Событие
Шрифт:
И с апломбом прибавил:
– Надо сперва войти в положение. Тогда и брани, если только брань даст облегчение... Конечно, есть люди несерьезные, неталантливые и без всякого руководящего плана, но есть и даровитые и небеспринципные. Огульно бранить чиновников несправедливо.
– Именно, надо войти в положение... Это ты прелестно сказал, голубчик! А то все сплетни и сплетни!
– негодующе сказала Лина, забывшая, какая она отличная сплетница.
Варенцов счел нужным повторить - и уж с большей уверенностью в тоне те же доводы в пользу своего решения, которые перед обедом так убедительно приводила жена. И в третий раз сказал, что, разумеется, уйдет, если от него потребуют
– Да разве ты мог бы оставаться, Вики!
"Да и к чему не оставаться!" - подумала жена.
Ни у нее, ни у мужа не хватило, разумеется, храбрости сознаться в том, что обоих заставляло обманывать и себя и друг друга и что привело их в идиллическое настроение.
И Варенцов сказал:
– А разве ты не похвалила бы своего мужа?
– А разве ты не знаешь своей Лины?
– То-то, знаю, какая ты у меня прелесть!
И растроганный Вики не вовремя крепко поцеловал глаза Лины.
Она не нашла, что это "сентиментальности", и подставила губы.
А Вики, не злоупотребляя новыми правами, продолжал:
– Впрочем, новое мое место такое, что не предвидится конфликтов. Да мне и не предложили бы щекотливого положения, Лина!
– Смели бы!
– Для некоторых положений все-таки нужны люди с очень крепкими нервами и исполнители того, что иногда даже сами считают вредным, бессмысленным и не вполне законным. А я, милая, не буду лишь исполнителем. Я буду в стороне от всякой щекотливой политики... Оттого-то я и принимаю назначение.
– Оттого-то тебе и не придется раскаиваться!
Обрадованная, что можно поговорить о самом главном и интересном, что составляет в новом назначении, Лина заговорила нежным, заботливым и слегка заискивающим тоном женщины, имеющей дело хоть и с влюбленным, но очень экономным мужем.
– И как у нас будет хорошо, Вики!.. Так хорошо, хорошо!.. Так мило, мило!.. Разумеется, просто, но со вкусом... Я буду заботиться, чтобы тебе, голубчику, было покойно, уютно, светло. Вернешься со службы, и дом будет действительно отдыхом. Кормить буду я тебя куда вкуснее. Конечно, кабинет тебе нужен побольше, не такая каморка, как здесь. Отоманку, два кресла, библиотечный шкаф... Одним словом, кабинет... Обновим спальню... Мне кажется, пушистый ковер, новые кровати с волосяными матрацами, а то эти такие жесткие. Сделаем настоящее гнездышко... Не правда ли, милый?.. Мой "уголок" отделим японскими ширмами, а наша кретоновая перегородка - только пыль и негигиенично... И душно нам спать... И новую мебель в гостиную... Старую продадим... Не правда ли, Вики?.. Ведь необходимо?.. Завтра же скажу дворнику, что здесь не остаемся... Через месяц контракт. И начну искать квартиру... И ты решишь, если понравится...
– Да, Лина, надо побольше квартиру. И вообще устроиться... Ты сумеешь все сделать недорого.
– Еще бы. Не бойся, не разорю тебя, голубчика!
Оживленная и счастливая, молодая женщина вошла в подробности о том, как они устроятся и будут "мило" жить... С такими деньгами, какие они будут получать, можно прелестно устроиться. И за границу поедут.
– Ты повезешь, милый?
– вкрадчиво-нежно спросила Лина, прижимаясь к мужу, и, заглядывая в его глаза, ласкала своими просительными глазами.
Варенцов сказал, что повезет Лину, если дадут отпуск, и одобрил все ее планы.
– И будем каждый год немного откладывать, Лина!
– прибавил он.
