадцать. А вот укачиваю - видишь, помогает. Улыбается.
– Так все равно же что-то бормочет.
– Зато хоть улыбается. Ты иди, ложись.
– А ты?
– Я тут еще немножко посижу, мало ли что.

– Смотри-ка, вроде успокоился немного.
– Не нравится мне, как он успокоился.
– Ну, знаешь - на тебя не угодишь. Кричит - плохо, молчит опять не слава Богу...
– Да-а, ты посмотри, какой он. Насупился, лицо какое-то застывшее... Не нравится мне это. Не нравится. Может, неотложку вызвать?
– И что мы им скажем? У сына кошмары, дайте таблетку? Вчера праздник был, он, наверное, перевозбудился, да так и спать лег.
– Может, он простудился? Вчера с ребятами на речку бегал - может, они купаться лазили? Я запретила.
– Запретишь ему, как же...

Хайнц! Хаааайнц! О, Господи, Хайнц! Хайнц, ты что? Ну погоди чуток, я сейчас тебя перевяжу... Да какого дьявола?! Что Вы говорите, Herr Oberleutenant, какой там "мертв"! Да я с ним с польской! Хайнц! Скажи что-нибудь! Убит. Господи, ну что же это... Есть прекратить панику. Уходить? Куда уходить? Вы же сами говорите - Рейхстаг уже там, за спиной. И Иваны тоже, наверное, уже там. Некуда. Иваны атакуют! Да бросьте Ваш пистолетик, что Вы им там навоюете! Подавайте ленту! Ленту, я сказал, Himmelherrgottnochmal****!!! Женька, что же это ты... Женька... Братишка... Ребята, ну как же так? Он же не высовывался. Я ведь этого кукушонка снял, кто же... Жееенькаааа! Есть отставить панику. Есть. Да, сейчас уже можем там после двух снарядов, наверное, всех поубивало к матушке. Женя всегда так основательно работал... Что ж я маме-то теперь скажу... Готовы? Да, готовы. Давайте, ребята. Зинченко и Берштейн - прикрывайте. Посматривайте на крышу, если что. Остальные... приготовились...За Родину, за Сталина! К Рейхстагу! Урааааааааааа!!!

– Мама! Мамочка!
– Тшшш, маленький, тише, тише... Все хорошо, сыночка, все в порядке. Мама здесь. Мама рядом.
– Мама, меня убило! Меня... там...
– Ну-ну-ну, тише-тише. Ты просто видел плохой сон. Видишь, все хорошо, все спокойно. Скоро утро. Спи, мой маленький, спи. Мама здесь. Все хорошо...

За окнами занималось утро второго мая 2045 года.

* Хайнц, дружище, дай мне фляжку. (нем) **Господин оберлейтенант, можно мне воды набрать? (нем.) ***Иносказательно: дорогой. (нем.) ****Немецкая детская колыбельная. *****Немецкое грубое ругательство.

Примечание: Эта вещь - явно не для печати, как Вы, несомненно, поймете. Так, маленький бред...

Борис Немировский.

ОБЫКНОВЕННЫЙ ВЕЧЕР ДОКТОРА ДЖОКЕРА.

