Снег как пепел
Шрифт:
Мэзер хохочет. Давно я не слышала его чудного звонкого смеха. Он с каждым днем улыбается все шире и шире, освещая все вокруг своей ослепительной улыбкой.
— Бедняжка, — подначивает он Терона. — Не можешь вынести даже легкой прохлады?
— Легкой прохлады? — взвизгивает Терон. Он указывает на армию корделлианцев, таких же замерзших, как и их король с принцем. — К концу путешествия у нас будет армия корделлианских сосулек. Отец с утра чихнул, так его чих замерз в воздухе!
Я смеюсь, и Терон косится на меня. Беззаботное веселье в его глазах сменяется более глубоким чувством, тем, что напоминает о разделенном нами во дворце Ангры волнительным поцелуе. Мэзер между нами смещается в седле и играет желваками. Я отрываю взгляд от Терона, и мои губы расплываются в улыбке: мне хочется смеяться — до того нелепая ситуация.
Ноум хмыкает, но ничего не говорит.
— Если вы закончили спорить по поводу погоды, — говорит Генерал, — то, я думаю, пора приняться за дела посерьезней.
Он ловит мой взгляд, широко улыбается и подгоняет коня, который галопом проносится между винтерианцами, взметая копытами комья снега. Терон с Ноумом бросаются вслед за ним, петляя в толпе светловолосых людей, бегущих навстречу городу. Лишь Мэзер остается со мной и глядит на меня, а я стараюсь на него не смотреть.
— Прости, — шепчу я.
Лошадь Мэзера переступает копытами в снегу, встревоженная повисшим напряжением. Я с трудом отрываю взгляд от несущейся толпы, чтобы посмотреть в сапфировые глаза Мэзера. Я страшно хочу извиниться, но он опережает меня:
— Не извиняйся. Ты не сделала ничего плохого. — Он устремляет взгляд к городу. — Совершенно ничего.
— Я знаю, просто… — Я умолкаю, и Мэзер снова поворачивается ко мне.
— Я знаю, — эхом повторяет он и искренне улыбается.
Он ерзает в седле, сжимая в руках поводья.
— Если кто-то из нас и должен чувствовать вину, то это я. Уильям рассказал нам правду, когда тебя схватили, и я только и думал: «Теперь вся ответственность на тебе. Я свободен».
Если бы я не смотрела на него, то, возможно, и поверила бы его словам, сказанным беспечным тоном. Но я наблюдаю за его лицом, за его сузившимися глазами, за его сжавшимися в тонкую линию губами. В его словах даже слишком много правды. «Я свободен». Возможно, это та свобода, которая ему не нужна.
— В Корделле, — начинаю я, — когда мне приходилось играть роль их будущей королевы, я представляла себе, что я… — у меня вырывается смешок, — что я — это ты.
Мое признание стынет в воздухе. Мэзер улыбается, напряжение отпускает его, и он чуть склоняет голову.
— Моя королева, — отзывается он и, пришпорив лошадь, сливается с бегущей людской толпой.
Я провожаю его взглядом с легким сердцем. Мы и правда в Дженьюри. В городе, который я видела лишь в воспоминаниях и снах. Его дома и булыжные мостовые. Вечно падающий снег. Он так нужен нам! Что-то влажное покалывает нос. Я поднимаю взгляд и счастливо улыбаюсь. Падает снег, и зима укутывает нас, защищает. Мой конь тоже скачет галопом, с каждым ударом копыт догоняя остальных.
«Это твой город». Голос Ханны звучит в моей голове. Она всегда могла со мной говорить, но боялась, что Ангра поймет, что я из себя представляю, и поэтому никогда не вмешивалась в нашу миссию по поиску половинок медальона. Все это было прикрытием для защиты королевской линии крови, а сны и видения предназначались для того, чтобы я привыкла к магии и соединилась с ней так, как даже представить себе не могла. Моя мама. Никак не свыкнусь с мыслью, что у меня она есть. И не знаю, как приспособиться ко всему этому новому миру.
«Наш город», — поправляю я ее.
«Если бы не ты, нас бы уже сейчас не было в живых».
Я чувствую печаль Ханны.
