Случайное знакомство
Шрифт:
Энгус, даже если и заметил это, промолчал, лишь иронично подняв бровь, но затем его лицо опять приняло непроницаемо спокойное выражение.
— Итак, с чего начнем?
Разум победил упрямство, и, поняв, что Энгус все равно купит вещи малышу, Лиза покорно ходила за ним по отделам и говорила, что нужно покупать. Она так устала, что под конец не могла думать ни о какой стратегии поведения с Энгусом, ей просто хотелось домой, к любимой софе.
Она даже представить себе не могла, сколько, оказывается, существует моделей детских кроваток. Некоторые были настоящими произведениями
Впрочем, Энгус сказал ей еще в самом начале, чтобы она не обращала на цены внимания, но как можно не думать о ценах, если стоимость кроватки — целое состояние?
Во время очередной дружеской перебранки — стоит покупать еще вон ту вещичку или нет, причем оба понятия не имели, понадобится ли она ребенку в ближайшем будущем, Лиза неожиданно поймала себя на том, что наслаждается и их милым спором, и тем, что Энгус — отец ее ребенка — сопровождает ее по магазинам и спорит, что малышу вещей недостаточно.
Почему все сложилось в моей жизни именно так, а не иначе? — спрашивала себя Лиза. Почему я влюбилась не в человека своего круга, а именно в богача Энгуса Гамильтона? Почему я с первого же раза забеременела? Почему я не полюбила мистера Ординери из соседней квартиры? Мы бы жили с ним просто и счастливо… может быть. Почему, почему, почему… Сплошные «почему», на которые нет ответов.
Лиза внезапно почувствовала на себе изумленный взгляд Энгуса и обнаружила, что и сама внимательно смотрит на него.
Насчет кроватки их мнения опять разошлись, и они решили подумать еще, а пока отправились за другими покупками. Лиза и не знала, зачем малышу столько одежды, но все распашоночки выглядели такими милыми, что она не смогла противиться искушению и позволила Энгусу купить их.
Лишь за обедом, подсчитав в уме, сколько они потратили денег, она поняла, что эти покупки обошлись гораздо дороже, чем она предполагала.
Они обедали в прекрасном кафе «Харродз», и при мысли, что и обед тоже обойдется недешево, Лиза подавилась вкусным сандвичем, заслужив насмешливое высказывание Энгуса:
— Я-то думал, что женщин тошнит только в первые три месяца беременности.
Лиза рассмеялась, глядя на правильные, хотя и несколько жестковатые черты такого дорогого ей лица. Ведь они могли бы быть счастливы, если бы только… Она едва не расплакалась при этой мысли.
— Довольно сложно есть, когда тебя так пристально разглядывают, — пробурчала она, откусывая от сандвича. — Но я вообще мало ем и не привередлива в еде.
— Что с тобой происходит, Лиза? — спросил Энгус, отодвигая свою тарелку и откидываясь в удобном кресле. — Я наблюдал сегодня за тобой в магазине. Ты напоминала бедную маленькую сиротку, непонятно каким ветром занесенную в магазин игрушек и не верящую, что она действительно попала в этот сказочный мир.
— Ну, не может быть, чтобы я выглядела так глупо, — запротестовала Лиза со слабой улыбкой. — Просто я попыталась сложить те суммы, которые ты заплатил за вещи для малыша, но цифра получилась настолько неправдоподобно огромной, что не укладывалась в моей бедной голове.
— Я
же сказал — не гляди на цены, — укоризненно произнес Энгус, причем в его голосе проскальзывал смех, и, взглянув на него, Лиза тоже рассмеялась, сама не зная, чему радуется. Нет, это лишь иллюзия — то, что нам так хорошо вместе, подумала она, а вслух сказала:— Да, говорил, а когда я тебя слушала? — чем вызвала новый приступ смеха.
— Тебе понравился сегодняшний день? — внезапно спросил он, облокотившись о стол и удобно подперев подбородок рукой, в то время как голубые глаза блуждали по лицу Лизы.
Кафе было местом весьма оживленным, люди входили и выходили, свободных столиков практически не было, но Энгус глядел на девушку так, будто в мире не было никого, кроме них двоих. Сердце Лизы бешено забилось под пристальным взглядом нежных голубых глаз.
— Так понравился или нет? — ласково повторил он свой вопрос, и Лиза кивнула, тоже отодвигая тарелку в сторону и глядя на Энгуса. — Ведь нам так хорошо вдвоем, неужели ты будешь это отрицать? — Он не ждал ответа на свой вопрос, ибо тот обозначал бы полную и категорическую капитуляцию Лизы. — Когда мы не начинаем выискивать причины для ссор или ненависти, мы ведь не только прекрасно ладим, но и наслаждаемся обществом друг друга, разве не так?
Сейчас Энгус открывался ей с другой стороны — Лиза видела в нем не жесткого бизнесмена, а простого мужчину, у которого есть и недостатки, и проблемы.
— Я бы так не сказала, — осторожно заметила Лиза.
— Да, мы не всегда прекрасно ладим, но ведь это возможно, если мы захотим, — не сдавался он.
— Что ты хочешь сказать, Энгус? — глядя в его глаза, напрямик спросила Лиза.
Его голос прозвучал томно и с хрипотцой:
— Выходи за меня замуж.
Облизнув внезапно пересохшие губы, Лиза откинулась на спинку кресла, почувствовав себя кроликом, пойманным беспощадной лисой. В своем доме она чувствовала себя хоть немного увереннее.
Так поэтому Энгус был с ней таким любезным? Потому что хотел растопить теплом лед и вновь уговорить выйти замуж? Именно этим были вызваны его неожиданная мягкость и нежность?
Больше всего на свете ей хотелось выйти за него замуж, но брака, продиктованного обстоятельствами, Лиза не желала. Это были танталовы муки — видеть любимого так близко, но не сметь протянуть руку и коснуться его…
— Я не могу, — в отчаянии прошептала она, снова вызвав у Энгуса ярость.
— Почему? Я же доказал, что мы вполне можем быть вместе, что я вовсе не какое-то чудовище?
— Я никогда и не говорила, что ты чудовище, — запротестовала Лиза. В самом деле, мне было настолько хорошо с Энгусом, подумала она. Наверное, он считает меня глупой упрямицей, ведь мы действительно могли бы очень неплохо жить вместе и наш ребенок рос бы в нормальной семье, рядом с обоими родителями.
О, если бы он только смог понять причины, почему она так упорно твердит «нет»!
Да, Энгус может предложить ей дом со всевозможными удобствами и приспособлениями, облегчающими жизнь, — дом в спокойном, безопасном месте. Еще совсем недавно она думала, что безопасность и спокойствие — главное в ее жизни.