"Как уютно, как спокойно посидеть у камина в такой отвратительный день, как этот" - лениво думал доктор Джокер, раскачиваясь в кресле и задумчиво посасывая трубку... Кресло было вообще-то не качалка, а просто колченогое и разболтанное старье, но доктору оно нравилось, так как своей разболтанностью с успехом заменяло ему дорогой предмет обстановки. До той поры, конечно, пока не развалится. Но доктора такая перспектива трогала мало - он не очень любил заглядывать в будущее. Хотя и умел. В последний раз он предсказал своей горничной Марте, что ее богатый дядюшка скоропостижно выздоровеет, да так и случилось. С тех пор Марта затаила злобу и делала док- тору всякие пакости при каждом удобном случае. Впрочем, дядюшка ее тоже остался на доктора в обиде, так как не только благодаря ему поправился, но в то же время и разорился. Благодаря доктору же - тот его лечил и счет оказался для старика губительным. К счастью, пакостей добрый дядюшка творить не мог богадельня, где он нынче обретался, была далеко, и вся его нерастраченная изобретательность уходила на бесславную борьбу с ненавистными врачами и крысами. Что же думали по этому поводу последние - доктор Джокер не знал и знать не хотел. Он мирно сидел в раздолбанном кресле, размышляя о камине, которого у него не было, и посасывая, как было уже выше сказано, телефонную трубку... За окном вечерело. Лил промозглый осенний дождь, еще более отвратительный оттого, что вечер был июльским. Сквозь щели в оконной раме в комнату пробивался туман мерзкого желтоватого оттенка, обильно сдобренный различными кетонами и альдегидами фабричного производства. Вместо уютных отблесков каминного огня на задумчивое лицо доктора падали уютные отблески ближайшего горящего дома, что было с точки зрения освещения в общем-то, одно и то же. Доктор уронил на пол трубку и взялся за газету. Он очень любил такие вот одинокие, спокойные вечера, полные уюта и сибаритства, когда ровным счетом ничего не случалось. Мир был особенно прекрасен в эти минуты, обещая долгие часы упоительного безделья и тупого глазенья в перевернутую вниз заголовком газету... К химическому запаху тумана вдруг примешалась новая струя, явно биологического происхождения. Доктор Джокер с беспокойством повел носом, пытаясь определить таким образом источник этой, прямо скажем, навозной вони, в глубине души надеясь, что нечто, испускающее ее, находится на улице. Но увы, надеждам его не суждено было исполниться тянуло из-за приоткрытой двери в коридор. "Не иначе, посетитель", тоскливо подумал доктор, поворачиваясь в сторону запаха. Кресло жалобно взвизгнуло, однако нашло в себе силы продолжать свою безрадостную жизнь. Дверь приоткрылась еще и впустило в комнату странное существо густого коричневого цвета, наводящего беспристрастного наблюдателя, каковым доктор себя полагал, на мысль опять же о навозе. Близко посаженные глаза посетителя сверкали густым желтым цветом и он скалил в отвратительной ухмылке грязно-бурые клыки. Излишне будет упоминать, что зловоние исходило именно от этого существа. Запахнув на себе такой же, как оно само, коричневый плащ, создание скорчило мистически-высокомерную, по его представлениям, гримасу и вперило в доктора глазищи. На самом же деле гримаса лишь создала у доктора впечатление, что гость страдает глубочайшим расстройством желудка. Впрочем, хозяин, как и подобает хорошему тера- певту, с диагнозом не торопился. Хмм...- задумчиво протянул доктор, придерживаясь старого принципа мистера Доджсона "Когда не знаешь, что сказать, говори по-французски". В качестве ответного приветствия существо издало звук, похожий на отрыжку.
– Смотри-и на меня-а-у !
– завопило оно с подвывом. Зенки его завращались в разные стороны, как у хамелеона, и в конце концов сползли к переносице. Монстр попытался по-мефистофелевски взмахнуть плащом, запутался в нем и с грохотом упал под стол.
– Смотрю, - меланхолично ответил доктор Джокер, - Что, Барнум приехал ?
– Чего ?
– прохрипело чудище, безуспешно пытаясь выбраться из дебрей плаща.
– Я имею в виду, - пояснил доктор, - что для цирка Дю Соле вы староваты немного. Впрочем, если вы - пациент, то вы не по адресу. Я не психиатр.
– Молчи, смертный, - послышалось с пола, - иначе не миновать тебе моих клыков ! Хотя, - добавило существо тоном ниже, тебе их и так не миновать. Оно наконец-то встало и продолжило с прежними завывающими интонациями : - Ибо я - погибель рода Адамова ! ( У него

