Сначала свадьба
Шрифт:
— Я... понимаешь, я думала, что больше уже не нужна тебе, потому что слишком сильно вешалась к тебе на шею! — выпалила она вдруг.
Бен,
— Я столкнулся в закусочной с Уиллардом Горшемом на следующий день после того, как ты столь восхитительным образом соблазнила меня. И он весьма подробно рассказал мне, в чем там дело с этим бабушкиным завещанием. Я едва с ума не сошел. Понимаешь, я-то ведь думал, что тебе давным-давно все известно. А мне ты ничего не говоришь просто потому, что решила использовать меня... ну, как жеребца, понимаешь?
— О Боже, Бен! Что ты говоришь? Как ты вообще мог подумать такое?! — Лорел в изумлении уставилась на Бена, а потом разразилась безудержным
смехом. — Нет, просто уму непостижимо!Бен вопросительно поднял брови.
— Да уж, представь себе. Я вообще личность с нездоровым воображением. Говорю тебе на тот случай, если ты этого еще не заметила. Но вообще-то, если разобраться, все это звучит не так уж и глупо. — Бен чувствовал себя так, словно его только что помиловали. — Любимая, послушай меня. Все ведь очень просто! Одно твое слово — и я подарю тебе малыша! Ты забеременеешь, и мы сможем сохранить все, что у нас есть, включая и этот дом, который ты так любишь, но тогда мы будем жить здесь уже втроем. А иначе твой драгоценный кузен Стэн, чего доброго, может выгнать нас на улицу и выставить особняк Уайткомов на торги.
— Пусть попробует! — со смехом отозвалась Лорел и бросилась в его объятия.