Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 3. Князь Велизарий.
Шрифт:
— Матросы, есть какие-нибудь хорошие новости?
Существует примета, что на море можно интересоваться только хорошими новостями.
— Действительно, хорошие новости, — ответили мне, — Чудовище мертво.
— Что за Чудовище, добрый человек?
Мне что-то крикнули в ответ, но я не мог точно разобрать слова и громко повторил.
— Что за Чудовище?
Матрос сложил руки рупором и прокричал.
— Perierunt ambo, — что означало, — оба мертвы.
Потом послышался взрыв хохота и больше ничего.
Мы правильно отгадали имя одного чудовища — кит Порфирий. Но мы много спорили по поводу другого Чудовища. Значит, Порфирий наконец-то погиб! В следующем порту нам рассказали странную историю. Нам всем было прекрасно известно, что из-за особого строения глотки, он может питаться только мельчайшими существами. Люди рассказывали о том, что он загнал стаю дельфинов в мелкие воды у
Госпожа решила, что матросы говорили о другом чудовище, не о животном.
Это были самые ужасные новости, какие только нам могли сообщить — умерла Теодора. У нее внезапно начался рак груди и распространился по всему телу. Она умерла через несколько недель, держась молодцом и сильно страдая от боли.
Наша печаль смешивалась с болью и странным суеверием. Нам вспомнилось, как первое появление кита в проливе совпало с тем днем, когда Теодора прибыла в город со своим отцом, а потом они с китом погибли в одно и то же время. В день, когда Велизарий и милиция Синих отправились ловить кита и поранили его, у Теодоры началась ужасная головная боль, которая время от времени повторялась. Может, Порфирий был ее духом?
Госпожа Антонина надела траур по Теодоре, позже принесла ей в жертву черного барана и прочитала языческие молитвы. Она говорила:
— Для христианского Бога станут служить множество месс, но Теодора тайно поклонялась и Старым Богам.
Мы продолжили путешествие, госпожа считала, что необходимо сделать последнюю попытку, чтобы Юстиниан, наконец, определился в отношении Италии.
Господа поняла, что император скорбит по Теодоре, он вел себя, как маленький мальчик, чья нянюшка или матушка неожиданно заболели, и он теперь может творить всяческие гадости, какие только ему придут в голову. Он начал увольнять из приходов священников-монофизитов, которых защищала Теодора. Юстиниану было уже шестьдесят пять лет, но он вдруг пустился в «разгул», как бы возместить годы приличного поведения, когда рядом была Теодора. Он оставался таким «живчиком» еще пятнадцать лет. Его агенты постоянно искали на рынках рабов красивых девушек, он приставал к дочерям многих придворных дам Теодоры. Внучке леди Хрисомалло, которая дала ему отставку, он мило заметил:
— Дорогая, ты так напоминаешь свою бабушку! Но она выполнила все, что я от нее потребовал, потому что была обязана это делать.
Юстиниан объявил себя единственным наследником Теодоры и отменил все ее посмертные подарки и завещания, включая огромное состояние, оставленное моей госпоже, и пять тысяч золотых монет, которые госпожа Теодора очень щедро оставила мне.
Сразу после прибытия Антонины, он ее принял, госпожа ему четко и ясно разъяснила, как обстоят дела в Италии. Казалось, его это взволновало. Когда же он узнал, что у Велизария осталось только сто пятьдесят воинов охраны в Отранто, сто человек на защите Россано, а остальные солдаты были убиты или остались в Риме и что Велизарий превратился в бедняка, он даже не пытался скрыть удовольствие от подобной вести. Он сказал Антонине:
— Значит, победитель Велизарий наконец признался в поражении, не так ли? Нет, мы не сможем ему отдать деньги, которые он так глупо израсходовал во время этой кампании. Как можно так трусливо вести войну?! Переезжать из одного порта в другой и прятаться в крепостях, стараясь нигде не вступать в битву? Нарсес, что ты скажешь по этому поводу? Ему нужно было последовать примеру нашего храброго Иоанна — тот ничего не боится. Мы не сможем ему больше послать денег или людей. Этот Велизарий вопит, как ненасытный, говорил царь Соломон: «У ненасытного две дочери: „Два! Два!“» Но вы должны помнить, ибо Соломон считал, что невозможно удовлетворить четыре вещи — преисподнюю, утробу бесплодную, землю,
которая не насыщается водою и огонь. [116] Если бы Соломон жил в наше время, он к этому списку прибавил имя князя Велизария. Его тоже невозможно ничем удовлетворить.116
…ибо Соломон считал, что невозможно удовлетворить четыре вещи — преисподнюю, утробу бесплодную, землю, которая не насыщается водою, и огонь. — См. Притчи 30, 15–16.