вышло - погиииибеллль) - Ибо я - ночной кошшшмааарррр...
– Очень интересно, заметил доктор, - а скажите, у вас бывают боли в области желудка ?
– Я изведу всееех, - не обращая ни на что внимания, как тетерев, токовало чудище, - Я обращу всех в дерьмооо ! Ибо я - говномпир`, и имя мне - граф Сракулаааа ! От одного касания моих клыков все превращается в экскременты, а дыхание мое смеррртеееелльноооуууу !!!
– Охотно верю, - поморщился доктор Джокер, стараясь дышать ртом, - И откуда же ты такое на мою голову свалилось ?
– О-о-о !, - снова завелся говномпир, - Меня породили жуткие, нечестивые заклинания, меня извергла отвратительная бездна...
– Все ясно, можешь не продолжать, - со вздохом оборвал его доктор, но тут же ему пришлось задержать дыхание, так как вонял монстр немилосердно.
– Эта чертова неряха Марта опять не вымыла унитаз.
– Нуу...в общем-то да, смущенно сознался говномпир и потупился.
– Тебе совершенно нечего стыдиться,- покровительственно заметил доктор.
– Во-первых, я врач, а во-вторых, знавал я парней, которые воняли куда хуже, и ничего, жили и даже размножа...
– Хуже ?! Ты посмел сравнить меня с какими-то вонючими смертными ?
– Но ведь и ты тоже...э-э...пахнешь ?
– Запомни, человек, я ВОНЯЮ ! Причем куда гадостнее, чем все, что ты в своей жалкой жизни нюхал до сих пор, вместе взятое ! Понятно ?
– Гмм, - с сомнением протянул доктор, - Попробуй-ка высунуться из окна на минутку... Монстр строевым шагом подошел к окну и шумно втянул в себя воздух. Цвет его резко изменился в сторону позеленения и он поспешно закрыл окно.
– Ладно-ладно, - пробулькал он, - я вовсе не имел в виду вашу чертову химическую промышленность... Тогда почитай газету. Сейчас как раз предвыборное ралли и кандидаты так развонялись, что куда там тебе.
– Газету ?!
– обрадованно завопил Сракула, - Сейчас ты увидишь, что я из твоей газеты сотворю ! Он метнулся к столу и прокусил газетный лист клыками. Ничего не произошло. Говномпир отчаянно впился в бумагу, изжевал ее всю, однако лишь добился полной непригодности ее к дальнейшему прочтению. В конце концов он поперхнулся и, закашлявшись, выплюнул остатки многострадального периодического издания на пол. После чего горестно уставился в пол и зас- тыл.
– А что, собственно должно было произойти ?
– осторожно поинтересовался доктор.
– Как это - что ? истеричесни вопросил говномпир, - она должна была в дерьмо превратиться, вот что !
– А-а...Ну, так не волнуйся, пожалуйста, она и так уже была дерьмом. А вещи в самое себя не превращаются. Взбешенный монстр резво запрыгал по комнате, кусая все подряд. Доктор заинтересованно следил за ним, с грустью отмечая, что никаких изменений не происходит. "И куда только деньги деваются" - с грустью подумал он. В конце концов чудище запыхалось и остановилось перевести дух. Доктор решил, что и ему пришла пора вставить слово: - Я бы не советовал тебе пробовать на зуб все подряд. Страшилище тупо оглядывалось по сторонам, тяжело дыша и горестно время от времени подвывая. Плащ обвис на нем и ста- ло заметно, какое оно худое. А доктор продолжал: - Не советую также кусать политиков, поп-музыкантов и фанатиков, как религиозных, так и националистических. Если хотите самоутверждения, кусайте специалистов любого профиля, хотя некоторые могут Вам просто-напросто клыки выломать. Что же касается запаха изо рта, то я бы посоветовал... Монстр поднял голову. Глаза его засветились, как два бордельных фонаря.
– Специалистов, - медленно повторил он, - вот я с тебя и начну... Он стал медленно приближаться к креслу. Доктор разочарованно вздохнул и вытащил из-под себя резиновый вамп, каким пробивают засорившиеся унитазы. При виде ненавистного инструмента говномпир зашипел и опасливо попятился.
– Прием окончен, - обьявил доктор, - счет получите завтра по почте. Я тебе, щенок, покажу, что такое настоящий вампир!
– и доктор гнусно расхохотался, обнажая остро отточенные резцы... С приглушенным стоном граф Сракула метнулся за дверь, втянулся в туалет и доктор услыхал, как зашумела спускаемая за посетителем вода... В дверь позвонили. Шаркая шлепанцами, доктор подошел ко входной двери и открыл. На пороге стоял человек в кепке и с чемоданчиком.
– Сантехник, дохтур, - прохрипел он, обильно дыша перегаром. Доктор победно ухмыльнулся: - Спасибо, голубчик, не требуется, - он помахал в воздухе вампом. Пришли сюда лучше экзорциста...

