Служанка Драконова
Шрифт:
— Словно вы родственницы, чего не может быть, так как Сильвия — чистокровный дракон, а вот ты — человек без примеси какой-либо другой крови. И, что самое забавное, мне иногда кажется, что ты для Сильвии как старшая сестра, — рассуждал Орсен.
Орсен-то рассуждал, а я все больше заливалась краской. Знал этот драконий ящер, что задел самые тонкие струны моей души, когда стал говорить об отношениях с Сильвией в таком ключе? Сколько бы я не пыталась позиционировать себя служанкой своей госпожи, сколько бы ни пыталась ставить себя на то место, на котором должна была быть...
Выходило
— Кэра, а теперь скажи мне честно. — Лицо Орсена оказалось неожиданно близко. К его счастью не так близко, чтобы мне захотелось его чуть разукрасить. — Я тебе очень нравлюсь?
— В сравнении с кем? — тут же отреагировала я. — С тем белобрысиком на балу, который лепетал какие-то гадости? Однозначно. Если ты хочешь, чтобы я охарактеризовала отношение к тебе в целом, то, думаю, я могу тебя терпеть.
— Что ж, я ожидал немного не такого сравнения и не такого ответа, — кисло улыбнулся Орсен.
Ну, да, неловко вышло. Не то что Орсен мне не нравился, но и то, что он мне нравился нельзя сказать. Он же не мяско и не креветки, в конце концов, правда? Хотя если брать других представителей мужского пола, то Орсен в первую тройку точно войдет. И это при том, что он не готовит и меня не кормит!
— Ну, так что? Что такого ты мне хотел сказать? Давай выкладывай быстрее! — поторопила я этого дракона.
— Думаю, достаточно и того, что ты меня не ненавидишь. Помнишь, я говорил тебе про девушку, которая якобы встречалась с нашим ненаглядным подозреваемым? Так вот. Встречалась она в специальном месте под названием «Уголок влюбленных», — Орсен замолчал, а потом уставился на меня: явно же, засранец, наслаждался тем, как меня перекосило от этого страннейшего названия.
— Это... бордель? — спросила я.
На всякий случай!
— Нет, — рассмеялся Орсен. — Это специальное место для свиданий молодежи в этой академии. Эдакий маленький студенческий городок, куда допускают только парочек. Заведует им ведьма Флосси, которая отличается безусловной любовью к двум вещам — к суевериям и к любовным парочкам.
— Так, стой-стой, ты хочешь сказать, что эта девушка встречалась с Савером Тростом в том месте? И что нам это даст?
— Нет, я хочу сказать, что если помнить о характере ведьмы Флосси и ее странностях, то она вполне может укрывать там Савера Троста, ведь в тот городок его допускали, — победно заявил Орсен, а я скептически хмыкнула.
— И что мешает тебе воспользоваться властью дознавателя и перерыть весь этот городок вверх дном?
— Две вещи. Если поднимем шумиху, то Савер Трост сбежит. И тот, кто попытается войти в этот «угол» без одобрения ведьмы Флосси, получит весьма... э-э-э... специфическое проклятие. Поэтому у меня есть план.
— План? — переспросила я,
чувствуя, как закрадывается нехорошее подозрение. — Нет-нет, не-е-е-ет, только не говори, что ты хочешь, чтобы мы... мы...— Да, ты угадала. Я очень хочу, чтобы мы побывали там вместе как парочка.
— Парочка чего? — Когда не знаешь, что ответить, то нужно сказать такую чушь, которая способна сбить собеседника с толку.
— Возлюбленных? — не дал себя одурачить Орсен. — Ну, ты должна знать, что это такое. Это люди или нелюди, которые ладят друг с другом, ходят под ручку, целуются, а потом показывают, что под юбкой или под штанами... Ты начала прямо с последнего пункта, так что, можно сказать, что мы уже почти что парочка.
Я прищурилась: издевается или шутит? Но Орсен был смертельно серьезен, словно не сказал сейчас абсолютную чушь.
— У нас в деревне тоже была парочка возлюбленных, которые ходили под ручку... — начала я.
— Вот-вот, мы должны вести себя так же.
— Правда, она постоянно колотила его скалкой. Конечно, странные у тебя желания, Орсен, но могу повторить, — нагло заявила я.
Нет, ну а что скромничать? Если бы он мне предложил организовать системы безопасности или помочь в приготовлении яда для Савера Троста — я была бы самой любезностью. А когда тебе предлагают стать парой, пусть и притворной, то тут не до пиетета и скромности.
— Шкура у меня крепкая, так что если у тебя такие желания, то ничего не поделать, — развел руками Орсен. — Значит, договорились.
А я едва не открыла рот в возмущении: этот драконище меня провел! Хотя... с другой стороны... что я теряю? Я буду встречаться (якобы) с великолепным (по мнению окружающих) драконом. Теряет только Орсен, которого запросто могут обвинить в плохом вкусе. Но! С учетом того, что между мной и госпожой Орсен выбрал меня, то тут никакой ошибки. Так что...
— С одним условием, — сказала я, смирившись с неизбежным. — Вся информация, которая есть у тебя как у дознавателя по этому делу. Предоставь ее мне.
Орсен закатил глаза, посмотрел на меня строго и почти что сурово. Да ладно? Неужели он думает, что такой взгляд меня напугает? Да не в жизнь! Он просто ни разу не видел, как моя наставница смотрела на меня после того, как я угробила на занятиях то ли десятый, то ли одиннадцатый по счету костюм горничной. За день.
— Хорошо, но ты подпишешь контракт о неразглашении.
— Если это не затронет Сильвию, — тут же сориентировалась я. — Приоритет ее безопасности — наивысший. Иначе никакого контракта и никакого договора.
— Хорошо, тогда пойдем обратно к Альберту.
И только ради этого разговора надо было куда-то идти, таиться и прочее-прочее? Зачем вся конспирация? Разумеется, Орсена я об этом спросила, на что тот сделал удивительно круглые глаза:
— Предлагать встречаться девушке нужно наедине.
— Если это настоящая девушка.
— На вид — ты абсолютно настоящая, — ухмыльнулся Орсен. — А если серьезно... Как думаешь, Кэра, что сделала бы Сильвия, если бы узнала, что я предложил ее подруге встречаться понарошку? Она ведь уверена, что ты в меня влюблена.