Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Нравится? — робко улыбнулась, шагнув навстречу.

Мои женихи выглядели почти одинаково в строгих темно-синих костюмах, жилетках и белоснежных рубашках. Настоящие лорды, у меня аж дыхание перехватило от нахлынувших чувств.

— Потрясающе выглядишь, — ответил вместо отца Лорес, с такой же восхищенной улыбкой. — Остался последний штрих, — он протянул пару знакомых бархатных коробочек.

Тут же подняло голову женское любопытство, оттеснив волнение, я поспешно подошла, не сводя взгляда с футляров.

— И что там? — мои брови поднялись, я потянулась к верхней коробочке.

Лор с хитрым видом отдернул руки, а Эрсанн скомандовал с усмешкой:

— Поворачивайся, милая.

На миг кольнуло беспокойство, но я послушно выполнила просьбу, невольно затаив дыхание:

как отреагируют?.. Несколько секунд напряженного молчания, потом чьи-то руки аккуратно убрали фату, и шаловливый пальчик провел по спине до самого края платья. Я издала тихий возглас и невольно прогнулась, вдоль позвоночника прокатилась горячая дрожь.

— Х-хулиганы… — вырвалось у меня, немного сердито.

Раздался негромкий, довольный смех, и плеча коснулись теплые губы Лореса.

— А нечего такие… соблазнительные платья надевать, — мурлыкнул он.

Я только хмыкнула в ответ на такое заявление: Лими оказалась права, мои лорды оценили фасон платья. Послышался негромкий щелчок, и через несколько мгновений шеи коснулся прохладный металл. Я опустила голову и замерла в немом восхищении. Такой красоты еще не видела… Плоское круглое колье с крупными радужными сапфирами, тоже округлой формы, в обрамлении маленьких бриллиантов, смотрелось изысканно, дорого и благородно. Ничуть не кричаще, как могло бы показаться. Я завороженно провела пальцами по плоским, мягко переливавшимся камням, не верилось, что эта красота теперь моя по праву.

— Этот гарнитур тоже когда-то делался по специальному заказу, одним из первых лордов Морвейнов для своей невесты, — негромко пояснил Эрсанн, остановившись передо мной и аккуратно вдев серьги с каплевидными сапфирами. — С тех пор и повелось, что его может носить только леди Морвейн, — Эрсанн посмотрел мне в глаза, улыбнулся и коснулся губами кончика носа.

Последним предметом шел узкий венок-гребень, как нельзя лучше подходивший к прическе — его тоже надел старший Морвейн, осторожно, чтобы не нарушить прическу.

— Ну, завтракать и едем? — Лор взял меня за руку, легонько сжал пальцы и положил к себе на локоть.

Эрсанн то же самое сделал с другой стороны и мы вышли из спальни. Признаться, я думала, кусок в горло не полезет, но едва мы вышли на лестницу и ноздри уловили ароматы еды, желудок тут же отозвался, что он как раз ничуть не волнуется и не прочь основательно подкрепиться. Я получила порцию комплиментов от Сальвара и Лиморры, мы позавтракали и вышли из особняка. Нас ждали два экипажа: один открытый, украшенный живыми цветами — для нас с лордами, и второй, в котором поедут старшие Морвейны. В голове вертелись обрывки виденных фильмов, в которых показывались пышные процессии через город с множеством кричащих людей и летающих цветов, но, слава местным богам, в нашем случае такого не будет. Все приглашенные ждали уже внутри Храма, все любопытствующие собрались вокруг него, а собственно до основного места действия мы должны спокойно доехать сами. Я села напротив моих лордов, расправила платье и осторожно откинулась, сжав пальцы в замок. И наш маленький кортеж выехал.

Конечно, на улице нам вслед оборачивались, конечно, нас узнавали — весь Мангерн ждал этого дня, кто с нетерпением и радостью, как мои новые подруги, кто — с разочарованием и злостью. Как леди Илинда и ее прихлебательницы. Последних, кстати, осталось не так много, большинство предпочло все-таки дружить со мной. Точнее, не то, чтобы дружить, сохранять нейтральные отношения. Общество меня все-таки признало, несмотря на то, что я не отсюда. И не только потому, что за моей спиной — Морвейны. Есть, чем гордиться. Я посмотрела на моих мужчин и улыбнулась, в груди привычно сладко затрепетало от могучего прилива чувств. Получила в ответ такие же нежные улыбки и едва удержалась, чтобы не наплевать на приличия и не пересесть к ним. Все же, мы ехали по улице в открытом экипаже. Еще несколько часов придется быть на виду у всех, потом можно будет немного отдохнуть дома, дальше торжественный обед, потом королевский дворец… Казалось, вечер так далеко, так нескоро наступит.

