Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Смертельные поцелуи
Шрифт:

Должно быть, что-то интересное.

Отбросив в сторону шелковые дамские штучки, она извлекла из глубин комода довольно большую картонную коробку. Приблизительно двенадцать дюймов длиной и восемь или девять дюймов высотой – в такую вполне поместятся стандартные листы бумаги и важные документы.

Трясущимися от нетерпения руками Франческа подняла крышку. Первое, что бросилось ей в глаза, – несколько сложенных газетных листов. Франческа присела на кровать и развернула первую. Это была вырезанная из «Олбани таймс» целая газетная страница, датированная 3 февраля 1902 года. На странице помещалось несколько

статей – все на политические темы.

Она взяла вторую. Тоже вырезана из «Олбани таймс», датирована годом ранее. В глаза бросилось имя судьи Ричарда Гиллеспи. Кажется, это имя попадалось ей и на предыдущей странице. Франческа взяла вырезку и увидела маленькую фотографию и заметку о последнем принятом решении судьи Гиллеспи.

Следующая страница была из «Нью-Йорк таймс» 1899 года с колонками новостей светской жизни. Одна статья была посвящена благотворительному мероприятию, проводимому «Асторс», на которое судья Ричард Гиллеспи был приглашен в качестве почетного гостя.

Стараясь не нарушать порядок, в котором были сложены заметки, Франческа еще раз внимательно осмотрела три газетные вырезки. В основном все они были из «Олбани таймс», но одна из «Трибюн». На каждой странице была статья с упоминанием имени судьи Гиллеспи.

Она выиграла джекпот.

Франческа сложила заметки, дрожа от восторга. Она не имела представления, почему Гиллеспи так интересовал Дейзи, но это она непременно выяснит, о да, и очень скоро! Она быстро прочитает все статьи, хранящиеся в коробке, и тогда останется лишь сесть на ближайший поезд в Олбани и поговорить с судьей.

Но пока она пытается перепрыгнуть через две ступени. Надо прежде выяснить, прослеживается ли между всеми статьями какая-то связь. Закрывая коробку, Франческа услышала громкий шум, доносившийся снизу.

Она подпрыгнула. Джоэл подал ей знак, значит, на первом этаже кто-то появился. Боже, только бы не офицер полиции.

Франческа покосилась на окно, выходящее в сад. Она поспешно бросила в коробку банковские бумаги и завязала ее красной лентой. Подбежав к окну, она резко выдохнула и бросила коробку на землю, заметив, что та упала в кусты и ветви смягчили шум от падения. К счастью, коробка не открылась. Затворив окно, Франческа бросилась к двери, и в эту минуту в комнату вошла Роуз. Женщины едва не столкнулись лбами.

– Что ты здесь делаешь? – воскликнула Роуз.

Франческа отступила назад, лихорадочно обдумывая ответ.

Глава 7

Вторник, 3 июня 1902 года. 14:15 Наконец, Франческа пришла к выводу, что лучше всего сказать правду.

– Что я, по-твоему, могу здесь делать? – Она старалась выглядеть невозмутимой, словно вполне естественно находиться одной в спальне Дейзи. – Ищу улики.

Роуз нахмурилась и посмотрела на Франческу с недоверием.

– Я просила тебя найти убийцу Дейзи, Франческа, но теперь мне кажется, тебе лучше не заниматься этим делом.

Франческа улыбнулась и обошла Роуз, чтобы выйти из комнаты.

– Почему же? Или ты уже решила, что во всем повинен Харт? – спросила она уже из коридора.

Роуз бросилась за ней.

– Вот именно потому, что ты сейчас здесь! Интересно, полиция знает,

что ты рыщешь по дому? Разве это законно? Или тебя отправил Брэг?

Франческа остановилась у лестницы и повернулась к Роуз:

– А меня интересует, знает ли полиция, где ты была прошлым вечером между шестью и семью часами, до того, как встречалась с клиентом, имя которого ты, кстати, так и не назвала? – Она улыбнулась самой приветливой улыбкой.

Роуз побледнела:

– О чем ты?

– У меня есть свидетель, Роуз, который подтвердит, что вчера в эти часы ты была здесь.

Роуз словно онемела.

– А, так ты не знаешь. Дейзи была убита между семью и девятью часами вечера большим охотничьим ножом. Получается, во время убийства ты была в доме. Интересно, верно?

Роуз затряслась, как в лихорадке.

– Что ты такое говоришь, Франческа? Ты меня обвиняешь? И если это так, то в чем?

– Совершено страшное, жестокое убийство в приступе дикой ярости. – Франческа впилась в Роуз взглядом и сделала шаг. – Убийца использовал нож среднего размера, с лезвием длиной пять дюймов и шириной два! Такие ножи используют во время охоты на животных, Роуз. Ими вспарывают брюхо добыче. – Она смотрела прямо в глаза женщине. Франческа ничего не знала о ножах, особенно охотничьих, но сейчас уверенно произносила каждое слово, стараясь спровоцировать Роуз. – Дейзи ударили шесть раз, наугад, некоторые раны такие глубокие, что, скорее всего, оружие держали двумя руками.

– Прекрати! – не выдержала Роуз.

Франческа сжала ее плечо.

– Вы были вместе восемь лет, пока не появился Колдер. Он пару раз переспал с ней, оплатил долги, и она влюбилась. Разве не так все было?

– Прекрати! – завизжала Роуз и разрыдалась. – Она не была влюблена! Ей нужна была защита. Харт дал ей все, что она хотела!

Франческа замерла. Что это значит? Она склонилась к самому лицу Роуз. Если та сейчас заговорит, дело можно считать завершенным.

– Дейзи выбрала Колдера. Она предпочла быть в его постели.

Роуз сжалась и подняла глаза.

– Это было временное увлечение! У него было богатство – он хорошо ее обеспечивал! Дал свободу, Франческа, свободу! Но это все. Дейзи устала от Харта, я точно знаю. Он никогда не смог бы дать ей то, что я!

– Ты ругалась с ней прошлым вечером из-за Колдера? Или из-за того, что Дейзи не позволила тебе опять переехать к ней? И был ли у тебя на самом деле клиент?

Роуз вытерла слезы тыльной стороной ладони.

– Мы не ругались. Но ты права, я была здесь. Заскочила по дороге к клиенту. Я умоляла Дейзи подумать о том, что она делает, и немедленно освободить дом.

Франческа мысленно поздравила себя с удачей. Роуз солгала, таким образом, появился новый подозреваемый.

– В котором часу ты приехала?

– Между шестью и семью. Я была совсем недолго. У меня была назначена встреча – у нее тоже.

Франческа вглядывалась в лицо Роуз, силясь определить, говорит ли она правду о клиенте.

– Когда ты встретилась с тем воображаемым джентльменом?

– Говорю же, в семь. Может, в начале восьмого. – Роуз покраснела. – И никакой он не воображаемый. Если Дейзи убили между семью и девятью, я не могла это сделать.

Поделиться с друзьями: