Сложение сил
Шрифт:
Противники стремительно слабели и, по факту, уже проиграли, если бы не тот факт, что поднятие тревоги в поселение было ей столь же ненужным, как и им, то она просто подождала бы когда их отключит окончательно. Но, вот незадача, ей нужно все сделать тихо-тихо. Враги ждали появления отравителя из дверных и оконных проемов, но не того, что отравитель просто просочиться сквозь потолок и упадет прямо им на головы.
Веер сюрикенов свалил сразу двоих, причем насмерть — после войны, увы, проигранной воинами микадо, у русских торгашей появилось немало пригодных для синоби и только для них товаров. Включая также элитные сюрикены, продаваемые почти за бесценок. Кацман и вовсе не мог уже даже кричать, а потому, Кейто не стала тратить на него ни время, ни оружие, ни силы, сразу атаковав последнего
Едва не поплатившись жизнью за спешку.
Видимо, какой-то из его амулетов был предназначен для очистки тела от яда, что смогло частично нивелировать действие отравы, а сам он был не чужд пути телесной мощи, ускорившись и усилившись выше ожидаемых ею пределов. И потому сумел встретить падение на свою голову не смертью, а встречным прыжком, в который вложил все имеющееся отчаяние и сноровку. Этот гайдзин был хорош, очень хорош. Не чета тому слуге распятого, что пришел арестовывать первого Кацмана, уведя его из под носа Кейто, ибо тот был действительно опасным даже на взгляд профессионального синоби, но все же обученным на совесть. Чувствовалась в его движениях точно та же школа, что и во вспомнившемся ей священнике, что и в ней самой — отточенная наука убивать. Вдвойне неясно, что такой человек забыл в услужении у подобных ничтожеств, но спрашивать времени нет, да и желания тоже.
За короткую секунду они обменялись несколькими ударами, но так и не смогли разрядить амулеты друг друга. А потом более массивный и физически могучий мужчина крепко сжал ее в своих объятиях, потянувшись руками к шее. Синоби могут, на короткое мгновение, стать даже быстрее и сильнее опытного даоса, но только на несколько ударов сердца, на пару коротких взмахов крыла бабочки. Именно эти мгновения позволили ей вообще продержаться под ударами превосходящего ее в прямом бою противника, но сейчас, когда ее цикл ускорения выдохся, а противник только-только разогнался на полную, похоже все же переборов действие яда, шансов у нее не было. Миг — и хрустнут позвонки, а история жизни Кейто закончиться на обыденной для синоби ноте — в грязи и полной безызвестности.
Кейто не раз смотрела в глаза Синигами, но выживала она не за счет фатализма, а благодаря змеиной изворотливости, что когда-то купила ей место порученца госпожи Акико. Изворотливости и умению в мгновение ока подстраиваться под ситуацию, импровизируя на ходу, даже быстрее собственных мыслей. Вот и сейчас идея пришла быстрее, чем она ее обдумала, а Кейто уже потянулась к лицу почти убившего ее гайдзина.
Тот, наверное, посчитал, что риск быть укушенным в горло не стоит потери преимущества и отпускать почти вывороченную шею отказался, подставив вместо горла губы и подбородок: даже если у нее во рту лезвия, серьезной раны не нанесет. Кейто могла поспорить с таким суждением, ведь при правильной подготовке и укус может оказаться ядовитым, куда там морской гадюке! Жаль, что у нее ядовитого укуса не было. Зато была капсула с ядом под коренным зубом, как раз на случай пленения и допроса — если умирать, то на своих условиях. Впрочем, тут она не умирать собралась.
Наверное, этот гайдзин удивился таком внезапному поцелую. По крайней мере, откусить ей губы и язык не успел и даже давление на позвонки чуть ослабил от неожиданности. А потом конечности перестал его слушаться и он просто сполз на землю, причем сползал уже трупом. Один из самых ценных трофеев, оставшихся еще со времен ее карьеры на воздушном корабле — крайне мощная убийственная мерзость. Зато теперь можно не беспокоится о том, что видевшего ее лицо, пусть и прикрытое маской (в таком насыщенном поединке было не до поддержания маскировки) гайдзина допросят мастера смерти. Этот яд надежно предотвращает возможность призвать тень чужой жизни и заставить ее говорить.