– Само собой разумеется, со второго года, как покроем заем. Ведь мы не будем делать приемов, Вики... К чему?
– Конечно... Зачем приемы?
– Разве только скромные журфиксы, без ужина, без вина. Чай и бутерброды. Правда?
Пусть будет один вечер для знакомых.Варенцов не отвечал.
Его идиллическое настроение подернулось легкой дымкой.
И с необычной порывистостью вдруг сказал:
– Линочка! Одна ты друг... Одна... И понимаешь меня и сочувствуешь...
Варенцов благодарными и умиленными глазами смотрел на жену.
– Милый!..
Лина обняла мужа и сказала:
– Если не хочешь журфиксов... Бог с ними!
– Отчего же... А если некоторые знакомые - друзей у меня нет - станут за глаза бранить. Пусть бранят... Это меня не огорчит.
– Еще бы огорчаться! Плюнуть, и все!
– Не объясняться же!
– И молодец, Вики...
Лина внезапно загорелась при мысли, что знакомые будут бранить мужа и ее. Наверно, ее. И теперь говорят, что Вики под ее влиянием.
И, негодующая, не без презрения воскликнула:
– Это кто же осмелится тебя бранить, кто?
– Многие, Лина! И не стоит волноваться...
– Не твои ли сослуживцы: Никольский, Обрашевич и Иванов? Если и будут шипеть, то из зависти... Им не предложили. Или толстяк Николаев? Хорош!? Нахватывает из двух правлений пятнадцать тысяч и говорит, что независимый и принципиальный враг казенной службы. Уж не Наумов ли? Еще бы. Этот наверно будет тебя ругать. Нигде не умеет работать. Лентяй. Нигде не уживается и воображает, что страдает из-за независимых взглядов. Пусть и не является... Знает, что ты не возьмешь его к себе. А то с восторгом пошел бы... Или дура Недлинная, которая воображает, что она талант оттого, что печатают ее глупые повести из-за того, что лебезит перед редакторами. Или кузиночка Вава? Дурища! А тоже: непонятая натура, считает, что обворожительна... Еще бы, как таким нашим знакомым не бранить человека, который умнее их и думает и живет не по шаблону. Разве они понимают тебя? Поверь, Вики, они все будут к нам ездить... И пусть! Пусть злятся, что мы любим друг друга и хорошо живем.
Варенцов знал, что Лина "увлекается", когда говорит про знакомых. Теперь ему было очень приятно слушать злословие Лины. Ему казалось, что действительно многие знакомые его не понимают...
С презрительным злорадством верной и любящей жены, свято исполняющей долг, Лина стала сплетничать про знакомых дам и приятельниц, обманывающих мужей и имеющих любовников.
Она с таким страстным увлечением рассказывала подробности чужих любовных отношений, словно бы сама присутствовала при интимных свиданиях любовников и словно бы сама смаковала этими подробностями, созданными ее пылкой фантазией.
"Вот какие жены, и какая я!" - говорило, казалось, все это злословие.
Вики только возмущался, что кузиночки Вава и Лина и все эти знакомые дамы такие бесстыдные и бессовестные и мужья такие слепые или подлые, безмолвно признавшие "menage a trois"*.
______________
* "Сожительство втроем" (франц.).
И Варенцов, казалось, еще более ценил свой "menage"* и думал:
______________
* "Супружескую жизнь" (франц.).
"Какая Лина чудная, и какой он безукоризненный, любящий муж".
– Да... Мы счастливы, Лина!
– почти что умиленно произнес он.
И скоро они пошли в столовую пить чай.
VII
Когда Лина подала мужу стакан, она сказала:
– Ну, разумеется, твой отец будет недоволен...
– Еще бы!
– Ты извини, Вики. Он просто обозленный, бессердечный циник... Какой он отец!.. Разве ты ему близок? Только иронизирует и хихикает раз в неделю, когда обедает. Он ведь воображает, что только он умен и все понимает... Наверное, скажет мне какую-нибудь гадость.