Смертельный удар (сборник)
Шрифт:
Он так резко свернул на Лейк-Шор-Драйв, что меня кинуло вперед, прямо на него. Выпрямившись на сиденье, я продолжила нашу дружескую беседу:
– Вот мне, например, противно прикасаться к тебе, но это же не значит, что ты не можешь нравиться другим женщинам.
Он ничего не сказал, лишь рванул на скорости девяносто по переулкам и улочкам, беспрестанно сворачивая, обгоняя другие машины. Я всерьез испугалась, что меня сейчас вырвет от такой гонки. Но на повороте у Мичиган-авеню ему пришлось притормозить – слишком плотным был здесь поток машин.
– Ты погорел, Майкл, – оставил
При свете фонарей я увидела крупные капли пота у него на лбу. Он резко взмахнул правой рукой, и машина вильнула в сторону, он чудом выровнял ее и влился в транспортный поток.
– Скажи, а как на самом деле обстоят дела? – продолжала я ровным тоном. – Чем Роланд так обязан Бутсу? И почему он привлек тебя к этому поджогу? Неужели сам не мог справиться?
Он оскалился в усмешке.
– А все-таки ты не очень сообразительна, Вик. Это я взял Монтгомери в сообщники! Я нашел его для Бутса. От него потребовалось лишь достать мне зажигательную смесь и последить, чтобы не было слишком пристального расследования.
– Ну молодец! – с восхищением сказала я. – Тогда тебе и подарили эту машину?
– Ты же ничего не понимаешь! Я был к этому готов, я созрел для этого… И ты могла бы жить так же, как Ле Анн и Клара. У тебя было бы все, что только пожелаешь, но ты…
– У меня есть все, что мне нужно, Майкл, – своя собственная жизнь и независимость. А ты никогда этого не понимал. И сейчас не понимаешь: все это барахло, все эти бриллианты… они меня совершенно не интересуют.
Он свернул у Гранд-авеню, сделал несколько поворотов и выехал к участку Рапелек. Остановил машину достаточно далеко от проезжей части – у деревянного забора, окружавшего строительный участок. Быстро выскочил из машины и подошел к задней дверце. Я надеялась, что смогу как-нибудь изловчиться и лягнуть его, когда буду выходить из машины, но ему не раз случалось брать опасных преступников, и опыта у него было достаточно. Он широко открыл дверцу и встал подальше, ожидая, пока я справлюсь с привязным ремнем и выберусь из машины. А уж потом с насмешливой галантностью обхватил меня и поволок к зданию.
Мы шли по темным коридорам, и меня непроизвольно начала бить дрожь. Еще три недели назад я ходила по этим деревянным настилам, разыскивая какое-нибудь начальство. А где же Элина? Жива ли еще? И какой трагический конец ожидает нас обеих?
Мы шли в полном молчании. Тишина давила, как наручники на руки. Чтобы разрядить обстановку, я опять начала разговор:
– Скажи, ты пришел сегодня из-за того, что Мак-Гоннигал рассказал тебе про браслет?
Он снова оскалился в усмешке.
– Ты оставила шарфик в «Алма Миджикана». Айлин подарила его тебе в тот день, когда нас только что познакомили, я видел, как ты его разворачивала. Ты, может, и забыла, а я все помню, потому что ты мне тогда очень понравилась. Браслет я бы тоже хотел получить назад, но это не к спеху.
– Прекрасно, – спокойно сказала я, хотя и боялась, что жить мне осталось недолго. – Он остался у меня дома. Правда, чтобы проникнуть в квартиру, тебе понадобится
целая команда. У тебя есть такая под рукой? После бойни, которую ты учинил, ни один коп не станет тебя покрывать. Даже Бобби, хоть это и разобьет его сердце.Он развернулся и тыльной стороной ладони дал мне по зубам.
– Тебе придется кое-чему научиться, Вик. И первое – если я говорю «заткнись», надо заткнуться.
Было больно, но не слишком.
– Боюсь, у меня уже нет времени этому учиться, Майкл, даже если бы я и попыталась. От тебя меня тошнит.
Он резко остановился и оттолкнул меня к стене.
– Я сказал, заткнись, Вик. Или ты хочешь, чтобы я разбил тебе челюсть, тогда, может, заткнешься?
Я смотрела на него и не могла понять, неужели вот эти самые злые глаза когда-то казались мне привлекательными?
– Конечно, не хочу, Майкл. Мне просто интересно, что ты испытываешь, когда бьешь беззащитную женщину – чувство всемогущества или стыда?
Левой рукой он держал меня, а правой попытался еще раз ударить. Я изловчилась и саданула его левой ногой в колено с такой силой, что могла бы разбить коленную чашечку. Он вскрикнул от боли и отпустил мое плечо.
Я помчалась что было мочи вниз по деревянному настилу. Оказывается, очень трудно бежать со связанными руками… Там, наверху, Фери что-то кричал, а потом я услышала голос Эрни Вунша. Он спрашивал, что, черт возьми, происходит. Я мчалась по узким проходам, натыкаясь в темноте на доски и страшно грохоча. Да, так они меня легко найдут.
Я сбавила темп и стала продвигаться медленно и бесшумно. Заметила впереди массивную колонну из железобетона и спряталась за ней, стараясь не дышать и пытаясь в то же время добраться до револьвера. Увы, в наручниках это оказалось невозможным.
Пространство вокруг меня внезапно осветилось мощным лучом света. Я не двинулась с места.
– Не будем играть в кошки-мышки, – услышала я голос Эрни. – Иди приведи тетку. Она ее быстро нам добудет.
Я стояла, не двигаясь и не дыша. Через несколько минут послышался дрожащий голос Элины:
– Что вы делаете? Мне больно! И не нужно держать меня так крепко. Не знаю, кто вас воспитывал, но в мое время джентльмены никогда так сильно не жали руки дамам.
О, милая моя старушка Элина… Может быть, мне суждено умереть, смеясь над твоей воркотней.
– Твоя тетка у нас, Варшавски! – Это выкрикнул Рон Грассо. – Ну-ка, тетушка, позови племянницу.
Они сделали с ней что-то, и она громко вскрикнула. Я вздрогнула.
– Громче, тетушка!
Она закричала снова, это уже был крик настоящей боли:
– Вики, мне больно!
– Варшавски, мы только что сломали ей палец. И переломаем все косточки, пока ты не решишь, что с тебя хватит.
Я сглотнула слюну и вышла из-за колонны.
– Ладно, храбрые ребята, с меня уже хватит.
– Вот и молодчина, – произнес Эрни, подойдя ко мне. – Я всегда говорил Мики, что с тобой можно управиться, если взяться по-умному. Следи за ней, Ронни. Эта сучка, похоже, раздробила Майклу колено. Не хочу, чтобы она и на меня кинулась. – Он схватил меня за руку. – Не вздумай бузить, Вик, не то Эрни опять примется за тетушку.