Сокровище
Шрифт:
Но тот проигнорировал его слова и продолжал читать информацию, которая высветилась на экране монитора. Эрик собрал все оставшееся терпение и вежливо попросил:
— Ты не мог бы не смотреть на экран? Понимаешь: здесь секретные сведения, которые могут помочь мне обезвредить вирус.
— Кажется, я знаю, как его уничтожить, — неожиданно воскликнул Джерри.
— Неужели?! — скептически сощурился Эрик, но, решив, что ему все равно нечего терять, уступил ему свое место. — Что ж, покажи, на что ты способен!
Джерри поудобнее устроился в кресле
— У тебя получилось, парень! Молодец!
— А я и не сомневался в успехе, — самоуверенно заявил Джерри.
За избавление от тяжкого бремени ответственности за мировую компьютерную индустрию Эрик готов был ему все простить.
— Где ты научился? — поинтересовался он.
— Меня всегда интересовали компьютеры, — уклончиво ответил юный гений, уступая ему место.
Джерри снова подошел к стеллажу с дисками — вдруг глаза его заблестели:
— Я обожаю вот эту игру!
— Сыграем? — подмигнул ему Эрик. — Теперь у меня много свободного времени.
— Сыграем! — радостно согласился тот.
Эрик поставил рядом два кресла, Джерри запустил игру, и они с головой погрузились в шумный и захватывающий мир виртуальных баталий.
Глава девятая
Не переставая удивляться тому, как быстро ей удалось уладить все дела, заявив, что опекуном мальчика будет Эрик Томсон, Пенни поспешила обратно в офис. Ей не терпелось сообщить радостную новость.
Когда она вошла в кабинет, ее оглушил грохот взрывов и стрельбы. Эрик и Джерри развалились в креслах напротив монитора, откуда и лились звуки «галактической войны». На полу валялись фантики из-под карамелек «Динг-донг», а у письменного стола — большая коробка из-под пиццы и несколько пустых банок кока-колы.
Пенни сделала шаг вперед и громко, перекрывая шум, спросила:
— Что здесь происходит?!
На лицах Эрика и Джерри появилось искреннее раскаяние, когда они посмотрели на нее. Юный гений первым сообразил нажать кнопку «Пауза», и в кабинете стало тихо. Эрик встал, подошел к Пенни и ответил:
— Мы отдыхаем.
— Отдыхаете? Вижу я, как вы отдыхаете! Кругом беспорядок! — Она укоризненно покачала головой. — Я и не сомневалась, что Джерри воспользуется моим отсутствием и повеселится на славу, но ты, Эрик, взрослый мужчина, а ведешь себя как безответственный мальчишка. Ты прекрасно знаешь, что так называемая «быстрая еда» очень вредна для желудка. А слова,
которые вы оба употребляли во время игры… Кошмар!— Мне очень стыдно, — повинился Джерри.
— Мне тоже, — поддакнул Эрик.
— Хорошо, я вас прощаю. Но вы должны немедленно здесь убраться.
— Слушаемся, мэм! — в один голос откликнулись оба.
— А потом сразу же поднимитесь наверх. Я должна сообщить вам кое-что важное. Вам все ясно?
— Так точно, мэм!
Пенни, довольная их послушанием, еще раз строго посмотрела на провинившихся и гордо направилась к двери.
Эрик закрыл за ней дверь и пробормотал себе под нос:
— Она просто прекрасна в гневе…
— Ты ее плохо знаешь, приятель, — уверенно заявил Джерри, который, конечно же, услышал его слова.
— Только не говори мне, что ты знаешь о женщинах все, — усмехнулся он.
— Я знаю достаточно, — парировал Джерри, — чтобы понимать: если мы разозлим ее, нам же будет хуже… Нам надо как-то задобрить ее.
Эрик согласно кивнул, признавая его правоту (он до сих пор частенько вспоминал ее мастерский удар ему в грудь).
— Как насчет цветов? — поинтересовался он.
— Цветы! Это вчерашний день, приятель… — Джерри стал подбирать с пола фантики, потом выпрямился и загадочно подмигнул Эрику. — Драгоценности — вот перед чем ни одна женщина не сможет устоять.
«Дома. В пятницу утром. Никакой одежды…» — такое сообщение Пенни мог прислать только Эрик. И ей не составило особого труда расшифровать его послание: он возвращается домой в пятницу вечером и хочет напомнить ей об их уговоре — ходить нагишом, когда они дома одни. Затем пришло еще одно: «Забыл. Скажи ему: нельзя прикасаться к моему компьютеру…» Улыбаясь, Пенни закрыла почтовый файл и выключила компьютер: на сегодня рабочий день закончен. Неожиданно двери лифта распахнулись, и Сьюзен решительно направилась к ней. За ворот рубашки она тащила упирающегося Джерри! Пенни вскочила.
Сьюзен еще раз гневно, испепеляющим взглядом посмотрела на него, молча указала ему на кресло, а потом обратилась к ней:
— Звони в полицию, подруга.
Джерри послушно сел, а Пенни наконец-то пришла в себя.
— Что здесь происходит?! — воскликнула она.
— Этот парень, — Сьюзен указала на Джерри, — пытался снять меня, как какую-то проститутку!
Пенни почувствовала, как краска стыда приливает к лицу, а Джерри спокойно заявил:
— Значит, я неверно истолковал ее «сигналы». Я думал, что цыпочка продается.
— О, Джерри, как же ты мог так поступить! — Она со стоном закрыла лицо руками. — Как тебе не стыдно!
— И что самое обидное: он предложил мне всего двадцать долларов! — возмутилась Сьюзен.
Пенни строго посмотрела на Джерри:
— Ты должен немедленно извиниться, молодой человек.
— Извиниться?! Да я отправлю его в тюрьму!
— Он не такой испорченный, каким кажется, — вступилась за него Пенни. — Он просто… Его зовут Джерри Смит.