Чем ближе к главной площади Мангерна, где находились Храмы Эгвена и Улинии,

тем больше встречалось народу, а уж сама площадь совершенно неожиданно для меня оказалась довольно плотно занята любопытствующими, сочувствующими и мазохистками, пришедшими полюбоваться на мой триумф. Несмотря на то, что утром аж потряхивало от волнения, сейчас я была спокойна, как удав. Первыми вышли Морвейны, подали мне руки, и я осторожно спустилась, постаравшись не наступить на подол. До высоких и широких, всегда распахнутых ворот Храма мы шли под прицелом сотен взглядов, под шепотки и громкие поздравления. Готова спорить на что угодно, дамы обсуждали мой наряд и драгоценности, а заодно и моих женихов. Мужчины… они тоже смотрели на меня. А я улыбалась, приближаясь к величественному зданию из белоснежного мрамора, покрытого искусной резьбой. В стрельчатых окнах витражи, представляю, как красиво внутри. Купол круглый, покрытый темно-голубой краской, символизирующей небо. Удивительно, но за все время, что живу в Мангерне, сюда зайти пока еще не довелось, все дела мешали.

Мы вступили под прохладные своды, и здесь народу уже гораздо меньше — только те, кто получил приглашения. Для них поставили деревянные скамейки с мягкими сидениями, и в этом Храм внутри напоминал чем-то католические храмы моего бывшего мира. По словам Морвейнов, сама церемония не слишком длинная, главное произойдет перед алтарем Эгвена, где я надену кольца Эрсанну и Лоресу. Они мне — в Храме Улинии. Интересно, какие сделали мои лорды, и сколько их? Ну, три так точно. Только как Морвейны надевать мне мое кольцо будут? Двое одно, сразу?.. Углубившись в обдумывание этого важного момента, не заметила, как дошли до алтаря, перед которым нас ждал жрец в парадных белых с золотом одеждах. Гости, едва мы появились в начале длинной дорожки, моментально перестали перешептываться — акустика в Храме была будь здоров, малейший шорох отражался от круглых стен и усиливался под круглым куполом, расписанным сценами из жизни бога. У стен виднелись несколько алтарей поменьше в честь наиболее известных детей Эгвена.

Над главным алтарем возвышалась статуя главы арнедилийского пантеона, высокого симпатичного мужчины с мягкой улыбкой. Черты лица без возраста казались чуть-чуть неправильными, и внешность Эгвена не выглядела идеальной, что только прибавляло ему обаяния. Одежда — свободная рубаха и штаны, резец неизвестного мастера, скорее всего мага, очень точно изобразил все детали, и создавалось впечатление, что статуя вот-вот оживет и спустится с пьедестала. У ног Эгвена стояла обычная плетеная корзина, в нее складывали подношения прихожане, как сказали мне Морвейны. Если подношение исчезало, значит, просьба услышана, если оставалось — бог не счел нужным выполнить. Вот так все просто. Мы остановились перед жрецом, Эрсанн и Лорес опустили руки и нашли мои ладони, легонько сжав пальцы. Я знала, что сейчас нам зададут несколько формальных вопросов, а потом… Кольца и непостижимая божественная магия, которая через жреца навсегда соединит нас.

— Добровольно ли вы пришли сюда? — негромким, но звучным, хорошо поставленным голосом спросил служитель Эгвена.

— Да, — твердо ответила я и точно так же отозвались мои лорды.

— Нет ли иных обязательств, которые связывали бы вас и являлись препятствием к проведению церемонии? — продолжил жрец.

Конечно, вопрос риторический, вряд ли кто-то в здравом уме пришел в Храм, будучи женат или замужем, на второй брак. Но обычай есть обычай, может, когда-то такое и случалось. Жрец выслушал наши ответы, кивнул и продолжил, обращаясь к Морвейнам.

— Помните, обещания, данные перед Эгвеном в день церемонии, нарушить нельзя, поэтому хорошо подумайте над каждым словом, — взгляд служителя стал острым, пронзительным, и на мгновение почудилось в нем что-то, очень далекое от человечества. Я чуть не поежилась, по спине прокатились колкие мурашки. — Что вы готовы обещать вашей женщине, вашей жене и матери ваших детей.

Ого, а вот этого нюанса мне не озвучивали, когда про церемонию рассказывали. И в хрониках Морвейнов тоже ни слова не было сказано. Жрец замолчал, отступив в сторону, и Эрсанн сделал шаг вперед, глядя на статую бога.

Поделиться с друзьями: