Сломанная корона
Шрифт:
Это был вопрос, на который я сам не мог дать ответа. Чтобы найти бриллиант из короны, мне надо ехать в Лансан и искать помощи у Крейга, а это значит, что мне придется смириться с его ухаживаниями. Или же попытаться найти в Корунне Шарле, прикинуться, что меня послал Алекто и разузнать о камне. Вариант с Шарле меня устраивал гораздо больше, но я опасался, что в Лансане, когда я начну искать камень, Джармен Крейг может создать мне большие проблемы. Мне казалось, что этот темпераментный парнище на почве пламенной любви к Марике может выкинуть любой
– Я уже говорил вам, дорогой друг, что ничем не могу вам помочь, – сказал мне Консультант, с которым я как-то решил еще раз поговорить о Крейге. – Лучше посоветуйтесь с Марикой, она лучше знает Крейга.
Это был недвусмысленный намек на то, что я должен сам разбираться с Крейгом. Пару раз я попытался заговорить с Марикой о Крейге, но она стала неожиданно немногословна.
– Я не хочу о нем говорить, зайка, – сказала она мне. – И мне неприятно, что ты пытаешься узнать подробности моей прошлой жизни.
– Так это для пользы дела. Или тебе есть что скрывать?
– Мне нечего скрывать и нечего стыдиться. Наши с Джарменом отношения закончились задолго до того, как я повстречала тебя. Но рассказывать своему любимому о прежнем возлюбленном – это дурно.
– Я всего лишь хотел узнать, что он за человек. В Далканде мне казалось, что он просто блаженный какой-то.
– Это почему еще?
– Да он в рот тебе… мне заглядывал, каждое слово ловил. Скажи я ему прыгнуть с башни вниз прямо в гущу зомбаков, он бы прыгнул. По-моему, он слегка ку-ку.
– Тем не менее, ты согласился выйти за него замуж.
– Я согласился? Я что, извращенец? Это был тактический ход, и ты об этом знаешь.
– Но теперь из-за твоих тактических ходов он точно от меня не отстанет. Ты дал ему надежду.
– Он просто идиот. И ведет себя по-идиотски. Обожатель пеханый!
– Осташов, вот то-то я и вижу, что никого никогда не любил по-настоящему, – с иронией сказала Марика. – Джармен влюблен, и любовь заставляет его себя так вести.
– Ты как будто его оправдываешь.
– Мы уже говорили на эту тему. Давай не будем к ней возвращаться. Лучше сделай то, о чем я тебя попрошу.
– Что именно, моя сладкая?
– Сходи в салон мадемуазель Ламбар. Я хочу новую прическу.
Вечером второго дня я понял, что вполне восстановился после приключений в Далканде, и мне пора перестать тратить попусту драгоценное время и заняться делом. Поэтому наутро я отправился в Корунну.
Шарле я нашел в одной из аудиторий – она занималась со студентом-первогодком, объясняла ему базовые принципы магической механики. Мой визит ее удивил, а когда я начал плести, что меня прислал Алекто, она тут же спросила:
– А ты кто такая, милочка?
– Я? – Поскольку в голосе Шарле прозвучала ревность, я выдал ревнивице самую чарующую из вампирских улыбок. – Я из агентства магических эскорт-услуг.
– Никогда о нем не слышала. Но вот лицо мне твое знакомо. Мы встречались раньше?
– Возможно. Несколько лет назад я училась в Корунне.
– Вспомнила! – Шарле торжествующе
улыбнулась. – Это было месяц назад. Вы с Алекто приходили сюда, он тебя ждал.– Отлично. Я рада, что меня не забыла.
– А почему Алекто сам не пришел ко мне? – иезуитским тоном спросила Шарле.
– У него прорва дел. Его буквально рвут на части. Он очень хотел с тобой встретиться, но не смог выбраться из… из Уэссе.
– И прислал тебя? – Шарле посмотрела на меня с подозрением. – Хорошо. Чего ты хочешь?
– Алекто попросил узнать кое-что о бриллианте Меар из древней эльфийской короны. Прислал меня сюда и сказал, что ты могла бы мне помочь с исследованием.
– С чего он решил, что я знаю о бриллианте?
– Он сказал, что ты знаешь все, – заявил я с самым невинным видом.
– Хм! – Шарле покраснела, и я понял, что мой комплимент пришелся ей очень даже по вкусу. – А ты знаешь, Алекто не ошибся. Я действительно занимаюсь древними эльфийскими артефактами и кое-что узнавала о короне Амендора – так называлась древняя диадема, изготовленная для первого короля Шестицарствия. Когда эльфийские королевства были завоеваны людьми, корона в числе прочих драгоценных трофеев попала к имперцам, но уже тогда она была сильно повреждена. Из нее вытащили три из шести украшавших ее драгоценных камней.
– И что?
– Несколько лет назад я случайно узнала от одного человека, что его далекий предок был замешан в исчезновении одного из камней короны, как раз того самого бриллианта Меар, о котором спрашивает Алекто. Я попыталась кое-что разузнать, но выяснила совсем немного. Только то, что камень, если он еще существует, должен находиться в Лансане, а если точнее – в самом Жуайе, столице королевства. И скорее всего, он хранится в сокровищнице лансанских королей.
– С чего такая уверенность?
– А где ему еще быть? С тех пор прошло уже много сотен лет, а бриллиант нигде не появлялся. Он или потерян окончательно, или же хранится в королевской казне. – Тут Шарле изучающе на меня посмотрела. – Скажи пожалуйста, а зачем этот камень понадобился Алекто?
– Этого он мне не говорил, – сказал я. – У нас с ним чисто деловые отношения, и Алекто со мной не откровенничает. Все, что я знаю – кто-то попросил его найти этот камень.
– Чисто деловые отношения, значит? – нехорошим тоном спросила Марика. – Ну-ну…
– Вряд ли камень удастся найти, – сказала Шарле. – Скорее всего, он потерян безвозвратно. Я бы рада помочь Алекто, но у меня совсем нет времени. После провала экспедиции в Орморк профессор Чомски просто поедом меня ест. Работы невпроворот. Так что попроси от моего имени прощения у Алекто. Он, кстати сказать, не собирается в Лоэле?
– Вроде бы хотел приехать сюда на неделю-другую, – сказал я. – Спасибо за помощь, Шарле. Я передам Алекто все, что ты мне рассказала.
– Не за что. И еще, передавай ему привет. Мне бы очень хотелось с ним поговорить. Так что, когда он вернется в Лоэле, пусть заходит ко мне в Корунну.