___________

* 'Говномпир - рус.Усырь или Вурдасрак. (Прим.автора)

Борис Немировский. ПАРОДИИ

СМУР-1. (Фантастические стружки)

Собрались как-то на совет герои всяческой фантастики. Сидят, пригорюнившись, жалуются на свое житье-бытье. Встает, к примеру, огромный, лохматый и расхристанный дядька в ядовито-зеленом камзоле, дурацких малиновых штанах с бубенчиками и с обручем на голове. Может, кто над ним и посмеялся бы, кабы не руки по локоть в земляничном соке да не два меча. Тоже в земляничном соке. Встает, значит, пошатываясь, и говорит: - Я, говорит, блаародный дон Румаатаа Эстоонский-ик ! Веселый я человек получился, только вот пьян вечно-ик !, как дон Тамэо. И постоянно-ик ! лупаю глазами. Вот добраться бы мне до авторов моих, уж я бы-ик ! лупанул... Он потащил из ножен меч, но поскользнулся и упал под стол. Так и остался, бедняга, лежать, лупая глазами. А с мест поднялись трое - высокий тощий старик с печальным лицом, которого с двух сторон поддерживали собака с огромной головой и жуткого вида ракопаук, изредка подвывающий от страха перед самим собой. Старик скорбно пожевал губами и тихо произнес: - Вы вот что, товарищи... Можно, я лягу ? Все переполошились, а голован успокоил: - Не беспокойтесь, он всегда так. Это Глеб... э-э... Леонид Ильич... э-э... Андреевич Горбовский. Старик задумчиво наступил головану на хвост. Тот замолчал, а ракопаук коротко взвыл и пояснил публике: - Это вой меня, приветствующего всех. Все успокоились, хотя не понятно, почему. Горбовского положили под стол, рядом с несчастным доном Руматой, глаза которого лупали с методичностью земснаряда. Горбовский повозился, устраиваясь, и сонно пробормотал: - Валькенштейн, дайте мне эльфу... То есть, арфу. И еще дайте помереть спокойно. Саенара, товарищи... Ракопаук безутешно взвыл. Голован пояснил: - Это вой ракопаука, ищущего своих создателей. Кто-то бородатый из угла осведомился: - А ежели, скажем, шерсть на носу, найдет, то что будет, шерсть на носу ? Голован секунду подумал и, пренебрежительно подняв заднюю лапу, ответил: - Моему народу это не интересно. Тут с жутким грохотом и дымом, потеснив голована с ракопауком, из воздуха вывалились двое бородачей. Один стал левитировать, как Зекс, у него по спине бегал маленький зеленый попугайчик, гадил на собравшихся и выпрашивал сахарок и рубидий. Другой держал на поводке рыжего бородатого комара, который урчал и пытался вставить хобот во все, что попадалось ему на глаза. В конце концов он добрался до розетки и запустил хобот в нее.
– Мы эта, - заговорил тот, что с комаром, - писателей ищем. Чаво эта удумали-та ? Потребители всякие, значить, дерьмом набитые, да... Кес ке ву фет, значить, а ? Другой заметил сверху: А я так вовсе теперь хаммункулус. В меня начальство не верит. Вот в таком аксепте. Тут забегалло Выбегалло, увидало комара и убегалло обратно. Комар живо всосал поводок и с лаем кинулся вслед. За ним, нецензурно телепатируя, улетел Привалов. Почкин грустно продекламировал: - Вот по дороге