(Комментарий А. Николаевской)
Когда он закончил речь, госпожа тихо спросила:
— А как же Италия, Ваше Величество? Вы готовы потерять Италию?
Юстиниан ей ответил:
— Конечно, нет, уважаемая госпожа Антонина, и поэтому мы отзываем твоего мужа оттуда и назначаем более компетентного командира вместо него. Но нам бы не хотелось унижать милого Велизария, и поэтому мы напишем в письме, что его услуги вновь требуются в борьбе с персами, которые снова спорят с нами по поводу владения Колхидой.
Госпожа ему низко поклонилась:
— Как пожелает Ваше Величество. Пусть приказ о том, что его отзывают, будет издан сразу же. У меня нет сомнений в том, что Ваш Главный Гофмейстер, храбрый Нарсес, сможет выполнить задание, которое провалил мой Велизарий!
Юстиниан сделал вид, что не заметил иронии.
— Мы обязательно внимательно рассмотрим ваше предложение.
Юстиниан приказал, чтобы подали пергамент и чернила, и собрался было подписать приказ об отзыве Велизария из Рима, но внезапно положил гусиное перо, которое обмакнул в пурпурные чернила, и сказал:
— Не стоит торопиться. Сначала лучшая из женщин, вам придется кое-что сделать.
— Все, что только смогу сделать, Ваше Величество, я к вашим услугам.
Юстиниан сказал с гнусной улыбкой:
— Мы требуем, чтобы ты подписала документ, где говорится о разрыве помолвки между вашей дочерью Джоаниной и Анастасием, племянником покойной императрицы.
Госпожа начала раздумывать. Ей казалось, что не стоит Юстиниану в этом отказывать, потому что после смерти Теодоры, Анастасий перестал представлять из себя интерес. Может, Юстиниан желал выдать замуж девушку за одного из своих племянников или даже кое-кого из внучатых племянников? Может, даже за сына Германуса — Юстина, посчитав, что девушка может принести мужу крупное приданое?
Госпожа ему ответила:
— Мой муж и я с удовольствием покоримся Вашему Величеству во всем.
Когда госпожа подписала документ, мне кажется, что Юстин начал хихикать, а потом смешки подхватили все присутствующие. Юстиниан огляделся и начал хохотать и раскачиваться на троне. Хохот раздавался по всему залу для приемов. Госпожа не могла понять, в чем дело, и начала злиться. Она поклонилась и удалилась.
Дело было в том, что госпожу обвели вокруг пальца. Ей не было известно о том, что случилось с ее веселой дочерью Джоаниной. Девушке уже было пятнадцать лет, и она с нетерпением ждала свадьбы, которую отложили, чтобы на ней могли присутствовать ее родители. Джоанина с позволения Теодоры занимала апартаменты во дворце вместе с Анастасием Длинноногим, в кого она была влюблена. Они вели себя, как муж и жена. После смерти Теодоры обычные христианские обычаи были восстановлены при дворе, чтобы состоялся брак патриция с женщиной, потерявшей невинность, но Анастасий хотел выполнить свой долг, потому что он тоже был влюблен в девушку. Моя госпожа, ничего об этом не зная, разорвала контракт и отвергла единственный шанс Джоанины выйти замуж за человека, равного ей по положению в обществе. Госпожа была вне себя от ярости и стыда. Велизарий, когда он узнал об этом, тоже был ужасно расстроен. Джоанина клялась, что ее подбила к греху сама Теодора, но Велизарий понимал, что дело было не только в этом. Юстиниан в открытую радовался своему злобному триумфу. Джоанина не вышла замуж и клялась, потому что навлекла стыд и горе на своих родителей и на себя.
Велизарий тем временем собрал небольшую армию. К ней присоединился Иоанн Кровавый. В армии было всего тысяча всадников легкой кавалерии. Они отплыли из Отранто на помощь Россано, но ураган разбросал флот и несколько кораблей утонуло. Остальные собрались в Кротоне через несколько дней и еще раз попытались плыть в Россано. Их просто пронесло мимо этого города. Король Теудель их уже ждал и старался помешать им высадиться. Его гвардейцы стояли на узком берегу и были готовы к сражению. Он весьма удачно расставил лучников. И конечно, это было бы настоящим самоубийством — попытался высадиться именно там. На этом опасном побережье не было других мест для высадки. Велизарий очень расстроился и повернул к Кротоне и представил гарнизону выбирать между смертью и сдачей на милость врага. Среди солдат были его сто храбрых фракийцев.