Собрание сочинений в 12 т. Т. 3
Шрифт:
– Господин Паганель! Господин Паганель!
– воскликнула Мери Грант дрожащим от волнения голосом.
– Как нам отблагодарить вас за то, что вы так самоотверженно подвергаете себя стольким опасностям!
– Опасностям?
– воскликнул Паганель.
– Кто произнес слово «опасность»?
– Не я!
– отозвался Роберт.
Глаза мальчугана сверкали и взгляд был полон решимости.
– Опасности!
– продолжал Паганель.
– А разве существуют опасности? Здесь речь идет всего лишь о путешествии в триста пятьдесят лье - ведь мы будем все время двигаться по прямой линии; о путешествии под широтой, на которой в Северном полушарии
– Господин Паганель, - обратилась к нему леди Элен, - итак, вы думаете, что если потерпевшие крушение попали в руки индейцев, то те пощадили их жизнь?
– Несомненно, сударыня, ведь индейцы не людоеды. Отнюдь нет. Один мой соотечественник, мой знакомый по Географическому обществу, Гинар, провел три года в пампе в плену у индейцев. Он много страдал, с ним обращались жестоко, но в конце концов он вышел победителем из этого испытания. В этих краях европеец - существо полезное; индейцы знают ему цену и заботятся о нем, как о породистом животном.
– Итак, решено, - заявил Гленарван.
– Отправляемся в путь, и немедленно. По какой дороге мы направимся?
– По легкой и приятной, - ответил Паганель.
– Вначале кое-где по горам, затем по отлогому восточному склону Андского хребта и далее по гладкой равнине, поросшей ровной травой, местами песчаной: настоящий сад.
– Посмотрим по карте, - предложил майор.
– Извольте, дорогой Мак-Наббс. Отыщем на чилийском побережье между мысом Румена и бухтой Карнеро тот пункт, где тридцать седьмая параллель тянется вдоль Американского материка, отсюда двинемся в путь. Миновав столицу Араукании, мы горным проходом Антуко переваливаем через Кордильеры, вулкан останется в стороне, на юге. Затем, спустившись по отлогим склонам горы, перебравшись через Рио-Колорадо, мы двинемся через пампасы к озеру Салинас, к реке Гуамини, к Сьерра-Тапалькем. В этом месте проходят границы провинции Буэнос-Айрес, мы переходим их, поднимаемся на Сьерра-Тандиль и продолжаем наши поиски до мыса Медано на побережье Атлантического океана.
Намечая маршрут предстоящей экспедиции, Паганель ни разу не взглянул на лежавшую перед ним карту: он не нуждался в ней. В его изумительной памяти хранились все труды Фрезье, Молина, Гумбольдта, Мьерса, д’Орбиньи, и он безошибочно и не колеблясь выбирал наилучшее направление. Окончив этот географический перечень, Паганель добавил:
– Итак, друзья мои, путь наш ясен. В месяц мы закончим его и достигнем восточного побережья даже раньше «Дункана», если его случайно задержит в пути западный ветер.
– Стало быть, «Дункан» должен крейсировать между мысом Корриентес и мысом Сан-Антонио?
– спросил Джон Манглс.
– Да.
– А кто, по-вашему, войдет в состав экспедиции?
– спросил Гленарван.
– Состав экспедиции должен быть немногочисленный. Ведь нам важно разузнать, в каком положении капитан Грант, а не вступать в бой с индейцами. Мне кажется, что Гленарван - наш естественный руководитель, затем майор, который, конечно, никому своего места не уступит и ваш покорный слуга, Жак Паганель…
– И я!
– воскликнул юный Грант.
– Роберт! Роберт!
– остановила его сестра.
– А почему нет?
– отозвался Паганель.
– Путешествия закаляют юношей. Итак, мы вчетвером и еще трое матросов с «Дункана»…
– Как, - спросил Джон Манглс Гленарвана, -
вы считаете меня лишним в этой экспедиции?– Дорогой Джон, мы оставляем на борту парохода наших пассажирок, то есть самое драгоценное для нас на свете. А кто лучше может позаботиться о них, чем преданный капитан «Дункана»!
– Значит, нам нельзя сопутствовать вам?
– спросила леди Элен, и взор ее затуманился грустью.
– Дорогая Элен, - ответил Гленарван, - наше путешествие должно очень быстро закончиться, и разлука будет недолгой.
– Хорошо, - промолвила Элен.
– Поезжайте, горячо желаю вам успеха!
– К тому же это даже не путешествие, - заявил Паганель.
– А что же это такое?
– спросила Элен.
– Всего-навсего кратковременное отсутствие. Мы пройдем наш путь, как честные люди, делая как можно больше добра. Transire benefaciendo [20]– это наш девиз.
Этими словами Паганель закончил спор, если только слово «спор» можно применить к обсуждению вопроса, по которому не было разногласий.
В этот же день начались приготовления к экспедиции. Решено было держать все в строжайшей тайне, чтобы не привлечь внимания индейцев.
Отъезд назначили на 14 октября. Когда речь зашла о том, кому из матросов отправиться с экспедицией, то все предложили свои услуги; Гленарвану оставалось только выбирать, и он, не желая никого из этих славных малых обидеть, решил бросить жребий. Так и сделали. Жребий выпал помощнику капитана Тому Остину, крепышу Вильсону и Мюльреди, который мог бы состязаться в боксе с самим Томом Сайерсом.
Гленарван проявил исключительную энергию в приготовлениях к отъезду. Он во что бы то ни стало хотел отправиться в назначенный срок и добился этого. Не менее энергично действовал и Джон Манглс. Он запасся углем и был готов выйти снова в море. Джон полагал прибыть к аргентинскому побережью раньше сухопутных путешественников. Отсюда возникло между Гленарваном и молодым капитаном настоящее соревнование, послужившее на пользу общему делу.
14 октября в назначенный час все были готовы. Перед отплытием все собрались в кают-компании. «Дункан» снимался с якоря, и лопасти винта уже пенили прозрачные воды бухты Талькауано. Гленарван, Паганель, Мак-Наббс, Роберт Грант, Том Остин, Вильсон и Мюльреди, вооруженные карабинами и револьверами Кольта, готовились покинуть яхту. Проводники и мулы уже ждали их у конца бревенчатого мола.
– Пора, - вымолвил, наконец, Гленарван.
– Отправляйтесь, мой друг, - стараясь сдержать волнение, ответила Элен.
Гленарван прижал ее к груди. Роберт бросился на шею сестре.
– А теперь, дорогие друзья, - воскликнул Паганель, - крепко пожмем на прощанье друг другу руки и сохраним тепло этого пожатия до встречи на берегах Атлантического океана!
Паганель хотел, пожалуй, невозможного. Однако, прощаясь, некоторые обнимались столь горячо, что пожелание почтенного ученого могло и осуществиться.
Все поднялись на палубу, и семь членов экспедиции покинули «Дункан». Вскоре они высадились у набережной. Маневрировавшая в это время яхта подошла к ним ближе чем на полкабельтова [21].
– Друзья, да поможет вам бог!
– крикнула в последний раз Элен с юта.
– И он поможет, - ответил Жак Паганель, - ибо, поверьте, мы и сами будем друг другу помогать.
– Вперед!
– скомандовал Джон Манглс механику.
– В путь!
– как бы перекликаясь с капитаном, крикнул Гленарван.