Слова, понятные двоим
Шрифт:
Интересно, что из сказанного правда, а что — игра? — задумалась Николь.
— Разве ты не видишь? — продолжал Джеральд. — Гвиннет — мой шанс. — Он с трудом перевел дыхание. — Но я хочу тебя, хочу отчаянно… Ты моя единственная и настоящая любовь.
— Я не верю тебе, — вскрикнула она. — Ты мне отвратителен, Джеральд.
— Человек должен подчиняться судьбе, Николь. А она редко бывает благосклонна к влюбленным. Люди могут дарить наслаждение друг другу и не будучи женаты. Знаешь, что по этому поводу говорит Шекспир?
— Стоп, Диксон. — Они оба повернулись на звук
— Я не преследую ее, — возразил Джеральд, повернувшись к Николь за поддержкой. — Правда, Ник?
Она молча смотрела на него, как будто видела в первый раз. Как он смеет думать, что все еще имеет над ней власть? Она мельком взглянула на Патрика, и ей показалась, что в его глазах промелькнула надежда. Этот взгляд задел какие-то скрытые струны в ее душе, и она решительно произнесла:
— Да, именно так, ты преследуешь меня. — Она взяла Патрика за руку и потянула его прочь, туда, где они могли побыть одни. — Мне нужно попрощаться с сестрами, а потом мы можем ехать, дорогой.
Она была благодарна Патрику за то, что тот оказался рядом. Прикосновение Джеральда, его страстные заверения в любви все еще производили сокрушительный эффект на ее эмоции. Она, казалось, колебалась между желанием задушить его и… Неужели ей уже никогда не избавиться от этого наваждения?
Патрик, понимая, что с ней происходит, сжал ее руку.
Ей казалось, что она слышит, как стучит его сердце. Он склонил голову и коснулся ее губ легким поцелуем. Все разумные мысли тут же улетучились у Николь из головы. В его поцелуе появилась какая-то интимность, и это изумило ее.
Выпрямившись, он засунул руки в карманы брюк и с улыбкой вышел из комнаты.
Через пару минут Николь пришла в себя и поспешила на кухню к Дэйзи и Розали.
— Спасибо, что ты целилась своим букетом в меня, — улыбнулась Дэйзи. — Выбора не было: либо поймать, либо остаться без глаз… Но, честно говоря, в ближайшее время я не вижу себя в роли жены. Я слишком разборчива по отношению к мужчинам.
Николь поцеловала ее в щеку.
— Ты потрясающая женщина, сестричка. У меня такое чувство, что один из них не заставит себя долго ждать.
Роза, протянув руку к Николь, осторожно убрала светлую прядку за ее ухо.
— Желаю тебе счастья. — Ее улыбка была почти печальной. — Я все еще думаю… — Она передернула плечами и порывисто обняла Николь. — Ладно, ты сама знаешь, о чем я думаю…
Дэйзи хитро подмигнула сестре.
— Если что-то произойдет между вами, не мучайся по этому поводу. Когда вы стояли перед священником, обмениваясь клятвами, пусть даже ложными, мне пришло в голову, что вы просто идеальная пара.
Дэйзи никогда не отличалась романтичностью, и ее маленькая речь удивила Николь.
— Спасибо за совет, — улыбнулась она.
Смеясь, они вошли в гостиную.
Николь и Патрик категорически возражали против блицев фотографов, поджидающих их на улице. Поэтому план
исчезновения «молодоженов» был продуман заранее и во всех деталях.Все прошло, как по нотам. Брэд был одного роста с Патриком, и ему было поручено сыграть роль новобрачного. Опустив широкие поля шляпы, он спокойно уселся в арендованный лимузин, а Магда прикрыла лицо шарфом так, что никому из папарацци так и не удалось разглядеть новоиспеченную «миссис Полтер».
Когда гости высыпали на улицу, провожая лимузин, Николь, Патрик и Мэтт Картье вышли через заднюю дверь и уселись в фургон Брэда, оставив с носом многочисленную армию фотографов. Мэтт уселся за руль, а новобрачные забрались в темный без окон кузов.
Когда они приехали в город, Мэтт, улыбаясь, подошел к Патрику.
— Я так долго ждал этого дня, — сказал он после короткого обмена рукопожатиями и крепко обнял друга.
— Прошу прощенья, что не навестили вас раньше, Мэтт, — тепло улыбнулась Николь. — Вы… очень хороший.
Его брови приподнялись.
— Что ж, спасибо. — Он пожал ей руку. — Жду вас в гости.
— Это будет славно, Мэтт, — тепло сказал Патрик. — Но сейчас тебе надо спешить. Ты рискуешь опоздать на самолет, дружище.
Мэтт бросил на своего друга проницательный взгляд.
— Будьте счастливы, вы оба.
Патрик протянул ему саквояж.
— Иди! — приказал он.
Николь помахала Мэтту на прощанье и удивленно повернулась к Патрику.
— Он пожелал нам счастья, как будто…
— Актерская привычка, — пробормотал тот, поднимая сумки. — Мэтт немного чудаковат, но зато настоящий друг.
— Он был очень убедителен, правда?
— Во всяком случае, меня он убедил, — сказал Патрик, не глядя ей в глаза. — Пойдемте, миссис Полтер.
— С удовольствием, мистер Полтер. Но я никогда еще не ездила в свадебное путешествие. Что я должна делать?
— Ну, если человек один, то его возможности ограничены, а если их двое… — Патрик озорно повел бровями, и она еще раз поразилась, до чего же он обаятелен.
Конечно, он шутил, к тому же не стоило забывать о существовании его французской подруги. И все же Николь не хотелось отказываться от путешествия в один из самых замечательных уголков Америки. И, когда он предупредительно открыл дверцу машины, она с облегчением скользнула внутрь.
Сложности начались, как только они приехали на место. Им предстояло разместиться в одной комнате.
Патрик по-своему объяснил необходимость этого. Что, если кто-то позвонит? Джеральд может в любой момент проверить… Две комнаты выдадут их с головой.
День был долгий и насыщенный. Они проехали пятьдесят пять миль по извилистым загородным дорогам среди покрытых лесом холмов, и даже ни разу не остановились, чтобы передохнуть. Слава богу, ужин доставили прямо в номер, — здесь были хлеб, мясо, разные сорта сыра, фрукты и ароматный кофе. Но Николь так устала, что даже не чувствовала голода.
— Ты хочешь первой пойти в душ? — спросил Патрик, когда они встали из-за стола.
— Я?
— А разве есть кто-то еще, с кем я провожу медовый месяц?