Смена власти
Шрифт:
— Трей? — спрашивает Томми, словно удивившись, что слышит меня. — Где ты?
— Я у отца, — отвечаю я ему, поскольку он, скорее всего, уже знает местонахождение моего сотового телефона, так как Ромео носил его с собой. — Я хочу остановиться и поговорить с тобой кое о чем.
— Мы можем обсудить это по телефону? — спрашивает он, но его голос звучит так, словно его что-то отвлекло.
На заднем фоне слышится шелест бумаг, и я отчетливо слышу звук работающего шредера, уничтожающего бумагу.
— Нет. Я хочу поговорить с тобой о Билле и Карли, — говорю я ему прямо. —
— Хорошо. В одиннадцать у меня будет окно в расписании, тебя устроит?
— Прекрасно, скоро увидимся, — я заканчиваю разговор и сдержанно улыбаюсь Энтони. — Вчера он был спокоен, как удав, хочу посмотреть, изменилось ли что-нибудь. В офисе что-то происходит. Похоже, он уничтожал документы или что-то подобное.
— Его файлы из «Firefly Media» прибыли вчера, — сообщает нам Бекки, поднимая брови. — Сегодня в офисе он предоставлен сам себе, так что у него удачный день, чтобы уничтожить бумаги.
Я думаю о том, что он даже не приложил абсолютно никаких усилий, чтобы скрыть тот факт, что он уничтожал документы. Я начинаю верить, что Томми один из тех, кто получает удовольствие бравировать тем, что ему сходит все с рук. Вот почему я хочу встретиться с ним лично, дабы увидеть, допустит ли он ошибку и скажет нам что-нибудь, что мы сможем использовать потом. Или, по крайней мере, я смогу считать некоторые сигналы изменений в его поведении.
— Хорошо, Крашер и Гатор только что сошли с вертолета в Ла Гуардиа, — говорит Энтони с широкой улыбкой. — Я планирую присоединить Крашера к нам для поездки к Томми. Вы не поверите, какой он офигительный парень.
Он показывает нам его фотографию на телефоне.
— Твою мать! Он похож на Невероятного Халка, за исключением того, что у того была зеленая кожа, — произносит Мэнди.
— Это точно! — смеется Энтони и поворачивает телефон, чтобы остальные увидели. — Он настолько страшен, когда злится. Никто не пожелает связываться с ним.
— Я определенно хочу, чтобы Томми встретился с ним, — говорю я ему, улыбаясь при мысли об этом. — Будет нормально, если я представлю вас, ребята, как наших личных телохранителей?
— Для этого мы и здесь, — замечает Энтони, направляясь к двери. — Ему также можно дать знать, что вы хорошо защищены.
Когда мы выходим в общие помещения, Ромео и Джулс ждут дальнейших указаний.
— Крашер и Гатор уже в пути в «Эддисон Медиа», — сообщает им Энтони. — Гатор заменит Болта в больнице вскоре после того, как мы закончим встречу с Томми Фаулером. Крашер вернется сюда, чтобы сменить вас двоих. Вы трое можете остаться здесь, если хотите, или разместиться во множестве гостевых спален.
— Да, родители Ванессы в Южной Африке, так что вы можете воспользоваться любой из комнат, кроме хозяйских, — говорю я им. — Чувствуйте себя, как дома. Если вы проголодаетесь, просто позвоните в кафе или гриль и закажите, что хотите. Все в порядке, просто скажите им, что вы из пентхауса. Я оставлю счет, открытым для вас.
— Вы, вероятно, пожалеете об этом предложении, — смеется Ромео и бросает взгляд на Энтони.
— Эй, вы охраняете нас, и можете есть
столько, сколько захотите, — уверяю я его. — Здесь довольно разумные цены, учитывая, что это Нью-Йорк.— Хорошо. Я готов для пиццы, — говорит Ромео со смешком. — Эти сэндвичи не особо утоляют голод.
— Соглашайся, — отвечает тут же Энтони. — Просто убедись, что вы начеку, пока не появится Крашер.
— Умно, — отвечает тот, моментально скрещивая руки и вытягивая оружие из кобуры. — Все еще самый быстрый к востоку от Миссисипи.
— Точно, — Энтони закрывает глаза и качает головой, посмеиваясь. — Мы уходим отсюда. Мэнди и Трей — со мной, ты пока остаешься здесь. Никто никуда не выходит, — инструктирует он безапелляционным тоном.
— Будет сделано, босс. Никто не выйдет, — отвечает он, салютуя рукой.
Очевидно, эти ребята были вместе долгое время. Они уже более спокойно относятся друг к другу, но в то же время понятно, что каждый знает свою роль и выполняет свою работу с большой эффективностью. Я не могу дождаться, чтобы увидеть их в действии.
Мэнди
Пока Трей останавливается у кафе, чтобы дать им номер своей кредитной карты, у меня появляется шанс поговорить с Энтони несколько минут. Я нахожусь под впечатлением от того, что они делают, и мне очень хочется узнать о них в ближайшие несколько дней, как можно больше.
— Как вы, ребята, определились со своей миссией? — спрашиваю я вначале, желая знать, правильно ли все о них донесло нам сарафанное радио.
— Миссии просто находят нас. В эти годы у нас не было ни одной спокойной недели, — отвечает он. — А что?
— Такие люди, как Томми, стали причиной, почему я пошла в юридическую школу, — говорю я ему. — Работа в Комиссии не очень интересна, так как девяносто процентов времени приходится копаться в бумагах.
Не могу отделаться от мысли, что должен же существовать способ для меня делать что-то подобное, но чтобы это дело вызывало во мне небольшую степень возбуждения.
— Возможно, я могла бы стать частным следователем.
— Можно, но это займет много времени, если вы хотите получить лицензию в этом городе, — Энтони ухмыляется. — Мы могли бы использовать кого-то, кто бы уберегал нас от действий за пределами серой зоны и организовывал некоторые вещи для нас.
— Иными словами, мне бы нужно освежить свои знания о защите личных данных и закон о нарушении права владения собственностью? — спрашиваю я, полагая, что они, скорее всего, сталкиваются с этими проблемами.
Секретный характер работы их команды открывает им именно такие типы проблем.
— Да, Ромео и Крашеру в прошлом году было предъявлено обвинение в уголовном преступлении за проникновение в дом, где наркодилер держал в заложницах женщину, — начинает он объяснять. — С тех пор как он переместил жертву на один из его складов, он фактически выдвинул обвинение против моих парней, а им нечего было представить суду.
— Это превратилось в уголовное преступление, потому что они были вооружены? — предполагаю я.