Сладкая красотка
Шрифт:
Он странно посмотрел на меня, но кивнул.
— Конечно. Вы готовы?
— Да, спасибо, — я уселась на переднее пассажирское сиденье автомобиля.
— Не будет ли вам более комфортно на заднем сиденье, мэм?
— Спереди прекрасно подойдет, и снова повторюсь, просто Фелисити.
Он посмотрел на меня так, будто я инопланетянка, но ничего не сказал и завел двигатель. Открыв полностью окно, я высунула руку, наслаждаясь ощущением теплого ветра на коже.
Не ввязывайся, Фелисити.
Я знала, что мне не следует пытаться погружаться в его жизнь еще больше, чем уже есть. Мне следует
Но почему я должна так поступать?
Эта мысль. Эта краткая секунда, когда я понадеялась на что-то большее, и есть истинная причина, почему я должна уйти. Достав телефон, я написала сообщение Клео и Марку: После этой недели я покончу с ним.
Клео: Понимаю.
Марк: А я нет.
Я: Я все испорчу. Вы же знаете.
Марк: Нет, я не знаю, также как и ты. Ты когда-нибудь задумывалась, может быть, ты боишься не того, что причинишь ему боль, а наоборот, того, что он заставит тебя страдать?
Клео: Марк, жизнь не является одной большой романтической комедией. Только потому, что он увлечен ею сейчас, совсем не означает, что это навсегда. Они едва знают друг друга, и даже если бы он все знал, на что походила бы жизнь Фелисити?
Я: Вот именно. Мы замечательно ладим… сейчас. Кроме того, я не вписываюсь в его жизнь.
Марк: Это законно?
Я: Что законно?
Марк: То, чем вы, ребята, занимаетесь, законно ли это?
Я: Да.
Хотя это ощущалось так хорошо, как не должно было.
Марк: Ты чувствуешь себя в безопасности с ним?
Я понимала, что он делает, и не смогла заставить себя ответить. Он написал мне снова.
Марк: Самое главное, счастлива ли ты в сложившейся ситуации?
Отправлять сообщения им было плохой идеей. Теперь во мне разыгрались еще более противоречивые чувства, чем раньше. Хотя это заставило меня задуматься. Марк и Клео могли быть такими похожими, и все же иметь такие разные взгляды на мир.
— Мисс Фелисити?
— Аа? Да? — я посмотрела на Нолана.
Он указал на белый особняк, перед которым теперь мы находились.
— Мы приехали. Мне оставить вас на минутку?
— О, нет. Я в порядке, спасибо. Ты можешь уехать сейчас…
— Мистер Дарси сказал мне оставаться с вами все время.
Конечно же, он так сказал.
— Хорошо. Не знаю, сколько времени все займет, но я просто подойду к машине, когда закончу.
Первым, кого я увидела, был мистер Гамильтон, разговаривающий с… да ладно… Деборой Дэй. Она одна из моих любимых актрис. Ее светлые волосы завиты и собраны в высокую прическу. На ней ожерелье из белого жемчуга и ярко-голубое платье с перчатками до локтей. Она одета для роли, но судя по выражению ее лица, кажется, что она совсем недовольна.
— Что ты имеешь в виду, когда говоришь,
что возьмешь кого-то еще? — кричала она на бедного мистера Гамильтона. Он выглядел уставшим. — Я сказала заменить его. Я не буду работать с ним!Ну, надо же, а я представляла ее безупречной.
— Извините! — я шагнула вперед. На лице мистера Гамильтона промелькнуло облегчение от моего присутствия, хотя глазами он искал позади меня Тео.
— А ты кто такая? — огрызнулась она.
Хороший вопрос.
— Я личный помощник мистера Дарси. У него сейчас другая встреча, но мистер Дарси хотел, чтобы я передала от него сообщение, — я повернулась к мистеру Гамильтону, который уставился на меня в замешательстве. — Где другой актер?
— Он в гостиной.
— Пожалуйста, следуйте за мной, мисс Дэй. Я поговорю с вами обоими одновременно, — я не стала ждать ее и направилась в дом, который в моем сознании всегда останется домом мистера и миссис Бошам, несмотря на то, чей он в реальной жизни.
В той же самой комнате, где у меня произошел актерский дебют с Тео, сейчас находится мужчина, настоящее имя которого, вроде бы, Александр. Я видела его в боевиках, но не могу вспомнить полное имя. Он одет для роли Эрнеста, его темные волосы гладко зачесаны назад, а на плечах подтяжки.
— Кто вы?
Я не ответила, оглядывая команду.
— Дамы и господа, не оставите нас на минутку, пожалуйста?
Они облегченно вздохнули оттого, что не должны находиться рядом ни с одним актером. Дебора села на противоположный конец красного дивана, словно отгораживаясь от актера. Он закатил глаза от ее выходки и посмотрел в сторону.
— Как я уже сказала мисс Дэй, меня зовут Фелисити Харпер и я личный помощник Теодора Дарси.
— Почему он сам не приехал? — сердито спросила Дебора и скрестила ноги.
— Поскольку у него нет времени разбираться с актерами с завышенным самомнением. Он генеральный директор компании, а не ваш психотерапевт или поклонник, — наорала я на нее. — И чтобы ты знала, если бы твои поклонники узнали, что ты за человек на самом деле, поверь, они также не стали бы тратить свое время на тебя.
Александр засмеялся, как будто ему двенадцать лет, но сразу же прекратил, когда я перевела взгляд на него.
— А ты… тот факт, что я не могу вспомнить твоего полного имени, доказывает, что ты не добился успеха до такой степени, чтобы вести себя, как какой-то великий актер.
— Я же говорила, — пробормотала Дебора себе под нос.
— Ваши варианты просты: повзрослеть и понять, как работать друг с другом, или мы не только заменим вас обоих, независимо от ваших контрактов, но и подадим в суд, чтобы вы заплатили за каждый потраченный впустую день съемок. Мы также публично расскажем причины, и уверена, существует множество людей, готовых поручиться за то, как ужасно вы продемонстрировали свой профессионализм. Мне все равно, черт возьми, кто вы. Это, как предполагается, ваша работа! В реальной жизни миллионы людей просыпаются каждый день и работают с кем-то, кого они ненавидят, потому что у них нет другого выхода. Я знаю людей, работающих в закусочных, которые убили бы за такую возможность. Мало того, что вы оба ведете себя непрофессионально, но и являетесь позором для каждого человека, мечтающего находиться перед камерой. Смиритесь или уходите.