Смерть айдола
Шрифт:
Стою, молчу. Сказал всё, что хотел. Буквально спиной чувствую скрестившиеся на мне взгляды из «зала» и сквозь телекамеры.
– Что ж.. – наконец, произносит шоу-хосете, нарушая тишину. – Верность семье, несомненно, - хорошее качество. Но всё же нужно не забывать, что вокруг есть и другие люди, жизнь которых зависит от поступков твоих родственников. Предлагаю вернуться к программе. У нас остался последний этап, который определит победителя игры. Мне только что сообщили, что подсчёт очков завершён. Итак, - внимание на табло! Первая
Зал аплодирует, лампочки на по периметру табло мерцают, звучит музыка типа фанфар. ЛиГай тоже хлопает в ладоши, кланяется и улыбается.
– Результат Агдан! Коэффициент её интеллектуального развития составляет…
Короткая пауза для нагнетания момента, смотрю на табло, на котором загораются две цифры – 44. Лампочки мигают, музыка играет, но никто не аплодирует. Похоже, что все ошарашены результатом. Так же, как и я.
– Сорок четыре… - озадаченно произносит ведущий, поворачиваясь ко мне. – Двойная смерть…
(число «четыре» произносится в корейском почти так же как слово «смерть». Произношение различается только тонами. прим. автора)
Он смотрит на меня, я смотрю на него и чувствую, как злость, запихиваемая в себя с самого начала шоу, начинает вылезать обратно.
– Знаете, что, уважаемыйшоу-хосете?!– сердито восклицаю я. – Директор ЮСон предупреждал, что на вашем шоу меня попытаются «замочить». Но не таким же примитивным способом!
Конец двадцатой главы
Жизнь двадцать первая
Время действия: Вечер третьего октября
Место действия: Дом семьи Пак ЮнСока. Две женщины смотрят телевизор, где показывают трансляцию шоу «Умники и умницы».
– «Пак ЮнСок - очень хороший человек». – с экрана говорит ЮнМи. – «Верный, надёжный, на которого всецело можно положиться. Настоящий мужчина. Хочу быть на него похожей. И он тоже может на меня положиться...»
Жена ЮнСока, ЧинЧжу, закрывает нос и рот сложенными ладонями. В её глазах появляются слёзы.
«…Я никогда не откажусь от него. Морпехи своих не бросают.»– произносит ЮнМи, подводя итог.
– Боже мой, мама! – восклицает ЧинЧжу, поворачиваясь к матери ЮнСока. – Она так защищает его! Какая же она молодец!
Мама, ничего не отвечая, поджимает губы. ЧинЧжу снова поворачивается к телевизору.
(немного позже)
– Почему – сорок четыре?! Как у неё может быть такая низкая оценка?! Она ведь знает много иностранных языков?! И музыку пишет!
ЧинЧжу с вопросом в глазах, в которых до сих пор стоят слёзы, снова поворачивается и смотрит на маму.
Мама вновь ничего не отвечает.
– Подтасовка… - сама всё поняв, произносит ЧинЧжу. – Наказание за ЮнСока! Какие же они мелкие и подлые…
Мама глубоко вздыхает.
(это же время. Дом мамы ЮнМи)
– Это неправда! – с возмущением восклицает СунОк, услышав прозвучавшую с экрана оценку уровня айкью ЮнМи. – Вы все там подтасовка! Сестра, не сдавайся! Я с тобой! Морпехи не сдаются! Мансе!
Мама, повернувшись, смотрит на старшую дочь, крутя в голове цифру «сорок четыре» и стараясь в точности припомнить слова мудан о смерти, которая всегда рядом с ЮнМи.
(примерно в то же время. Дом семьи ЧжуВона. Только что закончилась трансляция шоу «Умники и умницы»)
ЧжуВон и МуРан, повернув головы, молча смотрят друг на друга. Пауза затягивается.
– «Двойная смерть». – наконец, произносит МуРан, похоже, выбрав из увиденного то, что её впечатлило больше всего.
– Зря она сказала про морпехов. – осуждающе произносит ЧжуВон. – Контрабандист не может быть для них «своим».
МуРан согласно кивает в ответ.
– Наговорила на тысячу лет извинений. За такие слова её точно выгонят из армии.
– И это хорошо. – отзывается ЧжуВон.
– Почему?
– Армия, - это не для девушек. Для девушек – муж, семья, дети и дом. Армия для мужчин.
Хальмони и ЧжуВон вновь некоторое время молча смотрят друг на друга.
– Думаешь, после того, как ЮнМи выгонят, у неё всё это появится? – осторожно интересуется МуРан.
– Не знаю. Но вот агентство у меня, с её участием, - появится точно!
МуРан чуть слышно, облегчённо вздыхает.
– Хальмони!
– не заметив этого, энергично обращается к ней ЧжуВон. – Мне скоро понадобятся деньги. Ты не хочешь стать соинвестором нового проекта? Дело верное.
Хальмони невольно крякает из-за перехода от мистики к прозе жизни.
– Почему это оно вдруг стало «верным»? – сварливо интересуется она.
– Потому, что во главе его будет твой внук.
– Да у тебя последний раз была просрочка по шести кредиткам!
– Это другое. Тогда была учёба, а я говорю о бизнесе. Теперь всё будет иначе.
– Да что ты говоришь?! – восклицает МуРан, взмахивая руками.
– Не веришь собственному внуку?
– Пока не увижу собственными глазами – не поверю!
– Ладно, возьму тогда деньги у ХёБин.
– Думаешь, она такая дурочка?
– Нуна ежегодно закладывает в бюджете гостиничной сети средства на инвестиционные проекты. Вот их и возьму.
– Посмотрю, как это у тебя получится.
– Хальмони, предупреждаю, - ты отказываешься от случая, который выпадает раз в жизни.
– Я не буду долго об этом горевать. Мне уже немного здесь осталось.
– Ты же говорила, что всех переживёшь? – ехидно напоминает внук.
– Если бы вы мне седых волос не прибавляли, то так бы оно и было.
– Бабушка, живи долго и будь здоровой. Деньги я сам найду.
– Только к отцу с этим вопросом не подходи. – даёт дельный совет несостоявшийся «соинвестор».
– Присмотри за ней, пока я буду во Франции. – кивнув, просит ЧжуВон.
– За кем это? – спрашивает МуРан, прикинувшись, что не понимает.