Скуф. Маг на отдыхе 2
Шрифт:
Ещё там, в институте, у группы «Альта» уже было достаточно времени, чтобы прийти в себя после попадания в странный «астероидный бублик». Так что другое, более свежее событие затмило собой иномирное приключение.
Василий Иванович отвёл Чертанову в сторонку и что-то рассказал ей о её семье, после чего вечно весёлая, озорная и бурлящая жизнью Дольче превратилась в слабую тень самой себя.
— Ничего, — вяло и односложно ответила Дольче, завалившись лицом в диван.
— Так! Ну-ка! Ну-ка, слышь?! — Шама не нашла ничего умнее, чем схватить со стула кухонное полотенце,
— Ай!
— Ну-ка бодрись, я сказала! — удар. — И рассказывай! — и ещё один. — Что он такого тебе сказал?! — и ещё.
— Да хватит уже!
Чертанова перевернулась на спину, ловко выхватила полотенце и выкинула его подальше. Затем залезла поглубже на диван и села, обхватив колени.
— Про семью рассказал.
— И что же он такого мог тебе страшного про твою семью рассказать? Давай, делись! Какие бы ни были, а родители. Я вон своих вообще никогда не видела, всё детство по приютам скиталась.
— Извиняюсь, если не в тему, — Оля Фонвизина тоже залезла на диван. — И ни в коем случае не сравниваю, но я бы вот свою мамашу с удовольствием поменяла на пробел в биографии.
— Да у всех хватает, — а это подоспела Смерть. — Всякого.
— Да-да, — решила вставить свои пять копеек Ромашкина. — У меня вот младший брат квадробер.
Одна за другой, девушки собирались вокруг кадета Дольче. Благо, что квадратура дивана позволяла такие масштабные посиделки.
— Ну ладно, — после недолгого молчания сказала Катя. — Расскажу. Вышло так, что родители, не совсем родители, хоть и родственники. Папа — это дядя, а мама — это тётя.
— Ну… получается, что всё-таки родные, — тут же прокомментировала Шестакова. — Это ж насколько лучше, чем просто посторонние. Звонила им уже?
— Пока нет, — горько улыбнулась Чертанова. — Да и не знаю, стоит ли. Думаю, что для них лучше будет оставить всё как есть.
— А вот это правильно! Мысль верная! Ты с плеча не руби и обдумай всё сперва хорошенько, — для тактильной поддержки, шаманка похлопала Дольче по колену. — Ну а что с твоими настоящими родичами случилось?
— Их убил демон, — Катя вздохнула. — Когда они защищали меня ценой своей жизни. Ха, — тут её глаза стали на мокром месте. — Девочка, которая выжила.
— А как так-то? — не поняла Шестакова.
— Да я сама не поняла, — ответила Катя. — И Скуфидонский тоже, насколько я понимаю. Сказал лишь то, что оба родителя были сильно засекреченными людьми. Егерями вроде бы.
— Понятно…
— А больше ничего не знаю, — и Дольче разревелась.
Понеслись ободряющие реплики. От кого-то односложные, от кого-то очень даже развёрнутые, но неизменно добрые и мудрые. Молчала сейчас лишь Шестакова. Думала.
— Слышь? — поманила она за собой Её Сиятельство прочь с дивана.
— Что такое?
— Все эти наши «не реви» и «всё нормально», они… как бы херня. Это как успокаивать словом «успокойся». Ей бы сейчас к психологу сходить. К настоящему.
— Хм-м, — задумалась Фонвизина. — Не привыкла я с тобой соглашаться, но вот сейчас ты права. Проблема только в том, что в этой
глуши вряд ли найдётся психолог.— Ты, Сиятельство, очень недооцениваешь периферию. Знаешь, какие тут люди живут? О-о-о-о! — протянула Шестакова, явно набивая этим самым людям цену. — Так что чем чёрт не шутит?
— Хочешь походить и поспрашивать?
— Хочу походить и поспрашивать.
— Ну так иди.
— Ну так и пойду.
И Шама пошла. И вот так диво — нашла почти сразу же.
— Здравствуйте! — почему-то первым же делом стопы понесли её к дому Макара Матвеевича. — А у вас есть знакомый психолог?
— Лучше, — улыбнулся дед. — У меня есть рисунок психолога…
А затем продемонстрировал кадету Дольче мазню гуашью, которую он нарисовал в приступе вдохновения после встречи с мадемуазель Белич.
— Что это?
— Это портрет, — всё так же блаженно улыбался старичок. — Психолога.
— Здорово, — кивнула Шама.
И тут же сделала себе пометочку: сказать Василию Ивановичу, чтобы зашёл к деду Макару и справился о его ментальном здоровье. Ведь, судя по всему, в Удалёнке скоро понадобится не только психолог, но и психиатр.
— Нине-е-е-ель, — протянул Макар Матвеевич. — Аско-о-ольдовна. Я к ней скоро поеду. Спросить что-то нужно?
— Э-э-э, — вновь потерялась шаманка. — А куда вы поедете?
— Да тут недалеко. Они рядом с СНТ лагерь разбили.
— Кто «они»?
— Геологи.
— Геологи или психологи?
— Да геологи же, дурында ты эдакая! — от непонятливости розововолосой у деда аж весь романтичный флёр слетел, так что он даже картину спрятал. — Они геологи, а она у геологов психолог!
— О, — сказала Шама. — А можно с вами?
Заключение! Старт нового тома!
— Ух ты ж сильная какая, — подивился Макар Матвеевич, глядя на то, как шаманка грузит фургон для перевозки скота палетами с провизией.
Мясо, молоко, сыр, мёд, копчёная рыба и свежие овощи. Всё с ярмарки неподалёку, всё вразвес и без заводской упаковки, так чтобы получилось сохранить легенду о собственном хозяйстве. Не удастся объяснить разве что хлеб, — мягкий будто облачко и ароматный, что аж слюной захлёбываешься, — ну да ничего.
Это мелочи.
Всю эту вкуснятину ярмарочные мужики выгрузили Макару Матвеевичу прямо на участок. Опьянённый любовью, весь из себя воздушный и задумчивый, он тут же их отпустил и совсем не подумал о том, как самостоятельно справится с погрузкой. Во-первых, всё-таки возраст; колени уже практически сдались, стоят в дверях и машут ручкой.
Ну а во-вторых, вездесущие козлы. Их приходилось постоянно отгонять, потому как они то и дело пытались растрепать невиданные харчи. Ну а оно и понятно, ведь в их козлячьем понимании всё, что лежит на земле, по праву принадлежит им.
— Работа такая, — улыбнулась Шестакова и играючи подняла палет с мясом, который на вид весил примерно столько же, сколько и она сама.
Татуировки альтушки светились.
Продолжение читайте прямо сейчас в 3 томе: