Соблазнительница
Шрифт:
— Что происходит? — спросила Энн, сев в кровати.
— Я и сам не понимаю, — ответил Люк, помолчав.
Амелия услышала в его голосе глубокое облегчение, ощутила, как безумный страх свалился с его — точнее, с их — плеч. Она выглянула в окно. Люк подошел к ней. Мгновение спустя Энн, накинув пеньюар, присоединилась к ним.
Картина, представшая их глазам, казалась поначалу не понятной — три фигуры схватились на лужайке, — разглядеть подробности мешала густая тень, отбрасываемая огромными деревьями. Потом троица превратилась в две более крупные фигуры, которые,
— Ведите ее сюда!
Они изменили направление; минута — и они вышли из темноты, и стали видны лица. Мартин и Люцифер осторожно, но решительно вели хрупкую женщину в плаще, трясущую головой и истерически рыдающую. Капюшон упал ей на спину, открыв роскошные каштановые локоны.
Люк нахмурился:
— Кто это?
Амелия вдруг поняла.
Но ответила Энн, смотревшая на фигурку округлившимися глазами:
— Господи! Да ведь это Фиона! Да что же здесь происходит?
Она задала этот вопрос уже в третий раз, но объяснить ей было не так просто, да и не все им было известно.
— Поговорим завтра. — Люк повернулся и вышел. Они услышали, как он бежит по коридору в сторону лестницы.
Амелия пошла за ним.
— Амелия!
Она обернулась, встретилась глазами с Энн.
— Я, право же, не могу сейчас остаться, но обещаю, что завтра утром мы все объясним. Пожалуйста, ложись спать.
Отчаянно надеясь, что Энн так и поступит, Амелия быстро вышла. Она пошла было вперед, но вспомнила об Эмили. Остановилась у ее двери, прислушалась, потом чуть-чуть приоткрыла створку. И заглянула внутрь — чтобы убедиться, что Эмили крепко спит и, конечно, видит невинные сны — или, быть может, не совсем невинные.
Вздохнув с облегчением, она вышла и побежала к лестнице. Там она столкнулась с Еленой и Минервой, которых сопровождал Саймон.
Юноша поднял голову:
— Ее поймали.
— Я уже знаю. Я видела.
Минерва покачала головой:
— Бедное дитя. Нам нужно узнать все подробности, потому что я ни за что не поверю, что в этом виновата только она. Фиона всегда была хорошей девочкой. — Минерва помолчала, положив руку на перила, и подняла вверх помрачневшее лицо: — Кто-нибудь должен посмотреть, что делают сейчас Порция и Пенелопа. — Она взглянула на невестку.
Амелия кивнула:
— Я посмотрю, а потом спущусь вниз.
— Скажите им, что они должны оставаться в своих по стелях.
Амелия усомнилась, что это остановит девиц; она лишь надеялась, что они крепко спят и ничего не слышали.
Но как только она отворила дверь в комнату Порции, эта надежда тут же рухнула — младшие сестры Люка были полностью одеты, они далеко высунулись из окна, глядя, как тремя этажами ниже Фиону ведут в дом.
Амелия вошла, захлопнув за собой дверь.
— Интересно, чем это вы заняты?
Девочки оглянулись. Никаких следов угрызений совести на их лицах и в помине не было.
— Мы наблюдаем за кульминационным моментом ваше го плана. — И Пенелопа снова повернулась к окну.
— Ее
ввели внутрь. — Порция подошла к Амелии. Пенелопа присоединилась к ним.— Признаться, я не надеялась, что план сработает, но он сработал. Я так и думала, что это Фиона, — ведь она бывала во всех домах, где исчезали вещи. — Она посмотрела на Амелию сквозь очки. — У вас есть хоть какое-то представление о том, зачем она это делала?
Амелия совершенно не представляла, как поставить этих девиц на место. Она вообще сомневалась, что такое возможно. Но все же, глубоко втянув воздух, она произнесла:
— Я принесла вам приказ вашей матушки — вы должны оставаться в постелях.
Девочки посмотрели на нее так, точно она сошла с ума.
— Что? — изумленно спросила Порция. — В то время как здесь происходят такие события?
— Вы думаете, что мы вот так покорно закроем глаза и уснем?
Грозных взглядов и сопения здесь явно было недостаточно.
— Нет, но…
Амелия осеклась, подняла голову, прислушалась. Порция и Пенелопа сделали то же самое. И услышали приглушенный крик. Все бросились к окну.
— Вы видите?.. — спросила Амелия.
Все пытались хоть что-то рассмотреть в парке, где теперь стало еще темнее, — луна вдруг исчезла.
— Вон там! — Пенелопа указала на другую сторону лужайки, где с трудом можно было различить две борющиеся фигуры.
— Кто?.. — спросила Амелия, но ее сжавшееся сердце подсказало ей, кто это был.
— Ну, если Фиона в доме, — сделала вывод Порция, — значит, это Энн.
— Глупышка! — насмешливо произнесла Пенелопа. ? Какой вздор!
Амелия не стала спорить; она уже скрылась за дверью.
— Нет, вы только подумайте, — удивилась Пенелопа. — Этот человек, должно быть, член какой-нибудь шайки…
Амелия предоставила им делать выводы — это им удавалось лучше, чем ей, — и, если повезет, это задержит их и не позволит ни во что вмешиваться. Сама она скатилась вниз по лестнице, призывая Люка, — ей некогда было останавливаться и что-то ему объяснять.
Насколько она смогла рассмотреть, этот человек — кто бы он ни был — сомкнул руки на шее Энн.
— Люк! — Она пробежала по холлу, поскользнувшись на плитах, свернула и помчалась по восточному коридору. Самый короткий путь к Энн — через садовый холл, и Амелия, не раздумывая, влетела туда.
Она выбежала на лужайку, бросилась к борющимся — все еще борющимся, слава Богу! Все поняв, она закричала:
— Энн! Энн!
Более крупная фигура — это был мужчина — замерла, а потом с проклятиями отшвырнула Энн и побежала в лес.
Амелия задыхалась, когда подбежала к Энн. Хорошо хоть злодей швырнул девушку на лужайку, а не на каменную стену. Энн кашляла, глотала воздух, пыталась сесть. Амелия помогла ей подняться на ноги.
— Кто это был? Ты знаешь?
Энн покачала головой. Она задохнулась, но все же про говорила:
— Кажется, он был среди гостей. — Она снова тяжело задышала. — Он принял меня за Фиону. — Она стиснула пальцы Амелии. — Если бы вы не закричали… Он хотел меня убить — то есть ее. Когда он понял, что это не она…