Слишком много женщин
Шрифт:
Не был ли его приход ко мне связан только с тем, чтобы выяснить, упоминал ли Нейлор его имя в связи со смертью Мура?
Нет, это было не так. Он даже не думал об этом, пока такая мысль не пришла ему в голову во время разговора со мной.
Знает ли он Гуинн Феррис?
Да, она работает машинисткой в отделе фондов.
Разговаривал ли он с ней в пятницу?
Возможно, но он не помнит.
Не говорила ли она ему о заявлении Нейлора, что он знал, кто убил Уальдо Мура?
Нет, этого он не помнит. Однако он добавил, что знает о таком заявлении Нейлора. Об этом
Для меня это оказалось новостью. Я вытаращил глаза. Перехватив инициативу у Кремера, я спросил:
– Когда?
– Ну, сегодня, вчера. В пятницу.
– Кому Нейлор сделал это заявление?
– Честное слово, не знаю. Говорю только то, что слышал. Насколько я понял, он заявил об этом вам, а вы сообщили об этом в офис президента.
– Кто вам сказал об этом?
– Я не помню, – Френкель вернулся к своей обычной манере общения. Раскаты его голоса были сегодня тихими, а глаза вновь сверлили меня насквозь.
– Я не обладаю способностью запоминать детали, касающиеся фактов, как эта. Вот когда речь идет о вопросах, имеющих интеллектуальную нагрузку…
– Чушь, – сказал Кремер с горьким отвращением. Он рассчитывал одним блестящим приемом выудить у Френкеля признание, а все свелось к болтовне. Он нацелился наполовину сжеванной сигарой в лицо Френкелю, замахнулся ею и заявил:
– Вам сказала Гуинн Феррис. Ведь так?
– Я уже говорил, что нет.
– А я говорю, сказала! Я случайно узнал… Что вы хотите?
Вопрос был обращен к служащему муниципалитета, который подошел к столу. Он ответил:
– Сержант Готлиб, сэр, с мисс Феррис.
Кремер хмуро посмотрел на него.
– Подержите ее, пока я не закончу с… Нет, постойте.
Он взглянул на Френкеля, а потом на меня.
– Почему бы и нет?
– Конечно, почему бы? – согласился я.
Кремер скомандовал сыщику:
– Приведите ее сюда.
Глава 18
Гуинн Феррис вошла, не сознавая или не придавая значения тому, что у ее локтя был полицейский сержант, остановилась на мгновение, чтобы осмотреться в большой комнате, затем направилась к нашему столу.
– Хэлло, Бен, – сказала она своим сладким мелодичным голосом. – Какие ужасные вещи творятся! Но что ты тут делаешь?
Не дожидаясь ответа, она метнула взгляд на Кремера, а затем на меня:
– О, так вы полицейский!
Я признал, что она быстро приспосабливалась к любой ситуации, видимо, не только благодаря хорошим нервам, но и наружности. Несмотря на то, что в четыре часа утра ее разбудил полицейский, который ждал, пока она оденется, и привез на полицейской машине в участок, выглядела она такой же свежей и красивой, как в тот момент, когда подняла на меня свои чистые голубые глаза и сказала, что делает ошибки в письмах.
– Садитесь, мисс Феррис, – сказал ей Кремер.
– Спасибо, – саркастически ответила она и села на стул в двух шагах от Френкеля.
– Ты выглядишь ужасно, Бен. Ты что, совсем не спал?
– Да, – голос Френкеля прозвучал сдавленно.
Взгляд его был неподвижным.
Гуинн обратилась к Кремеру
и ко мне:– Я спросила его, потому что мы виделись с ним всего несколько часов назад. Мы танцевали. Но, полагаю, он вам уже сказал об этом. Хорошо, что завтра выходной. Трут, вы инспектор или кто?
– У меня не хватает слов, – заявил Френкель с глубоким чувством. – Я не сказал им, с кем ходил танцевать, потому что иначе они послали бы за тобой, чтобы убедиться в этом, но они все равно это сделали, без каких-либо на то оснований. Они допустили какую-нибудь грубость? Были с тобой невежливы?
Гарри Энтони беспокоился о Розе, а тут Френкель волновался за Гуинн.
Видимо, подумал я, бесполезно пытаться понять женщин и пора попытаться понять мужчин.
– Нет, он был очень деликатен, – с достоинством заявила Гуинн.
Кремер переводил взгляд с Френкеля на Гуинн. Наконец он начал:
– Итак, вы были вместе весь вечер. Это правда, Френкель?
– Да, тем более что мисс Феррис вам уже сказала.
– Ну а если отвлечься от того, что она сказала? Были?
– Да.
– Мистер Френкель провожал вас домой, мисс Феррис?
– Конечно, провожал!
– В котором часу вы вернулись домой?
– Бен, когда это было, около…
– Я вас спрашиваю.
– Ну, было без четверти час, когда я поднялась к себе в комнату. Конечно, я пошла одна. Мы наговорились внизу.
Кремер удивил меня. Он редко бывал откровенно жестоким, оставляя это своим ребятам, но сейчас он рычал на нее.
– Когда Уальдо Мур провожал вас домой, вы поднимались наверх не одна, не правда ли?
Бен Френкель вскочил с кресла как пружина; кулаки его были сжаты, глаза горели. Стоящий позади сыщик метнулся вперед. Я слегка напрягся, не зная, насколько сильным мог быть этот порыв Френкеля. Но Феррис, очевидно, знала, потому что она вскочила перед ним и обеими руками схватила его за лацканы пиджака.
– Ну, Бен, милый. – Когда она добавляла в свой голос просящие нотки, его можно было использовать как паяльную лампу. – Ведь ты знаешь, что это не так, разве я тебе не говорила? Он говорит это просто из вредности.
Она стала напирать на него:
– Садись и не слушай, даже когда тебе говорят такое.
Колени у него начали подгибаться, она продолжала настаивать, и он снова уселся на стул.
Гуинн вернулась на свое место и сказала Кремеру:
– Про меня и Уальдо говорят много нехорошего, и вот что я имею в результате. Я больше не выхожу из себя, когда слышу такие разговоры. Я просто не обращаю на них внимания.
Итак, жестокость не принесла Кремеру никакого результата. Он сменил пластинку и спросил:
– Почему вас так заинтересовало, что Гудвин написал о смерти Мура?
– Гудвин? Какой Гудвин?
– Трут, – объяснил я. – Это я. Меня зовут Гудвин.
– О, хорошо, что вы мне сказали. Значит, вы работали под чужим именем.
– Я вас спросил, – прорычал Кремер, – почему вам так захотелось узнать, что он выяснил относительно смерти Мура?
– Меня это нисколечко не волновало.
– Тогда зачем вы проникли к нему в комнату и просмотрели его документы?