Осторожно поведя шеей, проверяя не осталось ли там трещин после таких объятий, Кейто обошла Кацмана стороной, не показываясь ему на лицо, после чего сломала парализованному ядом полноватому мужчине позвоночник. Не смертельно, но чтобы никуда не убежал. За подчистку следов и допрос она возьмется чуть позже, ведь сейчас сюда спешат двое «сменщиков» из Бурятного, встревоженных тем, что нет вестей от самого первого убитого
ею ублюдка. Того, что уже плавает на дне реки.Допрос Кацмана был быстрым и ускоренным за счет зелья правды. Есть ли у него легкодоступные тайники, не знает ли кто-то о том, куда он пошел, есть ли еще дегенерат, что будет мстить еще и за него, почему вообще пришел мстить лично. Потом снятие с него всех ценностей (в отличии от младшего брата, старший почти не таскал на себе золота и камней, зато владел парочкой интересных амулетов) и хруст позвонков, чтобы не марать кровью и без того изрядно запятнанный домик.
До самого утра она таскала трупы ко все тому же омуту, избавляясь от самых заметных свидетельств прошедшего сражения. Деревенский мужик, вроде как действительно обработанный искажением мыслей, хоть она и до конца не уверена, получил удар по голове, для не слишком притязательного ока выглядящий, как следствие случайного падения головой об угол стола. Был он обработан чарами или нет, но он попытался способствовать преступникам, а наказание за такое только одно. Если бы не необходимость соблюдения тайны, то она и ему устроила бы очень болезненный уход из жизни. А то как-то слишком легко все эти черви погибли… впрочем, она не мастер боли, чтобы настолько озадачивать себя соразмерным наказанием для взятых живьем противников.
Кровь из тел убитых сюрикенами она удалила еще одним хитрым и недорогим препаратом. Все ценности с тел покойников были припрятаны в одном из ее тайников, а следующие несколько дней обещали быть куда насыщеннее, чем ей хотелось. Это один труп в омуте могут не заметить, а вот сразу десяток — совсем другое дело. Так что еще одна маска, купленная там же, где и прошлая, позволяющая дышать под водой аки на суше, после чего мажем тело особой мазью, делающей тебя непривлекательным для речных хищников и вперед, оттаскивай тела по дну от берега. И мазь регулярно обновляй, если жизнь дорога. А уж посреди реки их сожрут быстрее, чем сменится луна. Намного быстрее — это же Сибирь.
Кейто отлично владела теорией вербовки — как вербовать и какие средства выбирать для разных типов характера, расы, национальности и общественного положения. Знала, чем купить верность китайской черни и как получить благосклонность стамбульского торговца живым товаром. Знала она и о том, как обмануть тех, кто попытается завербовать уже ее, чтобы позволить клану либо поймать в ловушку недоброжелателя, либо провести сложную интригу, либо просто отдать обманку вместо ценного знания. Без высокоранговой ментальной магии, любая попытка купить ее верность была малость глупой — весомость ее верности клану перевесит любой объем золота, будто пушечное ядро жалкое перышко.
Немного смешно осознавать, что ее верность получилось забрать вообще того не желая. Она не обманывала себя, чтобы считать, будто готова отдать жизнь за нового господина… но и в обратном не обманывала. Если бы в ту злополучную зиму она хотя бы провела больше времени (не обязательно в одной постели) с пощадившим ее калекой, просто прощупав его характер и слабости, то наваждение исчезло бы если и не полностью, то изрядно ослабнув.
Но разговора не вышло. Вообще ничего не вышло — ни службы клану, ни восстановления своего положения, ни даже подохнуть, как собаке. И вот, пережив множество невзгод, врагов, лишений и встреч с Синигами глаза в глаза, у Кейто не осталось вообще ничего. Она ведь почти не врала о том, что не может жить без чего-то, ради чего жить стоит. Ей не нужен был именно господин, не нужно было само служение, хотя она не отказалась бы убедить мага в обратном. Ей нужно было просто быть хоть кем-то, хоть для кого-то.
Не составит труда найти себе нового хозяина — ее действительно хорошо учили и если бы она пожелала, то давно получила бы и службу, и должность, и даже положение. Ее зацикленность на спасшем ее мальчишке была не благодарностью за оное спасение (побойтесь Ками, ну откуда у шиноби такая глупость?), не попыткой хорошо устроиться в жизни (хоть и не без этого) и даже не простой прагматичностью (хотя ее как раз было больше всего). Просто мальчишка, оставшийся таким же мягкохарактерным глупцом, лишь едва-едва зачерствевшим, оказался единственным для кого ее жизнь, да и она сама, хоть что-то значили.