Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Как видишь, — заметил Лапа, — но это стоило мне не менее двух лет жизни.

— Вклад в пять миллионов долларов может вызвать в банке подозрение, — как бы взвешивая каждое слово, осторожно сообщил Лесник Лапе.

— За мои бабки не переживай. Банк, выдавший счет на них, уважаемый, в махинацях замечен не был, управляющий банком всегда подтвердит платежеспособность своего банка и подлинность счета. Если Венский банк откажется от сотрудничества с ним, то понесет не только моральный, но и материальный урон.

— Убедительно говоришь, неужели сам до всего этого додумался?

— Я пересказываю то, что поведали мне, когда давали деньги на счет, — улыбнувшись,

ответил ему Лапа, — когда будешь сдавать деньги и счета в банк, не забудь упомянуть о своих картинах.

— Я всегда так делаю. Это у меня вместо здравствуй, — заверил его Лесник.

Когда они расставались, то Лапа, пожимая Леснику руку, спокойно, как бы не за себя, а за другого, поблагодарил, не выпуская его ладони из своей:

— Еще раз спасибо, Виктор, за все, что ты для меня сделал.

— Да чего там, — смущенно попытался отмахнуться от благодарности Лесник.

Лапа, встряхнув его руку, проникновенно заявил:

— Я рад, что сделал в своей жизни ставку на тебя, и вижу, что не ошибся.

Так как вместе они не могли находиться, чтобы не проявлять к себе оперативный интерес, они расстались в притоне, чтобы вновь встретиться уже в России.

Прилетев в Вену, Лесник с Ларисой приехали в Центральный государственный банк, где Лесник, никого не спрашивая, по проторенному им ранее маршруту провел подругу в приемную управляющего банком, где их встретила миловидная секретарша. Не остановиться на ее описании было бы грешно. Она была лет двадцати двух, с плоским животом, высокой грудью, стремящейся вырваться наружу, с прямыми длинными каштановыми волосами, ниспадавшими на ее узкие плечи, одета в экстравагантный костюм. Увидев ее, Лесник забыл дорожную усталость, и в голове у него появились крамольные, но на сто процентов безнадежные мысли.

Лариса, узнав у девушки, что управляющий находится в своем кабинете, попросила ее:

— Передайте, пожалуйста, господину Фридриху Оттовичу, что с ним желает переговорить господин Гончаров-

Шмаков…

На недоуменный взгляд секретарши Лариса пояснила:

— Он — клиент вашего банка, и управляющий его хорошо знает.

Переговорив по селектору с господином Швартаном, девушка, грациозно поднявшись, открыла дверь в кабинет и провела посетителей.

Увидев Гончарова-Шмакова с сопровождающей его женщиной, господин Швартан, поднявшись из-за стола, доброжелательно улыбаясь, пошел им навстречу, отпустив своего секретаря из кабинета. Поздоровавшись с Ларисой, узнав ее имя, отчество и что она является переводчиком у Гончарова-Шмакова, Швартан, здороваясь с Лесником, поинтересовался здоровьем своего клиента и откуда он прибыл в Вену. Получив на свои вопросы исчерпывающие ответы, Швартан удовлетворенно сообщил:

— Вы знаете, барон… — он заглянул в лежащую у него на столе книгу, — господин Церлюкевич Семен Филиппович, продавший вам свои уникальные полотна, с вашей легкой руки тоже стал нашим клиентом, открыл счет на свое имя в банке.

— Вы не желаете посмотреть, что я у него приобрел? — небрежно произнес Лесник, ожидая перевода своих слов Ларисой.

— Конечно хочу, притом очень даже, — оживляясь, сообщил г-н Швартан.

— Только поймите меня правильно: подлинники таких шедевров я с собой возить не могу, а поэтому вам придется ограничиться созерцанием копий. Они выполнены профессиональными художниками, на высоком уровне, который должен дать вам представление о самих подлинниках.

Открыв футляр, в котором архитекторы носят свои чертежи, Лесник, достав из него скрутку нескольких холстов, стал разворачивать полотна и показывать

картины.

Господин Швартан, внимательно ознакомившись со всеми картинами, при этом рассматривал их на разном расстоянии и под разным углом зрения. После этого он завистливо произнес:

— Боже мой, неужели подлинники кисти знаменитых художников: Айвазовского, Кандинского, Малевича — могут сразу находиться в одних руках?

— Как видите, это, к мой радости, факт, — гордо констатировал Лесник.

— Вам здорово повезло с этими покупками, а главное, хозяин их продал почти задаром.

— Вы правы, а поэтому я его пробел восполняю продажей своей покупки в Америке. Если желаете приобрести у меня какую-нибудь вещь кисти известных вам художников, то я приглашаю вас к себе домой, — вручая господину Швартану свою визитную карточку, предложил Лесник.

— Я бы с удовольствием приобрел у вас одну, ну от силы две картины, но ее мне не перевезти через границу.

— Я свободно провожу, — небрежно солгал ему Лесник, — и мог бы вам привезти одну-две картины, но, возможно, они будут не вашего вкуса, другое дело, когда покупатель сам из того, что есть в продаже, купит понравившуюся.

— Вот именно, — согласился с ним господин Швартан.

— Вы занимаете такой пост. Неужели у вас нет друзей в своем посольстве, которые по-дружески согласились бы купленные полотна переправить к себе домой с дипломатической почтой? Вы же не воруете картину, а, купив у законного ее владельца, переправляете к себе домой. Я знаю своих нескольких клиентов, которые поступили так, как сейчас сказал я.

Выслушав перевод Ларисы, Швартан произнес:

— Действительно! — Но дальше развивать свою мысль не стал в этом плане, возможно, его откровение сдерживало присутствие Ларисы. — Я не спросил у вас причины вашего визита, — задумчиво сказал он Леснику.

— Мой банковский счет из-за покупок картин похудел, а поэтому мне приходится его пополнять.

— Четыреста тысяч долларов вашего перевода мы получили, — уведомил Лесника г-н Швартан.

— Я еще хочу добавить к тому, что положено, четыре с половиной миллиона долларов, — небрежно сообщил Лесник.

— Четыре с половиной миллиона долларов? — переспросил Швартан. — Отлично. Как вы будете вкладывать, наличными или чеками?

— И чеками, и наличными, — пояснил ему Лесник.

Повторилась прежняя процедура: г-н Швартан пригласил к себе в кабинет служащего, который подсчитал наличные деньги. Их оказалось два с половиной миллиона долларов. После чего служащий сказал:

— Позвольте мне удалиться с чеком, я созвонюсь с банком, выдавшим его, чтобы проверить и подлинность чека, и платежеспособность банка.

— Ради Бога, конечно, обязательно надо это выполнить. Я попросил управляющего банком, чтобы он постарался в это время находиться у себя, чтобы ответить на интересующие вас вопросы.

Пока чиновник, удалившись, заполнял его чековую книжку, г-н Швартан поинтересовался у Лесника между делом:

— Кроме купли и продажи антиквариата, вы имеете какое-либо дело?

— Конечно! — важно произнес Лесник. — Практически я являюсь владельцем кислородного завода, в котором всего лишь двадцать процентов акций принадлежит моему компаньону мистеру Корвину Фостеру, помните, я тогда приезжал вместе с ним к вам, и мы ездили втроем домой к сотруднику американского посольства мистеру Робертсу, где вы смотрели мои картины, но, как говорится, мы с вами в цене не сошлись.

— Как же, помню! — согласился с ним г-н Швартан. — Если не секрет, то на какую сумму вами было выпущено акций?

Поделиться с друзьями: