Смертницы
Шрифт:
Ее взгляд был по-прежнему прикован к экрану.
— Я просто пытаюсь провести некие параллели.
— Екнуло?
— Что?
— Я так обозначаю свое ощущение, которое испытываю, когда вдруг натыкаюсь на что-то интересное. Это еще называется экстрасенсорным восприятием или шестым чувством. Скажите мне, почему вас так интересует сенатор Конвей?
— Он член комитета по разведке.
— Я брал у него интервью в ноябре или декабре. Там где-то должна быть эта статья.
Она пробежала глазами заголовки, в которых упоминались заседания Конгресса, террористическая угроза, арест массачусетского конгрессмена за вождение в нетрезвом виде, и наконец
«Рестон. На борту яхты найден труп мужчины. Бизнесмен считался пропавшим без вести со второго января».
Именно дата привлекла ее внимание. Второе января. Она щелкнула мышью, и экран заполнился текстом. Только что Лукас говорил о своих ощущениях. Сейчас у нее действительно екнуло.
Она повернулась и посмотрела на Питера.
— Расскажите мне про Чарльза Десмонда.
— Что вы хотите знать о нем?
— Все.
30
«Кто ты, Мила? Где ты?»
Ведь где-то же остался ее след. Джейн налила себе еще одну чашку кофе и села за кухонный стол, заваленный папками, которые ей удалось собрать с момента возвращения домой из больницы. Здесь были протоколы вскрытия, отчеты о вскрытиях и информация из криминалистических лабораторий бостонской полиции, документы по массовому убийству в Эшбурне, предоставленные полицией Лисбурга, досье Джозефа Роука и Алены, подготовленные Муром. Она уже несколько раз просмотрела эти папки в поисках следа Милы — женщины, которую никто не знал в лицо. Единственным доказательством ее существования были волосы, найденные на заднем сиденье автомобиля Джозефа Роука, которые не принадлежали ни самому Роуку, ни Алене.
Джейн отхлебнула кофе и снова потянулась к папке с материалами по брошенной машине Джозефа Роука. Она уже приспособилась работать в часы затишья, когда Реджина спала, и вот сейчас, едва дочь задремала, она, не тратя времени, вернулась к поискам Милы. Пробежала глазами список вещей, обнаруженных в автомобиле. Это был вещевой мешок, забитый грязной одеждой, и полотенца, украденные из мотеля «Сикс». В отдельном пакете обнаружили плесневелый хлеб, пачку орехового масла и десяток банок с венскими сосисками. Рацион человека, которому некогда готовить. Человека в бегах.
Она вернулась к отчетам лаборатории по исследованию волос и волокон. Салон автомобиля был невероятно грязным — на сиденьях оказалось множество самых разных волокон, искусственных и натуральных, человеческих волос. Джейн интересовали волосы, найденные на заднем сиденье, и она углубилась в изучение отчета.
Волос человеческий. А02/В00/С02 (7 cm)/D42.
Волос с головы. Слегка завитый, длина семь сантиметров, пигмент средне-рыжий.
Вот и все, что мы пока о тебе знаем, подумала Джейн. У тебя короткие рыжие волосы.
Она перешла к фотографиям автомобиля. Она уже видела их раньше, но сейчас вновь принялась рассматривать пустые банки из-под напитка «Ред Булл», смятые обертки от шоколадок, скомканное одеяло, грязную подушку. Взгляд ее упал на бульварную газетенку, валявшуюся на заднем сиденье.
«Уикли Конфиденшл».
Она вновь поймала себя на мысли о том, насколько нелепо выглядела эта газета в машине мужчины. Неужели Джо могли волновать переживания Мелани Гриффит или похождения чьего-то неверного мужа? «Конфиденшл» был чисто женским таблоидом; вряд ли кому-то из мужчин были интересны подробности личной жизни кинозвезд.
Она вышла из кухни и заглянула
в детскую. Реджина еще спала — редкие мгновения покоя, к сожалению, коротки. Джейн тихо прикрыла дверь в детскую, выскользнула из квартиры и устремилась по коридору к квартире соседки.Госпожа О'Брайен не сразу открыла дверь, но явно обрадовалась гостье. Чувствовалось, что она изнывает от одиночества.
— Извините, что побеспокоила, — начала Джейн.
— Входите, входите!
— Я на минутку. Я оставила Реджину в кроватке и…
— Как она? Я слышала, ночью она опять плакала.
— Мне очень жаль, что мы вас беспокоим. Она неважно спит.
— Бренди, — доверительно шепнула ей соседка.
— Как вы сказали?
— На пустышке. Я брызгала своим мальчишкам, и она спали, как ангелы.
Джейн хорошо знала обоих сыновей соседки. Ангелами их при всем желании нельзя было назвать.
— Госпожа О'Брайен, — сказала она, предвосхищая очередные советы по воспитанию детей, — вы ведь выписываете «Уикли Конфиденшл»?
— Только что получила свежий номер. «Избалованные голливудские питомцы!» Вы знали, например, что в некоторых отелях предусмотрены специальные номера для их собак?
— А у вас сохранились выпуски за прошлый месяц? Я ищу номер с Мелани Гриффит на обложке.
— Я знаю, о чем вы говорите. — Госпожа О'Брайен жестом пригласила ее войти. Джейн проследовала за соседкой в гостиную и с удивлением уставилась на кипы журналов, которыми были завалены все горизонтальные поверхности. Похоже, здесь были собраны подшивки журналов «Пипл», «Энтертеймент Уикли» и «ЮЭс» за последние десять лет.
Госпожа О'Брайен уверенно направилась к нужной стопке и, порывшись в номерах «Конфиденшл», достала номер с Мелани Гриффит.
— Да, я помню, тот номер был особенно хорош, — сказала она. — «Ужасы пластической хирургии». Если вам когда-нибудь захочется сделать подтяжку, советую прежде прочитать этот выпуск. Сразу выбросите из головы эту затею.
— Вы не возражаете, если я позаимствую у вас этот номер?
— Но вы ведь вернете его?
— Да, конечно. Я возьму на денек-другой.
— Потому что он мне нужен. Я люблю их перечитывать.
Возможно, она даже помнила их наизусть.
Вернувшись за свой кухонный стол, Джейн отыскала дату выпуска газеты: 20 июля. Номер поступил в продажу всего за неделю до того, как Алену вытащили из вод залива Хингхэм. Она открыла газету и начала читать. И незаметно для себя увлеклась, хотя периодически и ловила себя на мысли: «Боже, какая помойка, но забавно. Я и не подозревала, что он гей, а у нее вот уже четыре года не было секса. И с чего вдруг все помешались на клизмах?» Она на минутку задержалась на ужасах пластической хирургии, потом пробежала глазами новости моды и статьи «Я видела ангела» и «Храбрая кошка спасает семью». Неужели Джозеф Роук тратил время на эти сплетни и вести с подиумов? Изучал лица, изуродованные пластическими хирургами, и думал: «Это не для меня. Я буду стареть красиво».
Нет, конечно, нет. Джозеф Роук вряд ли заинтересовался бы всем этим бредом.
«Тогда почему газета оказалась в его машине?»
Джейн дошла до рекламных объявлений, размещенных на последних двух страницах. Колонки пестрели именами психологов, целителей, предложениями о работе на дому. Интересно, отвечал ли кто-то на эти объявления? И неужели кто-то всерьез рассчитывал получать «до 250 долларов в день, раскладывая материалы в конверты»? Вскоре она дошла до колонки личных объявлений, и ее взгляд замер на одном из них. На знакомых словах.