Случайный свидетель
Шрифт:
— Было бы неплохо, если бы ты была на моей стороне в этом вопросе, — заявляет он.
— Если бы твоя и моя сторона были одинаковыми, я бы была, но у меня такое чувство, будто меня в чем-то обвиняют, хотя ничего плохого не сделала. Если ты обвиняешь меня в каком-то неподобающем поведении по отношению к Матео, ты совершенно ошибаешься. Я почти не разговаривала с этим человеком. Да, я стараюсь вести себя хорошо, когда он был дружелюбен за ужином, я разговаривала с ним — у меня есть это странное чувство, что злить его без причины —
Покачав головой, Винс говорит: — Матео недружелюбен , Миа. Он манипулятор. Я все еще не думаю, что ты понимаешь.
— Я действительно устала от предупреждений о нем.
— И мне действительно надоело, что ты этого не понимаешь, — заявляет Винс.
— Я, должно быть, невероятно наивна, — отвечаю я, устав от этого разговора. — С тех пор, как он сказал, что не причинит мне вреда, и мы с тобой сможем быть вместе, он не причинил мне вреда, и мы были вместе. Он дал моей матери тысячи долларов и перевез меня в особняк к моему парню. Он был так жесток со мной, что купил мне кое-какие вещи, чтобы помочь вписаться, и иногда разговаривает со мной за обеденным столом. Боже мой, какой монстр.
С выражением чего-то среднего между гневом и отвращением на лице он говорит: — Ничего, я ухожу отсюда.
Я вздыхаю, поворачиваясь к нему, когда он направляется к двери. — Ты придешь домой сегодня вечером?
— А почему тебя это волнует? — бросает он в ответ.
— Я не хочу с тобой ссориться, — говорю я, но он уже захлопывает за собой дверь.
– -
Поскольку я одна, без домашнего задания и компании, я отправляюсь в библиотеку. Мне все еще кажется странным, что в этом доме есть настоящая библиотека, но она есть, она огромная, и там есть этот удобный диван, который действительно дополняет все впечатление.
Хотя я не могу найти ничего, что можно было бы почитать. Можно подумать, что больше вариантов — это не так уж и плохо, но их слишком много, и я не могу решить.
Дверь скрипит, открываясь, когда я рассматриваю полку, поэтому оглядываюсь, чтобы посмотреть, кто там.
Матео наклоняет голову, не видя меня. — Есть кто-нибудь здесь?
Прочистив горло, я делаю шаг к нему. — Да, я.
— О, ладно. Я как раз собирался выключить свет, подумал, что кто-то оставил его включенным.
— Нет, — говорю я, слегка улыбаясь. — Просто ищу что-нибудь почитать.
Он кивает, входя внутрь. — Винс уже ложится спать?
Я качаю головой, глядя в пол. — Он ушел. Ушел с Джоуи или что-то в этом роде».
Указывая на пространство рядом со мной, он говорит: — Не возражаешь, если я зайду на минутку?
— Вовсе нет, — говорю я, отступая назад, чтобы освободить место, что абсурдно, поскольку там нет ничего, кроме места. Я просто чувствую себя немного неловко после всего, что было с Винсом, и я никогда не оставалась наедине с Матео, но, кажется, меня предупреждали об этом 850 раз.
Кивнув в сторону книги в моей руке, он подходит и спрашивает: — Что ты читаешь?
— О, пока ничего, — говорю я, глядя на старую иллюстрированную копию «Пиноккио». — Я просто смотрела. У вас тут есть несколько
действительно классных книг.— Да, я думаю, там есть всего понемногу, — соглашается он, окидывая взглядом стены с книжными полками.
— Ну, не все, но довольно много.
— Чего не хватает? — спрашивает он, слегка нахмурившись.
Я краснею, чувствуя себя немного глупо. — Э-э, я хотела посмотреть, нет ли у вас графических романов. Их нет.
Теперь в его глазах пляшет веселье. — Графические романы? Типа комиксов? Герои и злодеи? Добро побеждает зло?
Я пожимаю плечами. — Они забавные. Может, и не великая литература, но я как-то подсела на них прошлым летом. У нас дома не было кондиционера и денег, чтобы что-то сделать, поэтому я водила детей в библиотеку. Они могли выбирать книги для чтения, там была небольшая игровая зона, и я просто наткнулась на графические романы. Они читаются быстрее, чем книга, менее многословны, так что это был хороший способ скоротать немного времени. Некоторые из них действительно интересны. Не стоит их отвергать, пока не попробуешь, — советую я ему.
— Приношу свои извинения сообществу графических романов, — торжественно говорит он. — Какой из них твой любимый?
— О, я не могу выбрать, — говорю я, качая головой.
— Ну, почему бы тебе не составить мне список? Я закажу тебе кое-что — ты знаешь, чтобы исправить эту грубую оплошность в моей библиотеке.
Я не могу не улыбнуться. — Я так и сделаю. А потом ты сможешь их прочитать и решить для себя, глупые они или нет.
— Мне нравятся хорошие противостояния героев и злодеев, — говорит он, подмигивая.
— Мне тоже, — признаюсь я. — В книгах не так много… жизни, но…
— Эй, теперь у тебя есть личный опыт, может быть, ты сможешь написать свой собственный графический роман, — шутит он.
— О, нет, я не писатель. Мне требуется около 23 лет, чтобы написать статью на 3 страницы с двойным интервалом. Кроме того, я не уверена, что наряжаться на ужины и отдыхать у бассейна в особняке площадью 28 000 квадратных футов обязательно дает мне право… ну, ты знаешь, показывать уродливую изнанку человечества.
В его глазах играет веселье, и я удивляюсь, как когда-то считала их холодными. В них определенно есть тепло. — Дай время, ты все еще новичок в семье.
— О, я знаю, меня всегда предупреждают об ужасах, которые меня ждут, — говорю я бездумно, закатывая глаза. — Что дальше, меня заставят отправиться в круиз на Багамы?
Он продолжает улыбаться, но опускает взгляд. — Кто?
Я оглядываюсь на него, вопросительно поднимая брови. — Кто заставит меня отправиться в круиз?
— Кто тебя предупредил? — уточняет он.
— Ох. Я замолкаю, краснея, понимая, что это было глупостью, учитывая все предупреждения о нем. — Э-э, я имею в виду… Я не имела в виду конкретно, просто… Я неловко замолкаю, надеясь, что он спасет меня, но он просто смотрит, как я судорожно пытаюсь что-то сделать. — Шери рассказывала мне, как вы, ребята, эта семья… как, типа, ты довольно традиционный и не, знаешь ли, недружелюбный к феминисткам.
Я уже чувствую себя полной дурой, раз назвала ее имя, ноне знала, что сказать. Я не хотела подставлять Винса, и я не могу сказать: — Ну, все. Все так говорят.