Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Слуга Ее Высочества
Шрифт:

— И даже… — она вдруг замолчала и добавила тихо. — Борпит?

— О! — улыбнулся я. — Он в особенности. Поверь, такая красотка достойна самого лучшего.

— Угм. — сказала девушка и замолчала, чуть отставая.

Ну вот и отлично. Ничего не сказал и свернул опасный разговор в сторону. Всегда знал, что раздавать комплименты девушкам в сложных разговорах, помогает решить кучу ненужных проблем.

Совсем скоро я оказался у двери. Рыжая толкнула створку и пропустила меня внутрь, после чего скользнула в следующую комнату, оставив закрывать проход.

Через пару минут она выпорхнула и, выполнив глубокий

поклон, открыла дверь.

— Прошу.

Я хмыкнул и прошел мимо. Войдя в кабинет, похожий на тот, который был у принцессы, я оценил и белое дерево в нем, полку с книгами, их было больше — ясно дело, местное высшее сословие на ступеньку выше пришлых. За столом восседал сам Орен: камзол в виде мундира и какие-то золотые отметки на плечах: два перекрещенных посоха, а ниже другая — венец, что опоясывает меч.

Его дочь в этот раз одета гораздо скромнее. Платье с подъюбником в светлых тонах и дорогое ожерелье на шее из странных синих камней, похожих на сапфиры. Она смотрела на меня с таким высокомерием и вызовом, что меня не покидало чувство, будто должен тут же упасть ниц и молить о прощении.

— Господин Орен. — поклонился высокородному.

— Хит. — лениво отозвался он, но поднялся и начал грозно. — Что все это значит? Что за угрозы? Ты сдохнуть решил?

Я медленно выпрямился и нахмурил брови. Какую именно модель поведения мне выбрать? Эх, в этом мире другие законы и за подобные закидоны меня запросто могут казнить. Однако, если все пройдет, как по маслу, то мои акции подскочат до небывалых высот. А это значит только одно: моя жизнь для высокородного станет гораздо дороже моей же смерти.

— Герцог, — начал я, подавшись вперед. — это я должен у Вас уточнить, что все это значит? Почему Вы не выполнили наших договоренностей?

— Как ты смеешь, щенок? — взорвался мужчина и вокруг него начали потрескивать искры пламени. — Докажи свои слова или я тебя сожгу заживо!

Разговор набирал обороты и в комнате стало гораздо теплее. Бедная девушка жалась в угол с ужасом глядя на отца и бросая на меня ошеломленные взгляды. Видимо, подобное поведение от простого слуги не укладывалось в ее систему координат. У меня же уже не было ни единого шанса отступить — только «Алга»!

— А кто устроил тот цирк с моей госпожой и сделал из нее политическую фигуру? Я? — атака началась с моей стороны.

— Да ты меня благодарить должен! — возмутился мужчина. — Я ей несколько выгодных связей подогнал! Ее репутация взлетит до небес, и многие правители захотят иметь подобную невестку! Даже наш уже уточнял!

— Хорошо. — сбавил обороты и понизил голос. — Представим, что завтра срывается очередная сделка и все обвиняют ее, что произойдет?

— Ты мне не веришь? — округлил глаза высокородный и треск вокруг его фигуры прекратился. — Не волнуйся, я слежу за всем.

— Это так. — кивнул я, вернув голос до стандартных интонаций. — Конечно, пока у Вас есть такая возможность. Что же случится если ее не будет, например… ммм… не станет Вас?

Герцог как стоял, так и застыл. Видимо, его мозг сейчас крутил шестеренки с бешеной скоростью в поисках контраргументов. Он пытался состыковать назначенную встречу, мои претензии и последние слова. Все же, что ни говори, высокородный умен, иначе в этом гадючнике, что зовут политика, не выжить.

— Присаживайся, —

бросил он, возвращаясь в сидячее положение и указывая на стул напротив, за что я стал обладателем потерянного взгляда его дочери. — и рассказывай, что ты смог нарыть.

Я занял положение напротив и посмотрел в глаза высокородному, бросив многозначительный взгляд на его дочь. Возможно, она тут лишняя и он забыл об этом. Герцог кивнул, подтверждая ее наличие в комнате.

— Господин Орен, — начал аккуратно и негромко. — сегодня я стал свидетелем, как дочь графа Кипар увозили стражи. Известно ли Вам об этом.

— Да. — поморщился собеседник. — Доказательства, что предоставили королю, невозможно игнорировать.

— Тогда подскажите, — еще немного понизил голос. — что Вы знаете о бароне Кариот и срочном отъезде его сына из Академии?

— Хм-м. — задумался мужчина. — Уточню. Однако, разве это важно?

— Очень. — нахмурился в ответ. — Именно он прислал письмо моей госпоже и на встречу не явился, а вместо него пришел другой, который совершил нападение.

— Мне ничего не известно об этом! — возмутился герцог. — Ты сразу не мог доложить?

— Поначалу я пытался собрать информацию. — напрягся от давления со стороны Орена. — Не идти же к Вам с пустыми наветами.

В комнате настала тишина. Высокородный начал покачиваться на стуле, на задних ножках, впав в глубокую задумчивость. Наверняка, уже планирует, как заедет невзначай в гости и выяснит все подробности.

— Есть еще что-то? — бросил он внимательный взгляд мне в глаза.

— Раз уж пошло такое дело. — отвел глаза. — Что Вы знаете о бароне Кирогот?

— Ты не знаешь? — потемнел лицом собеседник.

Я в ответ помотал головой и получил тяжелый взгляд от мужчины. Он сверлил меня им около минуты. Именно его слуга на приеме выглядел измотанным, а сам барон был обвинен в том, что прибыл навеселе.

— И правда. — выдохнул он. — Откуда? Он повесился вчера, а его камердинер пропал.

Вот тебе раз и в голову Мюллера полетел новый кирпич. Что же произошло с благородным из фракции герцога? Складывается четкое ощущение, что его лишают сторонников.

— Это не очень хорошо. — покачал головой, понимая, что если бы раньше забил тревогу, то, возможно, его бы можно было спасти.

— Вообще, — высокородный потемнел окончательно. — его место занял старший сын, Гарон. Он обвинил меня в смерти отца и переметнулся в другую фракцию. Я потерял этот голос на собрании.

Охо-хо. Возможно, я себя еще не докрутил даже. Тут, видимо, затевается что-то грандиозное. Теперь я даже не уверен, что цель — моя госпожа. Все гораздо хуже. Кто бы не стоял за всем этим — сцена готовилась давным-давно, невозможно провернуть подобные действия без длительной и тщательной подготовки.

— Я понял. — кивнул в ответ. — В принципе, я просто хотел Вас предостеречь и сказать, чтобы приставили охрану к дочери.

— Слушай, Хит. — взгляд высокородного стал твердым, как сталь. — Работай на меня. У тебя есть чуйка на события, ты подмечаешь определенные моменты и умеешь связать их вместе. Должность не предлагаю, однако, готов заплатить за содействие.

— Мне это не нужно. — отмахнулся от него и собрался встать.

— Подожди. — тормознул меня мужчина движением выброшенной руки. — Что ты хочешь?

Поделиться с друзьями: