Смертельная мечта
Шрифт:
– Отлично, – ответила Сьюзен. – Можешь сегодня остаться дома.
– Нет, – возразил Дэн. – В школу ты пойдешь! И сегодня и завтра. Ты обязана учиться и перестань хныкать. Доченька, я прошу тебя отказаться от игр временно, пока я их не проверю. Неужели это так тяжело?
В глазах Анжелы стояли слезы, но она тряхнула головкой и тихо ответила:
– Нет, не тяжело.
– Тогда иди и умой личико, – сказала Сьюзен. – Скоро подойдет школьный автобус.
Анжела неохотно поднялась и, шмыгая носом, отправилась в ванную.
– Я помогу тебе, – Сьюзен отправилась следом за дочерью.
Дэн
Дэн посмотрел на сына и улыбнулся. Ему казалось, что с мальчиками забот всегда меньше, чем с девочками.
Вернулась Сьюзен и отвязала у Филипа нагрудничек.
– Автобус уже пришел? – спросил Дэн. – Странно, что я его не услышал.
– Анжела хочет немного посидеть у себя в комнате, – объяснила Сьюзен. – Ты знаешь, Дэн, она очень расстроена.
– Представляю. Но мы обязаны запретить ей играть.
– Я знаю, – кивнула Сьюзен. – Только Анжела не понимает почему.
– Может быть, ей стоит сказать? – предложил Дэн.
– Ни в коем случае! – вскрикнула Сьюзен так резко, что малыш вздрогнул и приготовился заплакать. Она погладила Филипа по головке, и он успокоился. – Это может напугать ее.
Дэн поймал себя на том, что снова жует нижнюю губу.
– Тогда она поймет, что все это очень серьезно, – предположил он.
– Анжела и так все понимает, – отрезала Сьюзен.
– А что это еще за ахинея про какого-то принца, который любит ее?
– Не знаю, – покачала головой Сьюзен. – Из какой-нибудь игры, наверное. Она в таком возрасте, когда девочки уже ищут романтических приключений.
Лицо Дэна пылало негодованием.
– А в результате таких поисков мы имеем малолетних матерей.
– Дэн, ради Бога, замолчи. Мы же говорим о виртуальной реальности.
– Сью, мы говорим о том, что Кайл, или Джэйс, или кто там еще пытаются с помощью виртуальной реальности подготовить ее к половому акту, – зашипел Дэн.
Сью кивнула.
– Ты прав, Дэн, – шепотом ответила она.
– Ты что, не видишь, как она привязана к этим играм?
– Да нет, Анжела просто боится, что над ней будут подшучивать ее одноклассники. А ты сам знаешь, какими жестокими могут быть дети.
Дэн кивнул.
– Хорошо, если бы только это. Иногда мне кажется, что она уже жить не может без этих игр. Ты не знаешь, Сью, какая это отрава.
– Не преувеличивай, Дэн, – сказала Сьюзен примирительным тоном. В душе же она была абсолютно согласна с мужем.
– Ты в самом деле говорила с ее учительницей?
– Нет, я наврала, – ответила Сьюзен, беря Филипа на руки. – Элеонора не приходит в школу в такую рань. Но как только Анжела сядет в школьный автобус, я тут же позвоню миссис О'Коннел.
– И попроси ее понаблюдать за Анжелой. Если она увидит, что девочка подавлена, пусть сразу сообщит нам.
Сьюзен нахмурилась и кивнула. Филип сопел и деловито ковырял липким от пюре пальчиком в ухе матери.
В такой ранний час фойе было пустынно. «Начало недели, – подумал Чак Смит, стремительно проходя по коридору к кабинету Вики. Он бросил взгляд
на часы, они показывали, чуть меньше половины восьмого. – Время еще есть, я вполне успею в аэропорт к прилету Перри. А пока можно обменяться парой фраз с Вики», – размышлял Смит.Вики уже сидела за столом и что-то печатала. Она словно почуяла Чака. Стоило ему появиться в открытой двери, как Вики тут же подняла голову и холодно улыбнулась. В последние два дня она вообще была холодна с ним. Ужинать в уютных маленьких ресторанчиках, навевающих атмосферу любви и романтики, она не отказывалась, но после ужина прощалась и шла к своей машине. На все просьбы Чака подвезти ее она отвечала мягким, но уверенным отказом. Смит понимал, что в последнюю ночь он слишком далеко зашел, и в глубине души очень сожалел об этом. В своем безумно-диком поведении он обвинял внезапно охвативший его приступ властности. В тот день таким сделала его виртуальная реальность.
– Этого больше не повторится, – шептал он Вики под свет канделябр, звуки томной музыки и звон бокалов с кроваво-красным вином.
Вики загадочно улыбалась и, полузакрыв глаза, согласно кивала, но догорали свечи, смолкала музыка, и Вики деловито садилась в машину. Словно и не было никаких уверений и таинственного, призывного шепота.
Чак был рационалистом и считал, что для будущих отношений будет лучше, если они с Вики останутся деловыми партнерами, а не любовниками. «Секс будет мешать нам. Возможно, между нами начнутся расхождения, а их нужно решать не в постели. Да и, слава Богу, не перевелись еще в нашей стране проститутки».
Продолжая улыбаться, Вики смотрела, как Чак вошел в ее кабинет и сел на маленькую софу.
– Что-то ты сегодня рано, – сказала она.
– Да, – согласился Чак. – Полагаю, что сейчас здесь, кроме нас с тобой, не считая охраны, никого и нет.
– Ну, как дела в Вашингтоне? – спросила Вики.
На какое-то мгновение Смит почувствовал, что Вики неспроста задает ему этот вопрос, и насторожился. «Что она, собственно, знает? – подумал он. – И как много я имею право рассказать ей? А рассказывать так или иначе, но придется».
Придя к такому выводу, Смит откинулся на спинку софы и улыбнулся.
– В Вашингтоне все в порядке, – ответил он. – Сегодня приезжает один… мой коллега. Самолет приземлится в десять тридцать.
– Если не опоздает. Такое у нас частенько случается, – поправила его Вики.
– Это – специальный самолет, для особо важных персон, он прилетит вовремя, – усмехнулся Смит.
– А, подарок американских налогоплательщиков, – усмехнулась Вики.
Смит сделал вид, что не заметил сарказма в ее словах.
– Кстати, – заметил он. – Я полагаю, что мистер Петерсон не будет тебя больше беспокоить. Мы немножко попугали его.
У Вики отлегло от сердца, но внешне она выглядела так, словно Смит не сообщил ей ничего существенного.
– Благодарю за заботу.
Смит поднялся.
– Подожди, – сказала Вики, стараясь сохранить равнодушно-любезный вид.
Смит снова уселся в «любовное гнездышко».
– Чак, – ледяным тоном начала Вики, – я должна знать все или почти все. Первое – что вы затеваете? Я ведь не наивная дурочка и прекрасно понимаю, что делает Джэйс.