едет "ЗИМ", и им я буду задавим... Поэты... Задавить из жалостию И тоже исчез. Попугай высунулся из подпространства и прокаркал: - Боррис, ты не пррав ! Арркадий, ты не лев. Веррнее, не тигрр. К психиатрру, к психиатрру ! Затем исчез и он - сперва лапы, потом хвост, потом улыбка. Откуда-то послышалось: "Пятнадцать человек на сундук Погибшего Альпиниста" и все стихло. За окном на пышной красотке гарцевал мерзостного вида старикашка и время от времени не без удовольствия стегал ее плетью по пластиковым ягодицам. В небе с грохотом промчался "Тахмасиб", из него торчал хвост Варечки, замимикрированный под отражатель. Из маневровой дюзы высунулся Моллар и восторженно завопил: - Как жизьнь, как дедУшки, хорошео ?!! Крепкая рука капитана втащила француза обратно, "Тахмасиб" улетел, оставив за собою крик Быкова:"Будет порядок в этой повести ?!" и запах мидий со специями. Сидевший в углу Изя Кацман хотел пофилософствовать на эту тему, но в дверном проеме появилось типично арийское лицо и произнесло: - Ну что ж, пойдем, мой еврей. Пойдем, мой славный... Кацман ушел, на ходу поясняя, чей он еврей. А в комнату вбежал Марек Парасюхин по прозвищу Сючка, выстрелил в воздух из "вальтера", потом из него же полил себе ноги, пустил корни и зацвел, обьявив: - Жиды города... Тут врастаю ! Побеги дасьта... Однако за ним следом притащился Матвей Матвеевич Гершкович (Мордехай Мордехаевич Гершензон) и стал с жаром доказывать цветущему Сючке: - Вы еще молодой человек, вы не понимаете, что значит хорошо устроиться с автора-ми! Я тут уже совсем почти договорился с двумя братьями, так они мне устроят свежие яички и другие молочные продукты вдохновения... Сючка горько возрыдал: - Да Госсссподиии !!! Ну везде же они, ну вездееее... Плюнул, с треском выдрал корни и убежал. Привратник подал ему шляпу и подстриг веточки. Плевок попал в лупающие глаза Руматы, тот подпрыгнул и стал рубить ме-бель. Было в нем что-то от вертолета в тесной комнате. Все повскакивали, а Рыжий Рэд Шухарт с криком:"А вот, счастье для всех, даром !" швырнул в комнату "зуду" и оторвал всем когти. Тут-то все и началось. Но это уже совсем другая история...

Смур 2. (Головачевая боль)

Писатель-фантаст В. Головачев проснулся оттого, что кто-то прямо над ухом глухо каркнул. Продрав глаза, он первым делом попытался вспомнить, что же было вчера. Не вышло. Голова Головачева болела. "Хмурое утро" - подумал В., но вспомнил, что это не его, и продолжать не стал. Он повел глазами по комнате и вздрогнул от удивления: на спинке стула сидел Страж и, склонив голову, одним глазом укоризненно поглядывал в сторону писателя. На стуле в уютном гнезде мирно покоилось гигантское яйцо Сверхоборотня. "Ах, орлуша, орлуша, большая ты..." - подумал Головачев, но Страж каркнул и писатель спохватился, что это тоже не его. Тут входная дверь с треском рухнула и из прихожей показался танк-лаборатория "Мастифф". Он коротко взлаял мотором и застыл. Люк откинулся и из танка вылез Диего Вирт.

Поделиться с друзьями: