Собрание сочинений в трех томах. Том III
Шрифт:
— А Вы, отец Силуан, что скажете по этому поводу?
— Я, батюшка, не люблю газет и газетных новостей, — ответил он.
— Почему так?
— Потому что чтение газет омрачает ум и мешает чисто молиться.
— Странно, — говорит духовник. — По–моему, наоборот, газеты помогают молиться. Живем мы здесь в пустыне, ничего не видим, и так душа постепенно забывает о мире, замыкается в себе, и молитва от этого слабеет… Я, когда читаю газеты, то вижу, как живет мир и как страдают люди, и от этого у меня появляется желание молиться. Тогда служу ли я Литургию, молюсь ли у себя в келии, я от души прошу Бога за людей и за мир. s
—
С. 81. «Устамолчат, засох мой взор…» — Строфа из черновой редакции стихотворения М.Ю. Лермонтова «Farewell (из Байрона)» (1830), впервые напечатана в «Отечественныхзаписках» (1859. № 11) подзаголовком «Прости (из Байрона)». Ср. позднейшую редакцию:
Нет слез в очах, уста молчат,
От тайных дум томится грудь,
И эти думы вечный яд, —
Им не пройти, им не уснуть!
Ср. также подстрочный перевод строфы из стихотворения Байрона «Farewell! if ever fondest player…» (1813):
Эти губы немы, эти глаза сухи;
Но в моей груди и моем мозгу
Бодрствуют муки, которые не проходят,
Мысль, которая никогда вновь не уснет.
С. 82. «Мир стоит молитвою…» — Ср.: «Монах должен бороться со страстями и, помощью Божиею, побеждать их. Монах иногда блаженствует в Боге и живет, как у Бога в раю, а иногда плачет за весь мир, потому что он хочет, чтобы все люди спаслись. Так Дух Святой научил монаха любить Бога и любить мир. Ты, может быть, скажешь, что теперь нет таких монахов, которые молились бы за весь мир; а я тебе скажу, что когда не будет на земле молитвенников, то мир кончится, пойдут великие бедствия; они уже и теперь есть. Мир стоит молитвами Святых; и монах призван молиться за весь мир. В этом его служение, и потому не обременяйте его мирскою заботою» (Жизнь и учения старца Силуана. Гл. XIV: О монахах// Старец Силуан Афонский. М., 1996).
С. 83….когда Екатерина именовала себя «главой греческой церкви»… — Выражение из письма Екатерины II Вольтеру (1773): «chef de l’Eglоse grecque». Ср.: «Государи Российские суть главою Церкви» (Акт о престолонаследии Павла I, 1797). В XVIII в. Российская Православная Церковь часто именовалась Церковью «греческого закона», «греческого исповедания», «греко–российской» или просто «греческой». Ср.: «Церковь наша греческая крайне уже подвержена оставалась последней своей опасности переменою древнего в России православия» (Манифест Екатерины II о восшествии на престол, 1762).
С. 86. Благонравов Александр Федорович — провинциальный врач и литератор. Известно одно письмо Достоевского Благонравову (1880) и одно письмо Благонравова Достоевскому (1880).
С. 88….подвергнута строгой… критике К. Леонтьевым. — См.: Л еонтьев К. Н. О всемирной любви: Речь Ф.М. Достоевского на Пушкинском празднике //Леонтьев К.Н. Собр. соч.: В 9 т. М., 1912. Т. 8. С. 182, 183, 189–190, 195.
С. 90. «И бездна нам обнажена…» — Строфа из стихотворения Ф.И. Тютчева «День и ночь» (1839).
«Земля благая, благословенная Богоневесто»… — Ср.: «Земля благая, благословенная Богоневесто» (Канон ко святому Причащению, песнь 1, Богородичен).
С. 91….даже Петра Великого называл нигилистом. — См. письмо Ф.М. Достоевского К.П. Победоносцеву от 19 мая 1879 г. из Старой Руссы. «Культуры нет у нас (что есть везде), дорогой Константин Петрович, а нет — через нигилиста Петра Великого. Вырвана она с корнем» (30, кн. 1: 67).
…души, по–леонтьевски огражденной стенами византийской церковности. — Имеется в виду позиция К.Н. Леонтьева в споре с Ф.М. Достоевским по поводу его Пушкинской речи, в котором Леонтьев выступал как консерватор–охранитель, сторонник идеи христианского пессимизма и строгого церковного православия (см. примеч. к с. 88).
С. 92. Гусева Пелагея Егоровна — писательница и переводчица, дочь священнослужителя в Рязани.
ОжигинаЛюдмила Александровна (1837–1899) — учительница из провинции, писательница. Автор романа «Своим путем: Из записок современной девушки» (Отечественные записки. 1869. № 3, 5, 6, 7).
Штакеншнейдер Елена Андреевна (1836–1897) — хозяйка литературного салона, в котором бывал и Достоевский.
С. 93. Филиппов Тертий Иванович (1825–1899) — публицист славянофильского направления, знаток истории церкви, государственный деятель. Работал над переводами для оптинского издательства.
С. 94. Юнге Екатерина Федоровна, урожд. Толстая (1843–1913) — дочь вицепрезидента Академии художеств Ф.П. Толстого, жена профессора–окулиста Э.А. Юнге, лечившего Достоевского в 1866 г., художница, автор мемуаров.
Ильминская Екатерина Степановна (ок. 1842—1922) — жена ученого–востоко–веда и педагога Н.И. Ильминского (1822–1891).
Корнилова Екатерина Прокофьевна (ок. 1856—1878) — петербургская швея; привлекалась в 1876 г. к суду за то, что выбросила из окна свою падчерицу.
С. 95. Милюков Александр Петрович (1817—1897) — писатель, историк литературы, педагог. Привлекался в августе 1849 г. по делу петрашевцев, был подвергнут секретному надзору.
Алчевская Христина Даниловна (1841–1920) — общественная деятельница, педагог харьковской женской воскресной школы.
Толстая Александра Андреевна (1817—1904) — двоюродная тетка Л.Н. Толстого, с которым в течение многих лет вела переписку.
«Как ваш читатель и почитатель…» — Здесь и далее письма читателей «Дневника писателя» цитируются по примечаниям к письмам Достоевского, изданным A.C. Долининым. См.:Достоевский Ф. М. Письма: В4т. М.; Л., 1928–1959. Т. 3: 1934. С. 376.
Юркевич Михаил Андреевич — помощник инспектора Кишиневской духовной академии.
С. 96. Антипова Ольга Афанасьевна — семнадцатилетняя петербургская корреспондентка Ф.М. Достоевского.
«Мне семнадцать лет…» — См.: Письма. Ф.М. Достоевский. Т. 3. С. 387.
«Стяжи, радость моя…»— Ср.: «Стяжи мирный дух, и тогда тысяча душ спасется около тебя» (И о с а ф (Тихонов), иером. Сказание о подвигах и событиях жизни старца Серафима. СПб., 1849. С. 80).