Слишком молоды для смерти
Шрифт:
— Вам чего?
— Мистер Мензис здесь?
— А кто его спрашивает?
— Уэст.
— Просто Уэст?
— Главный следователь Уэст из отдела уголовного розыска, — ответил Роджер, предъявляя удостоверение.
— Полиция! — испуганно дернулся человек.
— Верно, — холодно проговорил Роджер. — Давайте, пошевеливайтесь. Я не собираюсь торчать здесь всю ночь.
Он ждал, чутко регистрируя все, что последовало дальше. Обратившийся к нему человек, не сказав больше ни слова, что-то показал жестами остальным. Они двинулись к двери позади Роджера, быстро перекрыв все ходы
Люди один за другим поворачивались в его сторону, мерили взглядами с ног до головы, кто тайком, исподтишка, кто нагло, в открытую. Двое поднялись по открытой лестнице на платформу, подошли к фигуре, восседавшей там. У этой цистерны никто не работал.
Страшная мысль пришла Роджеру в голову. Неужели это связано с Хилари Рид?!
Он почувствовал, что к нему приближаются, и по тяжелому дыханию догадался — Мензис. Роджер обернулся.
— Что такое? — спросил Мензис.
Роджер расстегнул молнию на сумке.
— Нужно помочь вот с этим, — сказал он и опустил руку на распылитель. Он не вытащил его и не показал, что это такое, а продолжал говорить тем же ровным голосом. — Но сначала я бы хотел, чтобы констебль Хилари Рид встала здесь, рядом со мной.
Мензис перестал дышать.
— Что-о-о?!
— Вы меня слышали.
— Вы с ума сошли!
— Скорее вы, чем я, уверяю вас, — любезно ответил Роджер. — Я, например, не пытаюсь, провернув преступное дельце, улизнуть незаметно с добычей. В отличие от вас. Когда я получу девушку, мне нужны будут бриллианты.
— Сумасшедший! — проскрежетал Мензис и поднял правую руку.
Возле одного из люков внезапно началась какая-то возня, все задвигалось, и вслед за этим Роджер увидел такое, чего ему никогда наблюдать не доводилось: стремительный водопад яркого, ослепительного сверкающего света. Он возник словно многоцветная радуга, одним концом исходящая из ведра, которое наклонно держал в руках человек, а другой ее конец опускался в кислоту, которую Роджеру не было видно. Радуга держалась всего секунду — летящий поток сверкающих звезд, и, когда он иссяк, в помещении показалось темнее, чем было.
— У нас нет никаких бриллиантов, — проговорил Мензис.
— Вы правда хотите попасть за решетку ради Понта, да?
— Не знаю, о чем вы говорите.
Два человека подошли к «третейскому судье». Оба в защитных костюмах с капюшонами. Они встали по обе стороны высокого стула, и один опустил руку на затылок «судьи».
Открылась дверь, и маленький человечек с лицом херувима вошел в цех; явное злорадство светилось в его бледно-голубых глазах.
— Мы окружены, — сказал он, глядя на Уэста.
— Вам нужно всего лишь привести девушку и вернуть драгоценности, — вежливо повторил свои требования Роджер.
— Что там, в сумке? — спросил Мензис, но прежде, чем Роджер успел ответить, он бросил человечку: — Сообщи Понту.
— Понт вам не поможет, — вмешался Роджер. — Вам уже ничто не поможет.
Ругательства повисли в воздухе.
— Послушайте, — произнес
Мензис угрожающим тоном, — ничто не поможет тому, кто окажется в этой кислоте.— Тогда позаботьтесь, чтобы больше никто в нее не упал.
— Послушайте, — снова начал Мензис и обтер пот со своей красной шеи. — В этой сумке у вас рация. Используйте ее. Скажите вашим людям, чтобы они ушли отсюда и выпустили нас. Или… в кислоте окажетесь вы. Вторым, после нее.
Может, это было случайное совпадение, но как раз в этот момент человек на платформе сорвал капюшон с головы замотанной фигуры, и Роджер увидел прекрасные золотистые волосы Хилари Рид. Ее глаза смотрели на него, и, хотя трудно было поверить, что с такого расстояния можно что-то разобрать, ему казалось, он видит в них ужас.
Теперь никто не работал. Все стояли неподвижно, за исключением тех немногих, кто снимал с себя блестящие пластмассовые костюмы и медленно продвигался к выходу. Явно было предусмотрено все до последней детали, даже на случай полицейской облавы.
— Вы слышите меня? — отрывисто бросил Мензис. — Велите своим людям убраться!
Не спеша, осторожно Роджер достал распылитель из сумки. Мензис понял его намерения слишком поздно, Роджер уже стоял рядом, направляя оружие в его красное одутловатое лицо. Все замерли, будто одновременно увидели распылитель. Слышалось свистящее шумное дыхание, казалось кто-то дирижирует людьми, задавая всем одинаковый ритм.
— Если не хочешь, чтоб я брызнул тебе кислотой в лицо, Мензис, делай, что тебе сказано, — приказал Роджер. Он видел, как двинулась тяжелая нижняя челюсть, как показалась неровная линия желтых зубов. — Приведите сюда женщину!
— Но они… они не приведут ее! — срывающимся голосом завопил толстяк.
— Тогда ты лишишься лица.
— Но ты… ты же полицейский! Ты не можешь…
Роджер повысил голос так, что каждое слово отчетливо звучало во всех углах большого помещения; он боялся, что полиция может слишком рано начать облаву, что у него совсем не осталось времени, но голос его не дрогнул.
— Послушайте, вы, все! — сказал он. — Снаружи находятся пятьдесят полицейских. Все они в защитной одежде. Если эта женщина, офицер полиции, окажется в цистерне, каждый из вас станет соучастником убийства… И никакой Мензис вам не поможет. У него не будет ни лица, ни глаз, ни губ, ни…
— Отпустите ее! — прокричал Мензис.
— Сдавайтесь, — тем же четким голосом продолжал Роджер. — Приведите ее сюда и сдавайтесь.
Стояла поразительная тишина, потом человек с лицом херувима предложил:
— Дай нам возможность уйти, Уэст, и мы отпустим ее.
— Приведите ее сюда, ко мне, — настойчиво повторил Роджер.
— Отпустите ее! — вновь визгливо выкрикнул Мензис.
— Держите ее там, — властно проговорил херувим. — Он может облить Мензиса, но не всех нас. — Он подбирался ближе, более серьезный и опасный враг, чем Мензис, у него нервы были покрепче. Он крался сбоку, так что Роджер мог видеть его лишь краем глаза. — У тебя есть только один шанс, Уэст. Ты не мог прийти сюда без рации. Прикажи своим людям пропустить нас. Когда уйдет последний, ты сам сможешь подняться и освободить ее. И станешь героем, не так ли?