«Но ты одержала победу там, где я потерпела поражение. —
Она замолкает, и я ощущаю в ее молчании волну раскаяния. — Я хотела рассказать тебе. Я так много раз хотела поговорить с тобой, но не могла рисковать. Ты должна была подрасти и созреть для магии, ведь если бы Ангра узнал, кто ты, до этого момента… — Ее голос надламывается. — То наше королевство было бы потеряно навсегда».«Я знаю», — говорю я. Это все, что я могу сказать.
Сегодня не день печали и извинений. Сегодня день наслаждения прохладным воздухом, снегом, радостью винтерианцев, их улыбающимися и сияющими лицами. Я замечаю впереди Нессу: она смеется и бросает снежки в Коналла. Вижу Дендеру и Хенна, которые скачут верхом к стене — счастливые и свободные, какими и должны были быть всегда. Людьми в свете, а не словами в темноте.
Все это кажется невозможным. Я так долго и так упорно пыталась оставаться просто Мирой, а все вышло иначе. Так же бывает с метелью. Сначала с чистого неба падает одна-единственная снежинка. За ней еще одна, и еще одна. Не успеваешь оглянуться, как в воздухе кружат уже сотни снежинок. А потом они объединяются, сливаясь в одну буйную метель — опасную и прекрасную.
Я — дочь Ханны. Я — накопитель Винтера. Я — воин, леди, королева и, что важнее всего, направляюсь через снежное поле к руинам Дженьюри. Я — Мира. И что бы там Ангра ни попытался сделать, он не остановит меня. Я очищу это королевство от пепла прошлого и наполню великолепным снежным покоем.
БЛАГОДАРНОСТИ
Я даже не уверена, с чего начать этот потрясающий и в то же время пугающий раздел. «Напиши слова благодарности, — сказали мне. — Это будет весело». Да, это было весело, вот только мне пришлось несколько раз со слезами на глазах прерываться, потому что эта книга столько всего мне принесла и так много людей привлекла в мою жизнь… Боже! Я выплакала водопад слез.
Прежде всего я конечно же хочу поблагодарить своего прекрасного и сурового литературного агента Маккензи Брэди. Она настолько невероятна, что ее умные замечания, все до единого, сразу попадают в точку, чем иной раз выводят из себя. «Снег как пепел» вышел таким замечательным во многом благодаря этой женщине, без нее я бы чувствовала себя потерянной.
Благодарю моего редактора Кристин Ренс. От ее воодушевления моей книгой у меня с первого же дня захватило дух. Мне до сих пор не верится, что кто-то так же пылко полюбил мой необычный маленький мир, как и я, и вложил столько времени и сил в его создание. Кристин и все остальные из «Balzer+Bray» — удивительный, выдающийся пример издательского могущества и благородства.
Отдельное спасибо Джеффу Хуангу, одарившему меня эпическим шакрамом наряду с не менее эпическим легкомыслием. Вы восхитительны, Генерал.
Благодарю моего вечно поддерживающего, вечно позитивного, моего на веки вечные мужа (никогда не устану тебя так называть!). Жизнь с тобой — ежедневное исполнение мечты.
Благодарю всех своих друзей-писателей, которые подбадривали меня, воодушевляли и бережно возвращали на землю: Дженн «ДжР» Йоханссон (двойные свидания намного забавней, когда наши мужья слышат, как мы кричим друг на друга в кухне); Натали Уиппл (мою фею-крестную дорожных приключений); Рене Коллинз (за невообразимое веселье); Кейси Уэст (единственного человека, ради которого я пеку мятные кексы); Кэндис Кеннингтон (никогда не перестану любить куранту; [5] Мишель Д. Аргайл («Cinders» [6] каждый день разбивает мне сердце); Джиллиан Шмидт (Софи и М — на очереди); Кэтрин Роуз (для друзей ты — священный Грааль); Лауру Эллиот (люблю тебя так сильно, что сердце щемит); Саманту Верант (мою французскую принцессу); Никки Рааш (голос крови сильнее зова чернил); Никки Вонг (за первый в моей жизни фан-арт, ты бесподобна); «the YA Valentines» и «the OneFours» (дебютировать с вами — честь для меня); писательские группы, рецензентов, друзей из «Твиттера», блогеров и всех остальных, кто смешил меня, давал мне советы и поддерживал в нашем безумном мире.
5
Куранта — придворный бальный танец.
6
«Cinders» — роман писательницы Мишель Д. Аргайл.