Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сокровище: Остров Четырёх Стихий
Шрифт:

– Господин капитан, у меня на примете есть человек, который справится с такой задачей гораздо лучше.

Грег Джойс сразу понял, что речь идёт о нём. Когда шефиня указала на него, шкипер наполнил свою чарку и поднялся с места. Именно от него Сю и Лео больше всего жаждали услышать тост, так как знали, что по части оригинальности он может соперничать разве что с Джеком Воробьём.

– Друзья, в этот знаменательный день хочется сказать вот что. – начал свою речь Грег – Когда-то я служил в команде у одного шведа. Он называл себя потомком викингов и безумно этим гордился. Он как-то поведал своим ребятам, в том числе и мне, об интересном обычае

своих воинственных предков: каждый раз по возвращении домой после удачного набега они воздавали славу богам за то, что помогли вернуться в родные места. Если, к тому же, и добыча оказывалась богатой, то часть её жертвовали Одину, Тору, Ньёрду и прочей языческой братии. К чему я это рассказываю? – мужчина вздохнул и скромно улыбнулся – Давайте последуем традиции викингов и скажем «спасибо» всем известным богам за то, что даровали нам возможность собраться здесь, за праздничным столом, пребывать в добром здравии и наслаждаться жизнью во всех её проявлениях. – пират высоко поднял свой бокал – Скол!

– Скол! – вторила ему Элизабет.

– Скол! – грянули все остальные.

В очередной раз кубки были осушены, а содержимое тарелок уничтожалось за считанные минуты. Чтобы поддержать градус веселья, Джек предложил грянуть хором какую-нибудь пиратскую песню, однако у Хелен имелось предложение лучше. Она снова адресовала просьбу своему старпому. Грегори был готов и к такому развитию событий, потому заранее и принёс с собой гитару. Он медленно перебрал струны, раздумывая, какую именно песню сыграть.

– Даже не знаю, чем порадовать героев дня и вообще всех вас, ребята. – промолвил он шутливо.

– Чем-нибудь бодреньким! – выдал Воробей.

– Нет уж, решать не тебе! – возразил Барбосса.

– Мистер Джойс, а помните песню про дождь, которую вы как-то пели во время операции в Филадельфии? – неожиданно предложил Лео – Сюзанна её ещё не слышала, вот я и подумал, что было бы неплохо сделать ей такой подарок.

– В этом согласен с тобой, сынок. – ответил шкипер. Капитан «Леди Макбет» одобрительно кивнула, и он заиграл ту самую песню, о которой напомнил бывший плотник.

– Someone told me long ago,

There’s a calm before the storm.

I know - It’s been coming for some time.

When it’s over so they sy,

It’ll rain a sunny day,

I know shining down like water.

I want to know,

have you ever seen the rain,

I want to know,

Have you ever seen the rain

comin’ down on a sunny day?

Yesterday and days before

sun is cold and rain is hard.

I know - been that way for all my time.

Till forever on it goes,

Through the circle fast and slow,

I know - and it can’t stop I wonder.

I want to know,

have you ever seen the rain,

I want to know,

Have you ever seen the rain

comin’ down on a sunny day?

Someone told me long ago,

There’s a calm before the storm.

I know - it’s been coming for some time.

When it’s over so they say,

It’ll rain a sunny day,

I know - shining down like water.

I want to know,

have you ever seen the rain,

I want to know,

Have you ever seen the rain

comin’ down on a sunny day?

Свою

благодарность за песню Сюзанна и Леонар выразили бурными овациями и радостным свистом. Как, впрочем, и остальные слушатели. Миссис Джойс нежно обняла мужа, а Грегори поцеловал её в губы, благодаря за поддержку. Элизабет смотрела на них и искренне радовалась их счастью. Она не испытывала ни капли ревности, и даже сама подивилась этому. Песня, исполненная товарищем, обрадовала её гораздо сильнее.

Между тем, к веселящейся вместе со всеми Энни подбежала служанка и что-то нашептала на ухо своей хозяйке. Та восторженно заулыбалась и потерла ладони. Хелен вопрошающе посмотрела на подругу, и молодая коммерсантка заговорщицки подмигнула ей.

– Я так понимаю, твой секретный подарок вот-вот будет преподнесён? – шепнул шотландке её не менее знаменитый муж.

– Ты всё верно понимаешь. – ответила та.

– Два вопроса: о чём вы шепчетесь и в курсе ли я? – незамедлительно встрял Джек.

– На первый вопрос ответить тебе, друг ты мой ситный, не могу, это касается только нашей семьи, а по поводу второго скажу так: тебе должно быть наплевать. – недружелюбно ответил Барбосса.

– Ну и подумаешь, какая невидаль! – парировал Птах – Между прочим, у меня тоже есть подарок для Сюзи, и готов поспорить с тобой на что угодно, что одному ему она обрадуется больше, чем всем твоим. Как и миссис Тёрнер, мистер Джойс, и, возможно, даже миссис Барбосса.

– Оу, какие громкие заявления. – ядовито процедил Гектор.

– Джек, они уже спрашивают, можно ли выходить? – подбежал к капитану с весточкой Гиббс.

– Не просто можно, а нужно. – уверенно ответил тот и снова обратился к заклятому другу – Сейчас ты увидишь этот самый сюрприз и заберёшь свои слова обратно.

Капитан «Чёрной Жемчужины» выбежал вперёд и заставил всех обратить на себя внимание. По его радостному виду собравшиеся поняли, что сейчас случится нечто из ряда вон выходящее. Джек дождался, пока в зале воцарится тишина, и обратился к дочери Барбоссы и её мужу.

– Сюзи, Лео, как вы думаете, вас поздравили все, кто только мог? – интригующе спросил он.

– Ну да. – ответил Леонар – Или ты что-то скрываешь?

– Джек, говори сразу, что ты задумал? – поинтересовалась Сю.

– Дорогие молодожёны! – высокопарно заголосил Птах – Сегодня помимо меня и моих боевых братьев и сестёр вас счастливейшим событием вашей жизни приехали необычные и великолепные гости! Встречайте ансамбль «Петля Времени»!

Объявление произвело эффект разорвавшейся бомбы. Стоило знаменитым музыкантам появиться в зале, как гром аплодисментов, раздавшийся в гостинице, был слышен по всей улице. Пираты подскочили с мест, гудя от восторга. Элизабет почувствовала себя маленькой девочкой, обнаружившей под рождественской ёлкой самый лучший подарок и даже Гектор с Хелен были рады видеть таких гостей. Всё-таки, решил капитан «Бриллианта», и от Воробья иногда бывает польза.

– Здорово, братцы! – поприветствовал своих слушателей лидер коллектива Эндрю Маккарен – Как настроение? Слышу, что на высоте. И в первую очередь хочу поздравить молодого человека по имени Леонар и девушку Сюзанну с днём свадьбы! Совет вам да любовь, ребята!

При этих словах дочь Барбоссы и бывший плотник снова поцеловались. Джек взвалил на себя миссию по угощению музыкантов вином из запасов Энни Синсоу, не спрашивая, при этом, разрешения у самой содержательницы постоялого двора. Теперь всё было готово к выступлению.

Поделиться с друзьями: