Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Словарь Сатаны
Шрифт:

Одержимый сущ. – Допекаемый злым духом, подобно Гадаренским свиньям, а также критикам. В старые времена одержимость была распространена куда больше, чем в наши дни. Арастус рассказывает о крестьянине, в которого каждый день недели вселялись разные дьяволы, а по воскресеньям – даже два. Их можно было видеть воочию – они прятались в его тени, но были, наконец, изгнаны деревенским нотариусом, человеком большой святости. Крестьянина они, наверное, забрали с собой, поскольку он исчез без следа. Дьявол, изгнанный из одной женщины архиепископом Реймсским, бегал по улицам, преследуемый доброй сотней горожан, пока не выбежал на площадь, где прыгнул выше церковного шпиля, обратился птицей и улетел. Капеллан армии Кромвеля изгнал однажды дьявола из некоего солдата. Он велел бросить солдата в реку, и дьявол тут же всплыл на поверхность. А вот солдат, к сожалению, нет.

Одинокий прил. –

Обретающийся в плохой компании.

«Когда встретятся кремень и сталь,Загорается жаркий огонь.Она стойка, как кремень, я упорен, как сталь», —Размышлял в одиночестве он.Були Фитоу

Однажды нареч. – И хватит.

Океан сущ. – Огромная масса воды, покрывающая около двух третей поверхности нашего мира, сотворенного для людей, которые, однако, не наделены жабрами.

Олдермен сущ. – Изобретательный преступник, искусно прикрывающий свое воровство открытым мародерством.

Олимпийский прил. – Относящийся к горной вершине в Фессалии, на которой когда-то жили боги, а теперь обретается свалка старых газет, бутылок из-под пива и жестянок из-под сардин, что свидетельствует как об обилии туристов, так и об их хорошем аппетите.

Некогда с этой горы Зевс гремел,сокрушая титанов,Позже здесь греки построили храмв честь Афины Паллады.Ныне полно тут оберток,жестянок, газет и бутылок,Стены же храма исписаны —места не видно живого.Аверил Джуп

Опасность сущ.

Над тигром, львом и над быкомТы можешь издевнутьсяИ погрозить им кулаком…Покуда не проснутся.Эмбат Дилэйсоу

Опера сущ. – Пьеса, представляющая жизнь в ином мире, у насельников которого нет речи, кроме песен, нет движений, кроме жестов, нет стати, но есть позы. Любая актерская игра – симуляция, а слово это, как известно, происходит от латинского «simia», то есть «обезьяна»; но в опере актер берет за образец Simia аudibilis (или Pithecanthropes stentor), то есть обезьяну завывающую.

Актер на нас похож лицом,Порою даже слишком;А оперный певец во всемКопирует мартышку.

Опозорить глаг. – Оболгать кого-то. Сказать о ком-то правду.

Оппозиция сущ. – В политической практике так называется партия, которая помогает власти держаться в рамках, подрезая ей крылышки.

Король страны Гаргару, изучивший за границей науку управления государством, назначил сто своих самых толстых подданных депутатами парламента, вменив им в обязанность принимать законы, которые способствовали бы наполнению государственной казны. Сорок из них он назвал оппозиционной партией, а первый министр подробно и доходчиво объяснил им, что они, де, должны голосовать против всех мер, предлагаемых королем. Однако первый же законопроект, представленный в сей парламент, был принят единогласно. Король был недоволен. Он наложил на решение вето, а упрямым оппозиционерам, буде такое повторится, пообещал отрубить головы. Случай исполнить угрозу подвернулся королю довольно быстро.

«Что же мне теперь делать? – спросил король. – Ведь без оппозиционной партии не может быть либерального правления».

«О светоч вселенной, – ответил ему первый министр, – воистину, эти шелудивые псы утратили свои депутатские мандаты, но… это же ничего не значит. Позвольте червю, копошащемуся в грязи, уладить это дело».

Первый министр тут же велел набальзамировать

и набить соломой тела оппозиционеров, после чего их доставили в парламент и прибили к скамьям гвоздями. Теперь против каждого законопроекта подавались сорок голосов из сотни, и народ процветал. Но однажды законопроект, предусматривающий введение налога на бородавки, забаллотировали – ведь депутаты от правящей партии не были прибиты к своим скамьям! Это так прогневило короля, что он казнил первого министра, при помощи пушек распустил парламент, и больше в Гаргару не вспоминали о правительстве из народа, правящем народом ради народа.

Оппонировать глаг. – Помогать с помощью помех и возражений.

Сколь одиноким будет тот,Кто прочим возражать рискнет!Вот и торится – век за веком —Стезя Простого Человека.Перси П. Орминдер

Опрометчивость сущ. – Женская вина.

Опрометчивый прил. – Не ценящий наших советов.

«Ставь-ка со мною – и мы обдерем,Всех, кто собрался за этим столом.Как?! Ты играть не желаешь совсем?Да-а, опрометчив ты… Более чем».Бутл П. Гиш

Оптимизм сущ. – Учение или вера, что все прекрасно, включая сюда и то, что уродливо, что все хорошо, особенно плохое, и все правильно, даже то, что неправильно. Особенно много сторонников у оптимизма среди тех, кто привык попадать в самые бедственные ситуации и каждую новую напасть встречает гримасой, которую можно спутать с улыбкой. Как и всякого слепо верующего, оптимиста невозможно просветить – это умственное расстройство способна излечить только смерть. Оптимизм передается по наследству, но, к счастью, не заразен.

Оптимист сущ. – Сторонник доктрины, что черное – это белое.

Пессимист молил Бога о помощи.

«Так ты хочешь, чтобы я вернул тебе надежду и веселье?» – спросил его Бог.

«Нет, – ответил тот, – я прошу, чтобы ты создал нечто такое, что могло бы их оправдать».

«В мире уже все сотворено, – сказал Бог. – Но ты кое о чем позабыл: о том, что и оптимисту суждено умереть».

Опубликовать глаг. – В делах литературных – заложить фундамент для пирамиды критики.

Опыт сущ. – Откровение, осененные которым, мы отвергаем грехи нашей былой юности, предпочтя им грехи недалекой уже старости.

Ореол сущ. – Строго говоря, светящееся кольцо, порой окружающее небесное тело. Не следует путать его с ауреолой, то есть нимбом, небесным венцом – явлением совершенно иного порядка, которое служит признаком божественности или святости. Ореол – простая оптическая иллюзия, обусловленная влажностью воздуха, вроде как радуга; нимб же свидетельствует о святости не хуже, чем митра епископа и тиара Папы. На изображающей Рождество картине Седжкина, живописца набожного, нимбами снабжены не только Дева и Младенец, но и осел, жующий сено у священных яслей. К чести его следует сказать, что с отличием этим, для его породы непривычным, он выглядит вполне естественно, как и все прочие святые.

Ортодокс сущ. – Вол, носящий общедоступный религиозный хомут.

Орфография сущ. – Наука писать так, как видишь, а не так, как слышишь. Ее яростно, хоть и не вполне внятно защищают во всех лечебницах для душевнобольных. Ее сторонникам пришлось кое-чем поступиться со времен Чосера, но они с не меньшим жаром готовы и впредь защищать то, чем им предстоит еще поступиться.

Орфограф, ревнующий за просвещенье,Судью попросил, чтоб тот вынес решенье,Грозящее штрафом и арестованьем,Всем тем, кто не дружен с правописаньем.Судья ж написал: «Аткланяю прашенье.Из всяково правила есть изключенья».
Поделиться с друзьями: