Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сны о Республике (сборник) (художник Анна Куликова)
Шрифт:

— Ребята, ребята! Кажется, нашла! — воскликнула Падме где-то на третьем часу просмотра. — Смотрите на главном! Похож?

— Да, приметы совпадают все, — подтвердила Осока, обернувшись к главному голопроектору рубки. — Блокнот в руках, чехол от него на поясе, слева, как и говорила секретарша. Стой-стой!

— Что? — Падме тут же застопорила видео.

— Прокрути-ка назад. Да, точно. Старый знакомый, — моя подруга склонилась над клавиатурой. — Одну минуточку… Передай вот этот запрос в контору местного шерифа и в порт.

— Готово… О, быстро они. Есть ответ из порта. Билетов не приобреталось, корабль, зарегистрированный

на это имя, стоит на стоянке, владельца дома нет.

— Играет, наверняка. Сейчас поищу его с помощью Силы, — Осока уселась на диван, подобрала ноги, прикрыла глаза, погружаясь в неглубокую медитацию.

— Хорошо его знаешь? — поинтересовался я.

— Нет, не очень, — речь подруги была вялой, как бы сонной, но я знал, что на этой стадии разговор ей не мешает. — У этого типа слегка повышен уровень мидихлориан, примерно, как у тебя. А поскольку он игрок и привык подавлять внешние проявления эмоций, они отдаются такими забавными выплесками в Силе… Ты не волнуйся, Алекс. Мы обязательно найдём её. Не такая наша Рийо, чтобы просто так пропасть.

— Стараюсь не волноваться, — вздохнул я. — Но как тут не думать? Без неё на корабле… пусто, в общем.

Осока заинтересованно приоткрыла один глаз, улыбнулась:

— Как же тогда ты летаешь на задания без нас, только сам и Падме?

— Так и летаю. Я, по крайней мере, знаю, что с вами всё нормально.

— И здесь будет нормально, — она поморгала, опустила на пол ноги. — Полетели в казино. Я его нашла.

В огромном игровом зале Осока уверенно направилась в один из дальних углов, где должен был предаваться пороку искомый субъект. Вскоре и я разглядел за столом у стены его курчавую шевелюру. Осока сделала между столиками крюк, чтобы фигурант не увидел её раньше времени. Придержала меня за руку:

— Подождём минуту-другую.

За столом, кроме нужного нам человека, сидели ещё трое: длиннорогий чагрианин, серокожий виквай и второй представитель человеческого вида, мужчина со странной раскраской на лице. Полоса лба над бровями, верхняя часть щёк и нос имели бронзовый цвет, подбородок и низ щёк были намного светлее. Не сразу я сообразил, что это, скорее всего, след от дыхательной маски. Должно быть, человек постоянно работал в атмосфере, малопригодной для дыхания. Пока я его разглядывал, виквай бросил карты на стол и проскрипел:

— Перебор!

— Бывает, — ухмыльнулся человек. — Вскрываемся, господа?

Чагрианин кивнул:

— Двадцать одно.

— У меня тоже, — сказал человек.

— Двадцать два, — произнёс наш субьект и сгрёб банк середины стола.

— Нужно снять наличные, — вздохнул виквай.

— Конечно, друг мой, мы можем немного подождать, — откликнулся курчавый.

— Я также отлучусь ненадолго, — поднялся с места чагрианин.

Осока в этот момент слегка покивала: то ли радовалась удачному стечению обстоятельств, то ли успела повлиять на чагрианина Силой. Нет, скорее, первое, потому что труженика враждебных планет она таким же образом не сплавила, а, подойдя, сказала:

— Ты тоже погуляй, дядя. У нас важный разговор.

— А ты не обнаглела, дамочка? — угрюмо взглянул на неё тот.

— Обнаглела, — спокойно подтвердила она и положила на край стола металлическую кредитную десятку. — Пропусти стаканчик и возвращайся, мы, как раз, закончим.

— Эти бабы! — бурчал трудяга, вылезая из-за стола, одна нога у него заканчивалась

дрянным протезом, сделанным явно во Внешнем кольце. — Можно подумать, мне нужны её деньги!

Однако, десятка, всё же, исчезла в его кулаке, и он пошкандыбал в направлении бара. Что касается курчавого, то выдержке его мог позавидовать любой буддийский монах. Он продолжал сидеть на месте, с неподдельным интересом разглядывая свои ногти. Лишь когда партнёр по столу удалился настолько, что не мог нас слышать, он поднял взгляд и с белозубой улыбкой сказал:

— Хонс, дорогуша, сколько стандартных лет!

— Не так много, как мне, — Осока закинула ногу на ногу. Место она выбрала рядом с курчавым, но развернулась вместе со стулом к нему лицом. Тот повторил её движение:

— Для своего возраста ты прекрасно сохранилась! Между прочим, я так и не выяснил, сколько тебе.

— Не спрашивай, а то узнаешь.

— Какими гравитационными волнами занесло тебя на эту развесёлую планету? — спросил курчавый.

— По работе, — лаконично ответила моя подруга. — А сейчас у меня небольшое дело к тебе.

— Всё, что только в моих силах! — ещё шире улыбнулся курчавый, так что, казалось, кончик его носа сейчас утонет в усах. Осока положила перед ним мини-проектор, включила:

— Этого типа хорошо знаешь?

— Знаю ли я его? О, весьма и весьма относительно. Мне известно, что он эмигрант, бывший политический деятель, а сейчас бизнесмен…

— Понятно, кто же ещё, раз был политиком.

— Любит поиграть в сабакк и на состязаниях. Я имею в виду бега, гонки и всё такое.

— Хорошо. А имя?

— Я не сказал? — курчавый удивился так искренне, что почти можно было поверить: он говорил, а мы прослушали. — Кстати, ты не представила своего спутника.

— Это командир нашего штабного корабля, — ответила Осока. — Мы почти женаты, можешь быть откровенным, как на допросе.

— Твой чёрный юмор неизменно меня восхищает! Фамилия этого человека Жужел, Петас Жужел. Надеюсь, ты не имеешь на него заказ?

— Хуже, гораздо хуже. Сегодня на рынке убита наша сотрудница, вторая похищена. Заказчик похищения – он.

— О-о! — лицо курчавого приобрело страдальческое выражение, глаза глядели скорбно, словно на похоронах. — Мои соболезнования. И, мне неприятно признаваться, но, возможно, именно я – невольно, конечно! — подтолкнул господина Жужела к этим варварским действиям.

— С этого места…

— …поподробнее, понимаю. Видишь ли, как тебе, должно быть, известно, я эстет. Это означает – ценитель прекрасного, питаю слабость ко всему…

— Прошу, обойдёмся без экскурсов в академическую терминологию. Что означает… — светским тоном произнесла Осока. И вдруг резко, с повышением тона, закончила: — …короче, Склифосовский!

— Да-да. Ваша сотрудница – должно быть, та твилека, что я видел у входа на рынок. У неё необычный цвет глаз, я прав? Так вот, обедая с господином Жужелом, я имел неосторожность сказать, что подобная редкая красота высоко ценится у определённой категории разумных, если можно их так назвать.

— И, конечно же, подсказал пару-тройку имён этих низких существ?

— Абсолютно случайно, поверь мне!

— Бесплатно, хотел ты сказать? В это – верю. Нам не шепнёшь?

— Дай деку, напишу. Здесь и у воздуха есть уши, не то что у мебели. Этот отсюда, его легко найдёшь, а этот живёт в пригороде, вот адрес.

Поделиться с друзьями: