Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Солдаты удачи (Красный круг)
Шрифт:

– Мне должны вот-вот прислать некоторое количество денег из Дворянского Съезда, - доверительно сообщил он самому толстому капитану.
– Вы уж позаботьтесь, чтобы они не все пошли на угощение...

– Не беспокойтесь, высокий господин Грамон!
– счастливо улыбаясь, навис тот над коротышкой.
– Сейчас все стоит чрезвычайно дешево, потому что никто ничего не покупает, а все норовят даром взять! К обеду все будет готово и разукрашено. Может быть, рыбацких девчонок позвать?.. Они на наших собраниях всегда бывают, пляшут замечательно, поют и...

– Остальное вечером, - прервал его Грамон.
– После праздничного обеда

мы отбудем, вот тогда и... Знаю я, как моряки гуляют, плавал. Кстати, позаботьтесь еще о цветах, хорошо? Вот эти три дамы изъявили желание их разбрасывать.

Три жены Хью переглянулись, но ничего не сказали. Почему бы и нет, собственно говоря?

2

Оставив семью во доме Морской Гильдии, Хью быстро пошел по улице, выглядывая тихое местечко, где можно было бы попросить бесплатно кувшинчик рома, для спасителя Улута, и еще немного подумать над происходящим. Надо же такому случиться, что как только он заприметил подходящее заведение, как из него высунулся взволнованный Льеж и призывно замахал рукой.

– Что еще случилось?
– хмуро спросил Хью, кивая хозяину и подсаживаясь за столик, где кроме Льежа сидел еще какой-то удивительно высокий мужчина в огромных сапогах, одноглазый оборванный крестьянин и женщина, чье лицо показалось ему смутно знакомым.
– Гонец из Бахама вернулся верхом на попугае?

– Дело не в Бахаме, мы пока еще в Ками, - оборвал его старик.
– Вы знаете, откуда пришли в город колдуны?

– Из-за моря, - пошутил Грамон, принимая от хозяина кружку.

– Из скалистой местности в нескольких милях отсюда. И вот... Долорес, иди погуляй, детка.

Женщина встала и оказалось, что на коленях у нее сидел маленький ребенок. Хью сразу вспомнил ее - она работала в Доме Наслаждений в старые, веселые времена.

– Так вот, - пригнулся к столику Льеж.
– Мои люди нашли там замурованную пещеру, в которой лежали дети.

– Дети?
– перед глазами Грамона возникла малоприятная картина - он неплохо знал повадки братьев.

– Не мертвые!
воздел палец старик.
– Живые, но замотанные в какие-то белые тенета. Едва дышат, почти незаметно. Это детишки из одной деревеньки, жители которой почти полностью истреблены. А на шее у каждого...

– Ага, - Хью отхлебнул рома.
– Их привезли вам, не так ли? Я могу взглянуть?

– Достаточно того, что я счел нужным посвятить вас в наши дела, - хмуро ответил Льеж.
– Не просите многого, они в тайном месте.

– Но мне-то, Великому Магистру Ордена Факельщиков, можно показать?

Высокий человек, пивший в этот момент из кружки, поперхнулся и закашлялся. Пока его приводили в порядок, отбив все кулаки о могучую спину, Хью успел поймать умоляющий взгляд старика и пожалел, что с ним нет Дженис. Королева Вуду могла бы заглянуть в голову старого факельщика. Посылали ли гонца в Бахам? Или все давно решается прямо здесь?

– Извините, - смущенно сказал великан.
– Не в то горло попало. Да, я думаю, вам можно показать этих детей, господин... Великий Магистр?

– Да, - сдержанно кивнул Хью.

Они вышли из крошечного кабачка, причем Льеж предупредил хозяина и стоявшую на улице Долорес, что они очень скоро вернутся. Они пересекли улицу и вошли в дверь ничем не примечательного снаружи домика, внутри которого обнаружилось десятка два вооруженных людей. Грамон замешкался в дверях.

Ну что же вы, господин Великий Магистр?
– удивился великан.
– Ваши слуги ждут вас. Извольте пройти.

– Благодарю, - сдержанно кивнул Грамон и протолкался сквозь толпу непонимающе поглядывающих на него головорезов. Один из показался ему знакомым.
– Виа, старина! Что-то ты совсем забросил службу у короля Тома.

– Я и раньше этим не очень-то увлекался, - хмыкнул бывший королевский стражник.
– А вы какими судьбами сюда, господин Грамон? Я слышал, вы теперь крупная шишка.

– Еще крупнее, чем ты думаешь, - отодвинул его в сторону Льеж и показал Хью маленькую лесенку в подвал.
– Туда.

Коротышка решительно спустился, размышляя на ходу, состоится ли сегодня его свадьба. В подвале действительно лежали несколько белесых коконов. При свете факелов Хью внимательно рассмотрел один - ребенок лежал будто не дыша, кожа холодная, глаза закрыты. На шее висел амУлут Темного Братства. Хью взвесил его на ладони.

– Не нужно пока снимать, - попросил великан.
– Скорее всего, без них дети просто умрут.

– Вы так думаете? А почему?

– Ну...
– великан кашлянул.
– Пробовали.

– Понятно, - Хью выпрямился.
– Как ваше имя?

– Ариан, господин Великий Магистр, - факельщик усмехнулся и сложил руки на груди. В подвале ему приходилось чуть пригибать голову.
– Странно, что мы незнакомы.

– Я недавно в должности, еще успеем, - утешил его коротышка.
– Что ж, какие будут предложения относительно этих детишек? Ведь еще предстоит что-то решить о баронских отпрысках.

Льеж и одноглазый крестьянин переглянулись, потом посмотрели на великана. Тот, помедлив, протянул:

– Никаких... Пока.

– Напрасно, - вздохнул Хью.
– С такими вещами не шутят. Вот что я предлагаю: отдайте их мне. Проявите, так сказать, уважение к главе Ордена. О наших отношениях, я полагаю, еще будет время поговорить, но дети вам все равно ни к чему. Вы же не станете их убивать ради амУлутов?..

Он сделал паузу, которую никто из факельщиков не нарушил.

– Потому что Орден стремится делать добро, а не зло, - закончил Хью.
А я отвезу их в Бахам, покажу людям, которые лишний раз поймут, что им нечет Темное Братство. Будет лишний повод показать, как важно объединиться вокруг двух исконных сил острова: факельщиков и Вуду. Вы выйдете на поверхность из своих пещер, под мои покровительством будете бороться с наступлением темноты, или как там у вас... В общем, вы меня понимаете. Может быть, удастся и баронов уговорить отдать нам детей. Отвезем всех вместе в Триград и там будем стараться их вылечить. Соберем всех лекарей, позовем еще из Канда умных людей, кюре попросим помолиться, и колдунов тоже. Общее дело объединяет.

– Красиво говорите, - одобрил великан.
– Вы мне симпатичны, Хью, хотя верю я вам с трудом. Но думаю, мы можем отдать вам детей так же, как вы отдали Льежу амУлут. Вот только что это за место такое - Триград?

– Я решил так назвать город, который возникнет в джунглях на месте Трех Деревень, - поделился планами коротышка, чувствуя, как в нем опять пробуждается надежда увидеть солнце, но засыпает красноречие.
– Там лучшее место для города, объединяющего весь Андро, не принадлежащего ни одному королевству, да и Вуду придавится им так, что уже не встанет. А теперь не пойти ли нам допить ром?

Поделиться с друзьями: