Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Слёзы Саломеи
Шрифт:

— Мой сладкий мишка, — вторило ему эхо моего голоса.

Глава 28. Переговоры

— Мадам, внизу уже ожидают поставщики с которыми раньше работал управляющий, которого вы уволили, — недовольное лицо старшей горничной меня позабавило, — надеюсь с этими гостями вы обойдетесь подобающим образом. Потому что прошлым мы так и не нашли замену.

— Если они будут отвечать тем требованиям, которые я предъявляю персоналу, то, конечно, останутся, — издевательски протянула я. — И не советую пропихивать свою родню. Иначе я посмотрю на

вашу должностную инструкцию и решу, подходите ли вы нашей семье. Что-то мне подсказывает, герцогство ничего не потеряет в вашем лице. Лишь новое приобретет от свежей крови.

Простите мадам, у меня и в мыслях не было советовать вам, кого выбирать, — дама тут же побледнела до мелового цвета.

— Остальным тоже передай, узнаю о кумовстве, полетите отсюда в тот же миг, — сверкнув глазами, взяла со стола папку с документами, — я по достоинству оцениваю любой труд, а вот попытка обмануть мое доверие ничем хорошим не закончится. Если у моего жениха не хватает на вас времени, то порядком займусь я. Хотите тут работать, трудитесь на славу. Я не прошу чего-то невозможного!

— Да, конечно, мадам, вы несомненно правы, — поклонившись та изменилась в лице и едва не попрощалась с жизнь с перепугу.

Я действительно не собиралась становится тираном и третировать слуг почем зря. Но в сложившихся обстоятельствах приходилось заниматься и такой работенкой. У моего дорогого жениха попросту не оставалось времени и всем управлял глава поместья, назначенный еще покойным отцом Лена. Что не могло не привести к ужасным последствиям, которые теперь я разгребала и старательно делала вид, что мне не хотелось уволить всех разом и послать все к демонам.

По крайней мере, за редким исключением слуги были преданы дому и не хотели искать новое место работы, потеряв это. Так что я давала им шанс и внимательно наблюдала за тем, как они принимали новые правила игры. А вот с теми, кто не желал подчиняться и пытался обмануть меня, приходилось расправляться с особой жестокостью. Чтобы те, кто были не так ретивы, уже додумывали последствия в голове и старались не попадаться мне лишний раз на глаза. Все же, это ничем не отличалось от управления огромными заводами или фирмами, которые я банкротила в своем прошлом мире. Люди в любом измерении оставались неизменными и продолжали радовать своей алчностью и корыстностью.

Покачав головой, закуталась в теплый то ли плед, то ли шаль переросток и поспешила на встречу с поставщиками. Среди них мне предстояло отобрать тех, кому я смогу доверить не только собственную свадьбу, но и кофейню, которую почти супруг, выбил из местного городничего. Видите ли бабам не место у власти! Это он просто с генеральскими женами никогда не связывался! Кому как не нам знать, что такое держать дурость и отвагу, в ежовых рукавицах. Ты попробуй всеми правдами и неправдами остановить разъяренного быка, вот тогда и поговорим. Жена генерала - это не просто шея, направляющая семью, но и очень находчивая и изворотливая особа, которая без вазелина влезет куда угодно.

Усмехнувшись своим глупым мыслям, про чисто русские анекдоты, я попыталась придать лицу более суровое выражение. Сейчас на кону стояло слишком много, чтобы я так просто могла все пустить на самотек и перестала обращать внимание на происходящее. Если уж браться за что-то, то надо доводить это до самого конца, а не бросать на середине пути и думать о том, как тяжела и непроста доля бабы в чужом мире. Мне Саломея еще за контракт не отплатила. А тут уже новые проценты набегают. Ну, с богиней я и потом могла разобраться. По

тем договоренностям сроки не шибко-то и горели. А вот по новым делам, еще как! И с этого стоило начинать разборки…

Войдя в комнату, внимательно осмотрела всех присутствующих и попыталась угадать, кто из них сегодня доставит мне больше всего проблем. Я подумала на мужика с усами и добродушного вида старика. Они-то и окажутся главными соперниками. Что-то мне так печенка подсказывала. И все же для начала я решила проявить великодушие и не пытаться сожрать их без хлеба, соли и специй. Все-таки, нам с ними предстояло плодотворно работать, коли сойдемся в процентах, ценах и суммах отчислений. Я тоже не пальцем деланная и знала, когда следовало продемонстрировать зубки, а когда промолчать в тряпочку.

— Добрый день господа хорошие, — расправив складки юбки, я уселась в ставшее, практически родным, кресло и приготовилась к войне за скидки. — Надеюсь, вы понимаете, что приглашение, которое вы получили, не делает вас нашими поставщиками. Столица и так гудит от новостей, что я избавляюсь от всех, кто пытается тянуть деньги с моего супруга. Так что эта встреча организована в рамках нашего с вами диалог по поводу лояльности и необходимости иметь с вами дела. И да, постарайтесь не разочаровать меня так же сильно, как и ваши предшественники.

— Моя семья восемь поколений работает с герцогством! — старичок подпрыгнул на кресле и уставился на меня белесыми глазами. — А вы, малолетняя нахалка, смеете говорить мне такое в лицо! Как земля носит столь надменных и отвратительных девиц!

— Барон Мерхентель, если я правильно произнесла вашу фамилию, — склонила я голову в учтивом поклоне, — надеюсь, мне не будет стыдно перед вашими родственниками за все, что сейчас скажу вам. За последние сорок лет, ваша компания не поставила ни одного нового товара. А те, которые поставляются ниже уровнем, чем у тех же конкурентов. Также цена на них завышена на тридцать процентов от рынка. Потому, если хотите сотрудничать с нами, то мой вам совет, начинайте думать, перед тем как обвинять кого-то в некомпетентности. Ибо пока, лишь вы один не понимаете, как работают рыночные отношения. Заказ получает тот, кто предложит оптимальное качество по адекватной цене. Надеюсь тем самым, я выказала достаточно уважения и отменила сотрудничество с вами, по настоящей причине, а не надуманной!

— Боги, а все гадали, что я забыл на этой встрече, — совсем молодой парнишка поднялся и поклонился мне, — глава торговой гильдии, Решель Энельв. К вашим услугам мадам. Надеюсь, наше предложение послужит для нас добрым началом. Кружева, которые вы искали, есть в наличии у наших поставщиков. Просто я не пойму, зачем такое лепить на платье? Они же тяжелые и не выдержат долгой ходьбы, развалятся на месте.

— Кто-то занимается изготовлением кружев из бумаги, — мой взгляд мгновенно прилип к молодому человеку. — Замечательно! А если еще отыщите для меня человека, который согласится по моим чертежам изготовить магические приборы, то готова подписать с вами договор сразу на десять лет.

— Мой мастер молод, но я уверен, он сможет воплотить в жизнь ваши задумки, — улыбнулся глава торговой гильдии, которая пыталась отвоевать себе место на рынке аристократии, являясь по сути простолюдинами.

— И ваш мастер, как я понимаю, сейчас стоит за дверью и ждет вашей команды? — вскинув бровь, я внимательно осмотрела мужчину с ног до головы.

— Конечно, как я мог приехать на встречу с уважаемой графиней неподготовленным, — глаза собеседника сверкнули озорством и лукавством.

Поделиться с друзьями: